THE AKATHIST HYMN ST NECTARIOS OF AEGINA

Kontakion 1: In joy of heart let us hymn with songs the newly revealed star of Orthodoxy, the newly erected bulwark of the Church; for, glorified by the activity of the Spirit, he pours forth the abundant grace of healings upon those who cry: Rejoice, O Father Nektarios, model of patience and lover of virtue.

Ikos 1: In the world thou wast shown to be a man of heavenly mind, O Nektarios, hierarch of Christ; for having passed through life in holiness, thou wast shown to be blameless, venerable and Godpleasing in all things. Wherefore, thou hearest from us such praises as these:

Rejoice, thou by whom the faithful are edified;
Rejoice, thou of whom the enemy is afraid!
Rejoice, emulator of the venerable fathers;
Rejoice, divine teacher of the Orthodox!
Rejoice, thou for whom the Church joins chorus;
Rejoice, thou in whom Aegina Rejoices!
Rejoice, O Father Nektarios, model of patience and lover of virtue.

2: Having adorned thyself with meekness of soul from thy youth, O holy father, one fervent desire consumed thy heart: to become a preacher of the Holy Gospel. From childhood thou knewest the Scriptures which are able to make man wise for salvation, teaching them to cry: Alleluia.

Ikos 2: When thou left thy home and traveled to Constantinople, thou labored in the midst of worldly distractions. Yet thou didst not forsake the Faith which dwelt first in thy grandmother and mother and also dwelt in thee, steadfastly dedicating thyself to prayer and to the sayings of the Fathers, which thou wrote on packages and wrappings so that others might read them and receive spiritual profit. Wherefore, to one who was in the world but not of it, we the faithful cry aloud in thanksgiving:

Rejoice, most holy temple of the activity of God;
Rejoice, divinely inscribed book of new morals!
Rejoice, for thou made thyself like unto the saints in perfection;
Rejoice, for thou wisely spurned material things!
Rejoice, splendid victory of the Faith;
Rejoice, honored clarion of grace!
Rejoice, O Father Nektarios, model of patience and lover of virtue.

Kontakion 3: As a fervent lover of the monastic life, thou often visited the Monastery of the Holy Fathers, conversing there about the spiritual struggle with its holy founder, Elder Pachomios. As thou aspired to the angelic habit, thou wast tonsured and dedicated thyself to prayer on behalf of the people as thou sang: Alleluia!

Ikos 3: Wholly consumed with the love of heavenly knowledge, thou received a blessing to continue thy theological education to which thou devoted thyself with zeal and self-denial. While living in Athens, thou studied day and night, knowing no other roads but that to the school and to the Church. Wherefore, as to our instructor in heavenly theology, we thy children joyfully cry:

Rejoice, great pillar of piety;
Rejoice, city of refuge for the faithful!
Rejoice, firm stronghold of Orthodoxy;
Rejoice, venerable vessel and praise of the Holy Trinity!
Rejoice, thou who shone forth in these latter times like a never-setting sun;
Rejoice, thou who pours forth the nectar of grace upon all believers.
Rejoice, O Father Nektarios, model of patience and lover of virtue.

Kontakion 4: Arrayed in true holiness and pure morals, Patriarch Sophronios of Alexandria saw in thee great potential for service to Christ’s Holy Church. Thou wast ordained to the sacred priesthood and elevated to the office of Bishop. O wise one, thou offered thy life to Christ as a pure sacrifice, ever chanting: Alleluia!

Ikos 4: In thy position as Metropolitan of Pentapolis, thou wast deeply loved by the faithful, for clothed in the vesture of the hierarchy, thou adorned thy life with humility. Ever disdainful of material possessions, thou opened thy hand freely and distributed thine alms to the poor. Like thy Master, thou willingly came not to be served but to serve and to give thy life as a ransom for many. Conquered by thy love, we who honor thy holy memory cry unto thee thus:

Rejoice, model of lambs and shepherds;
Rejoice, pure and honorable abode of holiness!
Rejoice, worthy converser with angels;
Rejoice, good guide of men!
Rejoice, for through thee we are delivered from bodily passions;
Rejoice, for through thee we are filled with spiritual delights!
Rejoice, O Father Nektarios, model of patience and lover of virtue.

Kontakion 5: When the enemy of our souls saw thee laboring in humility, he could not abide thy holy presence among the people. Raising up slanders, inciting rumors, he sought to destroy thy good name and to lead thee to bitterness and anger. But thou overcame all of his devices, for in all things thou didst meekly chant unto God: Alleluia!

Ikos 5: Lacking even thy daily bread, slandered on all sides, thou prayed for thy accusers, begging the Father to forgive them. Refusing to speak one word in thy own defense, thou joyfully suffered according to the will of God, committing thyself to Him in doing good, as to a faithful Creator. Wherefore, amazed by thy long-suffering and steadfast endurance, we thy children exclaim:

Rejoice, treasury of great mercy;
Rejoice, inexhaustible bread for the hungry!
Rejoice, container of great virtues;
Rejoice, model of spiritual meekness!
Rejoice, thou who said, “Father, forgive them, for they know not what they have done;”
Rejoice, thou who repaid evil with good!
Rejoice, O Father Nektarios, model of patience and lover of virtue.

Kontakion 6: Having within thee a strong desire for the life of stillness on the Holy Mountain, thou could not abandon the people but heeded their call to remain in the world and to proclaim the words of salvation. Freely thou received and freely thou gave, calling all men to exclaim: Alleluia!

Ikos 6: With the words of thy mouth thou dropped heavenly sweetness into the hearts of those who accepted thy words with faith, directing the minds of the faithful to seek those things which are above. The sacred writings of thy teachings continually gladden the souls of the pious; for moved by the Holy Spirit, O Father, thou wisely recorded words of grace and instruction for those who cry to thee:

Rejoice, faithful servant of the Most Holy Trinity;
Rejoice, habitation adorned of the Holy Spirit.
Rejoice, light that illumines all the ends of the earth;
Rejoice, thou who delivers people from the abyss of sin!
Rejoice, thou who exalts truth;
Rejoice, thou who dispells falsehood!
Rejoice, O Father Nektarios, model of patience and lover of virtue.

Kontakion 7: Invited to assume the direction of the Rizarios Ecclesiastical School, thou brought peace where there once existed confusion, for thou treated all as a loving father. Wherefore thy students in gratitude sang to God: Alleluia!

Ikos 7: Strong in the grace that is in Christ Jesus, having received the words of Life, thou committed these to faithful men who, because of thy good instruction and spiritual example, were enabled to teach them to others. Enduring hardships as a good soldier of Christ, thou did not entangle thyself in the affairs of this life but thought only how to please the Master. Therefore, as to a worker who does not need to be ashamed, rightly dividing the word of truth, we cry out to thee in words such as these:

Rejoice, teacher of the divine commandments;
Rejoice, thou who makes wise the unwise by thy teachings!
Rejoice, new Paul, who has bequeathed to us the pattern of sound words;
Rejoice, new Jude, who has given us the exhortation to contend earnestly for the faith!
Rejoice, new Chrysostom, who has poured forth upon the Church the heavenly nectar of piety;
Rejoice, new Damascene, who has defended the faithful from impious doctrines!
Rejoice, O Father Nektarios, model of patience and lover of virtue.

Kontakion 8: Wisely adorned with understanding and meekness, thou brought together venerable virgins in godliness, leading them to Christ by thy words and the works of thy blameless life, teaching them to sing: Alleluia!

Ikos 8: Listening to thy prayers and earnest supplications, the Lord Who does the will of those who fear him, led thee to the island of Aegina where thou rebuilt the monastery which had been abandoned. Who can describe thy labors and toils? Exercising vigilance in all things, thou showed forth a model of divine virtue. Thy spiritual daughters in thanksgiving cry to thee thus:

Rejoice, pure and honorable abode of holiness;
Rejoice, all-luminous lamp, beloved by all!
Rejoice, worthy converser with angels;
Rejoice, good guide of men!
Rejoice, pious rule of faith;
Rejoice, holy purification of mortals!
Rejoice, O Father Nektarios, model of patience and lover of virtue.

Kontakion 9: Worldly-minded men cannot understand thy patience, for despite the many cares of the monastery, thou did not cease writing edifying books for Christians living in the world. Wherefore, amazed at the great wisdom which thou wast given, we cry to God: Alleluia!

Ikos 9: Having settled at the Monastery in Aegina, thou became all spirit and led an altogether spiritual life. Venerable, meek, kindly, humble, extremely compassionate and charitable, thou carried on the good fight in order to lay hold of that which for which Christ Jesus laid hold of thee. In thy pious ways thou blamelessly followed Dionysios, the godly pastor of Aegina. Now as thou partakest of heavenly glory with him, receive from us these praises:

Rejoice, thou who despised the world and its delusive pleasures;
Rejoice, thou who received in exchange heavenly blessings!
Rejoice, thou who completely subdued thy flesh to thy spirit;
Rejoice, thou who subjected thy spirit to thy sweetest Lord Jesus!
Rejoice, thou of the holy Fathers;
Rejoice, instructor in the prayer of the heart!
Rejoice, O Father Nektarios, model of patience and lover of virtue.

Kontakion 10: Never neglecting mental prayer but always crying from the depths of thy heart, “Lord Jesus Christ, have mercy on me,” all bore witness that thou hadst become completely spiritualized. Noticing in thee an exceptional sweetness which radiated from thy serene countenance, the faithful joyfully exclaimed: Alleluia!

Ikos 10: Knowing that the Most Holy Virgin is a bulwark for all saints and a joy to monastics, thou often offered thy intercessions to her with tears and commited thyself to her motherly protection. Writing beautiful hymns, thou gave to the faithful the gift of thy love teaching them to sing, “Rejoice, O unwedded Bride!” Therefore, we cry to thee:

Rejoice, precious chosen one of Christ;
Rejoice, unblemished fragrance of God!
Rejoice, thou who showed flaming love for the Lord;
Rejoice, thou who always honored His Holy Mother!
Rejoice, boast of the Orthodox Church;
Rejoice, thou who work many miracles through the power of God!
Rejoice, O Father Nektarios, model of patience and lover of virtue.

Kontakion 11: When the time came for thee to depart to Christ to receive the Crown of righteousness laid up for thee in heaven, thou endured severe pain and suffering with exemplary patience. Always thanking the Heavenly Father and blessing His all-holy name, thou continually cried: Alleluia!

Ikos 11: The Lord, Who always glorifies those who glorify Him, did not allow thy virtue to be hidden but desiring that those on earth know the glory He has given thee in the heavens has revealed thy relics as a well-spring of healings and miracles. For immediately after thy repose, as thy body was being prepared for burial, the Lord worked wonders through thy sweater, raising up a man who had been paralyzed for many years. Therefore, together with him we also gratefully cry to thee:

Rejoice, speedy helper of those in need;
Rejoice, constant stream of mercy by which we are cleansed!
Rejoice, physician of soul and body;
Rejoice, new pool of Siloam, healing the infirm!
Rejoice, sweet myrhh of compassion;
Rejoice, miracle worker of the faithful!
Rejoice, O Father Nektarios, model of patience and lover of virtue.

Kontakion 12: Multitudes of the faithful from all lands continually flee to thy shrine, O holy one, and from thy precious relics faithfully obtain divine grace and answers for their every petition. O Father, as thou knowest how, fulfill thou also the petitions of those who now cry: Alleluia!

Ikos 12: Singing praises we glorify thee, O all-praised Nektarios; for in thee God Who is glorified in the Trinity is wonderfully glorified. But even if we were to offer thee a multitude of psalms and hymns composed from the soul, O holy wonderworker, we should do nothing to equal the gift of thy miracles, and amazed by them we cry unto thee:

Rejoice, thou who conquered all the snares of the Evil One;
Rejoice, thou who were sanctified both in soul and body!
Rejoice, speedy helper of those in need;
Rejoice, restoration of health to the sick!
Rejoice, healer of diseases by the Grace of God;
Rejoice, helper of those that suffer cruelly!
Rejoice, O Father Nektarios, model of patience and lover of virtue.

Kontakion 13: As a partaker in the life of heaven and a dweller with the angels, O Father Nektarios, in that thou labored to please God, accept our present offering, and unceasingly intercede for thy flock and for all the Orthodox who honor thee, that we may be healed of all diseases of both body and soul, that together with thee in the eternal Kingdom we may unceasingly cry: Alleluia! Alleluia! Alleluia! (Repeat 3x)

Ikos 1: In the world thou wast shown to be a man of heavenly mind, O Nektarios, hierarch of Christ; for having passed through life in holiness, thou wast shown to be blameless, venerable and Godpleasing in all things. Wherefore, thou hearest from us such praises as these:

Rejoice, thou by whom the faithful are edified;
Rejoice, thou of whom the enemy is afraid!
Rejoice, emulator of the venerable fathers;
Rejoice, divine teacher of the Orthodox!
Rejoice, thou for whom the Church joins chorus;
Rejoice, thou in whom Aegina rejoices!
Rejoice, O Father Nektarios, model of patience and lover of virtue.

Kontakion 1: In joy of heart let us hymn with songs the newly revealed star of Orthodoxy, the newly erected bulwark of the Church; for, glorified by the activity of the Spirit, he pours forth the abundant grace of healings upon those who cry: Rejoice, O Father Nektarios, model of patience and lover of virtue.

 

 

 

6/19 NOVEMBER: ST PAUL THE CONFESSOR

Saint Paul the Confessor, Archbishop of Constantinople, was chosen to the patriarchal throne after the death of Patriarch Alexander (+ 340), when the Arian heresy had again flared up. Many of the Arians were present at the Council which selected the new Archbishop of Constantinople. They revolted in opposition to the choice of Saint Paul, but the Orthodox at the Council were in the majority.

The emperor Constantius, ruling over the Eastern half of the Roman Empire, was an Arian. He was not in Constantinople for the election of the Archbishop, and so it took place without his consent. Upon his return, he convened a council which illegally deposed Saint Paul, and the emperor banished him from the capital. In place of the saint they elevated Eusebius of Nicomedia, an impious heretic. Archbishop Paul withdrew to Rome, where other Orthodox bishops were also banished by Eusebius.

Eusebius did not rule the Church of Constantinople for long. When he died, Saint Paul returned to Constantinople, and was greeted by his flock with love. But Constantius exiled the saint a second time, and so he returned to Rome. The Western emperor Constans wrote a harsh letter to his Eastern co-ruler, which he sent to Constantinople along with the holy exiled archpastor. The threats worked, and Saint Paul was reinstated upon the archepiscopal throne.

But soon the pious emperor Constans, a defender of the Orthodox, was treacherously murdered during a palace coup. They again banished Saint Paul from Constantinople and this time sent him off in exile to Armenia, to the city of Cucusus, where he endured a martyr’s death.

When the Archbishop was celebrating the Divine Liturgy, Arians rushed upon him by force and strangled him with his own omophorion. This occurred in the year 350. In 381, the holy Emperor Theodosius the Great solemnly transferred the relics of Saint Paul the Confessor from Cucusus to Constantinople. In 1326, the relics of Saint Paul were transferred to Venice.

Saint Athanasius the Great, a contemporary of Saint Paul, writes briefly about his exiles, “Saint Paul the first time was sent by Constantine to Pontus, the second time he was fettered with chains by Constantius, and then he was locked up in Mesopotamian Syngara and from there moved to Emesus, and the fourth time to Cappadocian Cucusus in the Taurian wilderness.”

Troparion, Tone 3: For confessing the divine faith, among her priests the Church hath shown thee to be another Paul. Abel cries out to the Lord together with thee, as does the righteous blood of Zachariah. O Venerable father, entreat Christ God to grant us His great mercy.

Kontakion , Tone 4: O Paul, thou didst shine, on the earth like a star of heavenly splendour; now thou enlightenest the universal Church for which thou dfidst suffer, for thou hast laid down thy life, and thy blood cries out to the Lord like that of Zachariah and Abel.

Consecration of the Church of the Holy Great Martyr George in Lydda

The city of Lydda (Lod) is the birthplace of the Great Martyr George the Victorious. His mother’s house was there, where he spent his childhood. The Holy Great Martyr George was a Roman soldier, he suffered under Emperor Diocletian in Nicomedia at the beginning of the IV century. His relics were transferred by Christians to their homeland, Lydda, and there he was buried.

The tomb where the relics of the Great Martyr were laid is now located in an Orthodox church dedicated to the Great Martyr George. In the temple itself there is a piece of the relics of Saint George, as well as the chain with which the Great Martyr was bound.

The first church was built here in the VI century. The temple was destroyed several times and was restored in its present form only in 1872, thanks to donations from Russia. The consecration of the restored temple took place on November 3, 1872, the anniversary of the day when it was first consecrated. The Russian Church remembers and celebrates this event until the present day. This Feast is included in the Menaion, in honor of the churches built and dedicated to Saint George in Russia.

It was also in Lydda that the Apostle Peter healed Aeneas, who had been lying paralyzed for eight years (Acts 9:32-35).

Troparion, Tone 4: O liberator of captives, defender of the poor, physician of the sick, and champion of kings, Trophy-Bearer and Great Martyr George, ntercede with Christ God that our souls may be saved.

Kontakion, Tone 8 (Podoben: “O Victorious Leader…”): We the faithful flee to thee for refuge seeking thy protection and speedy help, we entreat thee, O Champion of Christ, that we who sing thy praises may be delivered from the snares of the enemy  and from every peril and adversary,  that we may cry: “Rejoice, O Martyr George!”

The Canon to St Varus for Those Who Have Died Without Baptism

A Canon Of Supplication To The Holy Martyr Varus, To Whom The Grace Was Given To Pray For Those Deceased Ancestors Of Cleopatra Who Had Not Been Vouchsafed To Receive Holy Baptism: Tone VIII

Ode I, Irmos: The staff of Moses, once working a wonder, striking the sea in the form of the Cross and dividing it, drowned the mounted tyrant Pharaoh, and saved Israel who fled on foot, chanting a hymn unto God.

Holy Martyr, Varus, pray to God for us.

O Lord, be Thou entreated by Thy holy martyr Varus, and clothe Thyself in mercy and compassions! Lo! they will be poured out even unto hades, O Thou Who lovest mankind, and, through Thy rich lovingkindness will bring pity unto NN., for whom we pray.

Holy Martyr, Varus, pray to God for us.

O great martyr of Christ, be thou mindful of the afflicted and helpless NN. Who sit, unenlightened, in the gloom of darkness; and do not cease to fall down before the compassionate Lord, until He comfort them with His rich lovingkindness.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

Thou wast able to make entreaty for the family of the wondrous Cleopatra, O glorious passion-bearer; wherefore, rendering aid today, thou art likewise able to free from torments NN., who are remembered by us, if it is fitting for thee to pray to the Lord for them: for the Master will comfort them with His rich lovingkindness for thy sake.

Now & ever, and unto the ages of ages. Amen.

O good helper and Mistress, look down from thy glory upon the helpless who are in the gloom of hades, and behold the misfortunes of the pitiful NN. whom we remember to thee; and cease thou never to entreat thy Son, the compassionate Lord and Master, in their behalf, until He comfort them with His rich lovingkindness.

Ode III, Irmos: O Christ, Who in the beginning established the heavens in wisdom and founded the earth upon the waters, make me steadfast upon the rock of Thy commandments; for none is holy as Thee, O Thou Who lovest mankind.

Holy Martyr, Varus, pray to God for us.

Move thou the choir of the holy hosts of heaven to make supplication with thee, O martyr, and do thou a thing all-wondrous, great and honourable, which will bring even greater joy unto those who have no hope and consolation and are without expectation: our ancestors who died a bitter death outside the Faith, and NN., who are remembered with them, that the Lord may grant them forgiveness and great mercy.

Holy Martyr, Varus, pray to God for us.

O excellent passion-bearer, beloved of Christ! Thou knowest how desirable and joyful freedom is for those in torment; wherefore, the joy of our kin and NN. with them, who have incurred everlasting torments because of their unbelief, will know no bounds if thou wilt ask the Lord to grant them forgiveness and great mercy.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

O Varus, right victorious athlete, be thou merciful to our entreaties, and look upon NN., who are in desperate need; and moved by pity, do thou thyself earnestly pray to the Master Who loveth mankind, that He grant them forgiveness and great mercy.

Now & ever, and unto the ages of ages. Amen.

O Mary our Mistress, thou hope of the universe, divinely acceptable habitation, our reconciliation with God: Accept the petitions of this present intercession, and cease not to beseech thy Son, the Lord of all, that for thy sake He grant forgiveness and great mercy unto the hopeless NN.

Lord, have mercy. Lord, have mercy. Lord, have mercy.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit; now & ever, and unto the ages of ages. Amen.

Sessional hymn, Tone V: Pray thou for the whole world, O great-martyr, and cease not to ask mercy for all sinners who have in divers ways grievously offended the Master and continue to offend him, who by mortal works have utterly done themselves to death and acquired nought, since they have wrought evil. And intercede also, O passion-bearer, for our departed kinfolk, NN., beginning as is possible; and cease not to pray and fall down before the Lord Who hath mercy on all, that He forgive and have mercy on those who sit in darkness and are embittered with exceeding great bitterness.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

Another sessional hymn, Tone III: O great Varus, dweller in everlasting joy and namesake of heavenly rest: With boldness thou darest to remember before the Lord the redeeming qualities of our forebears; for even though we cannot place thee in their graves, yet do we beseech thee to add thy prayers to our earnest supplications that they be granted pity. Wherefore, fall down and pray, for the Master will not reject thine intercession, but, inclined by His infinite goodness, will send deliverance and great mercy upon those who are embittered with exceeding great bitterness.

Now & ever, and unto the ages of ages. Amen.

O all-radiant Lady, who art hymned above all and art continually magnified by the heavenly hosts, Mother of the King of all: Since thy glory and greatness are increased where and when He desireth, when thou helpest sinners and coverest the whole world with thy supplications, O Mistress, increase the majesty of thy sublimity, and by thy fervent supplications deliver from grievous torments our unbelieving and unbaptized kinfolk and NN., who are commemorated with them; and grant them deliverance and great mercy.

Ode IV, Irmos: Thou art my strength, O Lord, Thou art my power; Thou art my God, Thou art my joy, Who, without leaving the bosom of the Father, hast visited our lowliness. Wherefore, with the Prophet Habbakuk I cry unto Thee: Glory to Thy power, O Thou Who lovest mankind!

Holy Martyr, Varus, pray to God for us.

Since thou lovest all who have recourse to thee with faith, O passion-bearer, thou hast won the love of those who make entreaty unto thee. What other thing, desiring to glorify thee, will He Who loveth mankind do if not to bestow the asked-for mercy upon the compunctionate, the eternal prisoners bereft of all joy, NN. As before, O valiant martyr, fail not in thy prayers for them.

Holy Martyr, Varus, pray to God for us.

Cruel winter, barren of salvation, and joyless lamentation lie upon the ungodly who have died, in the place where NN., whom we remember, are assigned. But haste thou, O passion-bearer, to unite them to the race of the righteous, and fail not in thy prayers for them.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

Let not the gloomy prison of hades forever hold our ancestors and kinfolk, and all who are remembered with them, NN. Since thou, the wondrous athlete, hast set at nought the power of unbelief and the might of sin, so as before with the family of Cleopatra, fail not in thy prayers for them, that they may be forgiven, O martyr.

Now & ever, and unto the ages of ages. Amen.

Through thee, O all-pure one, have we come to know how to glorify the Creator of all things; through thee are we wont to magnify the true Saviour Who came forth from thee bearing flesh. We praise and bow down before thee, the Mistress, and pray: Have mercy on the our kinfolk NN. who have died in unbelief, and fail not in thy prayers to thy Son, that He deliver them.

Ode V, Irmos: Wherefore hast Thou turned Thy face from me, O Light never-waning? And why hath a strange darkness covered me, wretch that I am? But turn me, and guide my steps to the light of Thy commandments, I pray.

Holy Martyr, Varus, pray to God for us.

Every gift and every mercy poured forth from the merciful Lord, though allwondrous and all-marvelous, when brought to bear to accomplish the forgiveness of NN. who have died in impiety, impart excellent magnitude thereto. Wherefore, today also do thou make haste to entreat the Master, O martyr, that He work great things.

Holy Martyr, Varus, pray to God for us.

Turn not away from our compunction, O Lord, neither be Thou mindful of the multitude of our sins; rather, remember Thy mercies which are from of old, and in Thy compassions, and for the sake of the valiant athlete Varus, exhaust not the riches of Thine infinite lovingkindness, but pour forth Thy mercies and forgiveness upon NN., whom we remember.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

If the Master’s love for mankind extendeth even unto those afar off at sea, O great-martyr, stand forth today and, falling down, beseech Him to have mercy on those far away from the Faith, our kinfolk who have died unbaptized, and NN., who are commemorated with them, that He may grant them forgiveness and great mercy.

Now & ever, and unto the ages of ages. Amen.

Intercede, O Mistress, for our weakness, and be thou constantly with us in time of need, helping us everywhere and always; for thou art the hope and expectation of Christians. Wherefore, reject not our petitions, but fulfil and perfect them by thine incomprehensible grace.

Ode VI, Irmos: Cleanse me, O Saviour, for many are my transgressions; and lead me up from the abyss of evils, I pray, for to Thee have I cried, and Thou hast hearkened to me, O God of my salvation.

Holy Martyr, Varus, pray to God for us.

Let not the pride of the enemy rejoice, having seized men’s souls as plunder; but by thy fervent supplications do thou, O martyr, destroy his desires, entreating the Lord to forgive NN., whom we remember, and to deliver them and us from everlasting torment.

Holy Martyr, Varus, pray to God for us.

The inspiration for our feat of prayer is the forgiveness of the family of Cleopatra, whence we have conceived the thought to move thee to make supplication. Disdain not NN., whom we remember, O great-martyr, and reject not their sinful state; but making haste, ask of Christ the Master that He grant them forgiveness and deliverance from bitter torments.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

Assuming boldness, O passion-bearer, ask of the King of heaven that He grant the joy of remission instead of dread punishment unto those who have met an evil end because of their unbelief, and whose hope of good things hath utterly perished because they have angered God; and having led them up from bitterness, preserve them in the mercy of the Master.

Now & ever, and unto the ages of ages. Amen.

What evil can prevail over thy maternal supplications, O Mistress? For truly, if thou wilt stand forth today and make supplication for NN., for whom we ask thee to pray, thou shalt obtain for them joyous forgiveness, deliverance and great mercy.

Lord, have mercy. Lord, have mercy. Lord, have mercy.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit; now & ever, and unto the ages of ages. Amen.

Kontakion, Tone IV: Following Christ, O martyr Varus, and draining His cup, thou wast crowned with the wreath of martyrdom and joinest chorus with the angels. Pray thou without ceasing for our souls.

Ikos: Be thou mindful of our words, O splendid denizen of heaven, glorious Varus, great-martyr of Christ, namesake of everlasting rest, who by thy great sufferings didst obtain an impassable and splendid resting-place, far from inescapable imprisonment, unceasing retribution and want: Haste thou by thy God-pleasing supplications to deliver His compunctionate servants NN., for whose sake we entreat thee, standing before thee and crying out with earnestness: Fulfil our petitions, O holy one, and beseech Christ God unceasingly in behalf of our souls.

Ode VII, Irmos: Once, in Babylon, the fire stood in awe of the condescension of God; wherefore, the youths, dancing with joyous step in the furnace, as in a meadow, chanted: Blessed art Thou, O God of our fathers!

Holy Martyr, Varus, pray to God for us.

As Thou dost enlighten all like the sun, O Lord, and lettest rain fall in abundance upon all, and unceasingly bestowest mercy upon those who anger Thee, hearken now unto Varus, Thine athlete, and pour forth Thy mercy utterly upon our kinfolk who have been separated from Thee, and upon the unbelieving NN., whom we remember, O Thou Who lovest mankind.

Holy Martyr, Varus, pray to God for us.

Now as before, be Thou compassionate, O Lord, and allowing Thyself to be entreated, O Master, as Thou didst with Cleopatra, so do Thou deal with us, O Merciful One: Send forth Thy compassions and lovingkindness upon NN., whom we remember, for Thou art the inexhaustible Well-spring of mercy.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

The prophet, soaring aloft, hymneth Thy mercies, O Lord, unto the ages, and we also believe that Thou hast not diminished in Thy compassions, for the bounds of Thy lovingkindness are infinite. We entreat Thee to pour forth mercies from the abyss thereof upon NN., who have been drowned in the depths, and fill them therewith, for the sake of the martyr, O our Master.

Now & ever, and unto the ages of ages. Amen.

He who is most wise among the prophets calleth thee the mountain; and we believe him when he saith that from thee, without the interference of man, the Stone of the divine Offspring issued forth, from Whom we have received salvation and release from the depths of hades. O Mistress, lead up from hades NN., whom we remember today, that we may unceasingly magnify thee, the most merciful one.

Ode VIII, Irmos: When the musical instruments sounded and innumerable were those who worshiped the image in Dura, the three youths, refusing to obey the tyrant’s command, hymned and glorified the Lord for all ages.

Holy Martyr, Varus, pray to God for us.

Let Thine ancient words of mercy, which bespeak the hope that we will be lifted up, be fulfilled, O Lord, for Thou didst hearken to Thy saints when they besought Thee to have mercy on those who died in unbelief. And today we bring them before Thee, O Lord, to pray that for the sake of their entreaties Thou mightest have pity on NN., who have died outside of Orthodoxy, O Master, and have offended Thee, whether knowingly or unknowingly.

Holy Martyr, Varus, pray to God for us.

O Lamb of God Who hast redeemed us by Thy precious Blood, Who didst hearken to the plea of Thecla and the blessed Gregory, who didst accept the petitions of Methodius, Macarius and many others, bestowing joy and deliverance upon those who died in wicked religions, and moved Chrysostom to write that we pray for them: Accept, O Master, with him the glorious Varus, and by their supplications forgive and have mercy on NN., whom we remember.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

Entreat joy for us, O great-martyr, for we will be filled with gladness if we find that our kinfolk NN. are delivered from everlasting torments; for the Master always listeneth to thy supplications and fulfilleth thy petitions. Wherefore, fail not therein, praying even now, that we may continually glorify thee.

Now & ever, and unto the ages of ages. Amen.

O all-immaculate Mistress, wondrous and unwedded Mother of the King, increase to abundance the multitude of thy lovingkindness and compassions for us who seek mercy. For where else may we find it if we do not make haste to fall down before thee? For thou gavest birth for us to the most abundant Torrent of delight, O all-blessed one.

Ode IX, Irmos: Heaven was stricken with awe, and the ends of the earth were amazed, that God hath appeared in the flesh, and that thy womb became more spacious than the heavens. Wherefore, the ranks of men and angels magnify thee as the Theotokos.

Holy Martyr, Varus, pray to God for us.

O glorious Varus, in God thou art able by thy divinely acceptable supplications to obtain and pour forth mercies upon those who have been utterly separated therefrom. For there is but one Father of compassions and lovingkindness, and as Master all things are possible for Him. Unfailingly beseech Him, O athlete, that He forgive and have mercy on NN., whom we remember.

Holy Martyr, Varus, pray to God for us.

O great-martyr, accomplish thou an all-wondrous deed attendant upon thy glory: Ask forgiveness from the Lord and the assuaging of His righteous anger for our ancestors, who are embittered because of their dark unbelief, and for NN., who find themselves in bitterness and the expectation of the most grievous of torments, that thou mightest raise them up to a deliverance free of fear, where are the mansions wherein the Master placeth the forgiven to live.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

What miracle is more wondrous than this, what glory more remarkable, what lovingkindness greater than when thou, O martyr, takest pity and entreatest the merciful Lord to remit the sin of impiety from NN., whom we remember, and to deliver them from grievous punishment?

Now & ever, and unto the ages of ages. Amen.

O merciful Mistress, who lovest mankind and art not mindful of evil: Accept the urgency of our petition, and unfailingly intercede for mercy with thy Son and Master, that He have mercy and forgive the sin of heterodoxy for our deceased kinfolk, and for NN. who are remembered with them, and that He bestow upon them remission and a place of mercy which shall not be taken away.

Prayer: O Holy, wondrous Martyr Varus, who, burning with zeal for the Heavenly King, didst confess Him before thy torturers and didst greatly suffer for Him! Now the Church doth venerate thee, as one glorified with the glory of heaven by Christ the Lord, Who granted thee the abundant grace to approach Him boldly. And now, standing before Him together with the Angels, rejoicing on high, beholding the Most Holy Trinity clearly, and enjoying the Uncreated Light, remember the suffering of our relatives (and those we remember, and those we hold in our hearts) who have died outside the Faith, and accept our pleas, and as thou didst intercede for the unbelieving ancestors of Cleopatra and didst free them from eternal suffering, remember those who have died unbaptized or have been buried in an ungodly manner, or died suddenly, or by their own hand, or unjustly, N.N. …. and pray earnestly that they may be delivered from eternal darkness, that we may all, with one mouth and one heart, praise the Most Merciful Creator unto the ages of ages. Amen.

Translated from the Church Slavonic by the reader Isaac E. Lambertsen from The Holy Martyr Varus:

Prayers for Those Who Have Died Unbaptized, 5th printing (Moscow: Dunkan Service, 1996), pp. 4-13.

Copyright © 2001. All rights reserved by the translator.

Troparion, Tone V:  Thou didst follow in the steps of the martyrs and contend for the glory of Christ. Thou wast tied to a beam and restored by the Tree of Life, and thine intercessions gladden our souls.

St Varus: Life and Festal Canon

As well as celebrating the feast of St John of Kronstadt, we also commemorate the feast of the Holy Martyr Varus (Uar), to whom the Lord has given the grace to supplicate for the departed who have died without Holy Baptism.

From our friends at the Convent of St Elizabeth, in Minsk…

“On 1 November, the Church commemorates Saint Martyr Varus of Egypt. His life teaches us the power of unwavering faith. With it, we can withstand the gravest sorrows. He shows that our life in this world is only a fleeting moment of transition to eternity and that worldly honours and comforts are worthless compared to our everlasting salvation.

On icons, Saint Varus appears as a brave warrior in lustrous armour. He is a victorious commander, popular among the rank and file soldiers for his valour, bravery and talent. He is deeply respected among the rulers of Rome. The Emperor himself takes it as a great honour to welcome him in his palace.

With his deserts and spectacular feats, he could have earned himself an honourable place among the heroes of Rome. Yet he was a believer in Christ, and he knew well that worldly fame and glory are worthless in eternity, and the only way to have eternal salvation is by accumulating riches in heaven. In the years of bitter persecution of Christians, he did not hide his beliefs. Voluntarily, he suffered unimaginable torments. He withstood them to the end and gratefully accepted the fate of a Christian martyr, preferring it to a place of honour in the pantheon of Roman heroes.

Yet even after his departure, Saint Varus continued to reassure the tormented and the desperate, reminding them about the eternal joy and comfort waiting for them in their life to come. The pious widow Cleopatra who had assumed the care of Saint Varus’ remains, had a terrible loss. Her son died from an illness at a young age. With great love and dedication, she had been raising him for a brilliant career in the army. Her worldly life lost all meaning, her hopes received a crushing blow. She brought her son’s lifeless body to Saint Varus’ grave in the desperate hope that he would revive him.

Saint Varus came to her in a dream. He told the grieving mother that he would resurrect the boy if she held the glory that he would win in the empire’s wars to be more valuable than his eternal life in heaven. For his part, the boy assured his mother that nothing would make him go back to the world of sorrow. Cleopatra found closure. Praying for her son all the time, she gave away her estate to the poor and served at a church. Seven years later, she reunited with her son in haven.

In this part of the world, the faithful remember Saint Varus for his prayerful intercession for the unbaptised. They invoke his name in prayers for small children, unbaptised kin and stillborn infants. As we read the Canon of Saint Varus at Saint Elisabeth Convent, our sisters pray privately for people of other faiths and unbelievers. In every person, there is an image of God, and we all have a shared purpose – to grow in His likeness.

As we read the Creed at every liturgy, we express our hope for the resurrection of the dead and the life of the world to come. It gives us the strength to overcome our worst losses and pains, and to live through our most bitter sorrows. Yet so many people in our age of reason and enlightenment find it hard to embrace this hope with their hearts and souls. Habitually, we look to science for some confirmation but hear only silence. No one person who has departed to eternity can return to tell us about it. Even people who have had encountered eternity but returned to life cannot find the words to talk about it.

And so, like the righteous Cleopatra, we turn to Saint Varus for his assistance. We ask him to help us grow in our faith, build our confidence in what we hope for and assurance about what we do not see.

O Martyr Varus, you received the crown of martyrdom and now rejoice with the angels. Pray for our souls unceasingly!”

Canon of the martyr, the acrostic whereof is: ”I praise the sufferings of Varus and his great glory”, the composition of Joseph, in Tone VI:

Ode 1, Irmos: When Israel crossed the deep on foot as though it were dry land, beholding the tyrant Pharaoh drowned, he cried aloud: Let us sing to God a hymn of victory!

Holy Great Martyr Varus, pray to God for us.

Thou hast appeared in the heights of the Church of Christ as a radiant sun, illumining the fullness of the earth with the brilliance of thy battles, O blessed Varus.

Holy Great Martyr Varus, pray to God for us.

Embraced by the sweet ardour of divine love, O most blessed one, thou didst deny thyself and didst hasten wisely to all the tortures of the flesh, struggling mightily.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

Having sensibly bound thyself with the bonds of godly strugglers, O athlete, thou didst break asunder the bonds of falsehood by thy mighty endurance of many torments.

Now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

The transcendent Word made His abode within thy womb in manner past recounting, O pure one, and, having been born in godly manner, He hath led to Him the choirs of martyrs. With them we praise thee in hymnody.

Ode 3, Irmos: There is none as holy as Thou, O Lord my God, Who hast exalted the horn of Thy faithful, O Good One, and hast established us upon the rock of Thy confession.

Holy Great Martyr Varus, pray to God for us.

Thou didst enter upon valiant struggles with mighty resolve, having made thyself steadfast by hope in the good things which are to come and by the most-wise teachings of the martyrs of Christ, O blessed one.

Holy Great Martyr Varus, pray to God for us.

Beholding the army of the holy athletes suffering lawfully, thou didst show forth their courageous strength, entering upon multifarious torments, O Varus.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

As a valiant warrior, O Varus, thou didst find thyself in the sacred regiment, and didst cut down multitudes with the battle-sword of courage, O wise one, being glorified with victories.

Now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

O Virgin Mother of God, I beseech thee: By the effulgence of grace which is in thee, drive away the most profound darkness of my despair and the clouds of the passions.

Lord, have mercy. Lord, have mercy. Lord, have mercy.

Sedalion, Tone I, “Thy tomb, O Saviour…”: Beholding the honoured sufferings of the martyrs, and venerating their fetters with love, thou didst hasten to ascend to the summit of witness, O most wondrous one; for, suspended upon a tree, thou didst endure wounds, until thou didst commit thy spirit into the hands of the Lord.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit; now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

Theotokion: O all-pure Virgin, thou hope of Christians, unceasingly entreat God to Whom thou gavest birth in manner past understanding and recounting, on behalf of those who hymn thee, that He grant remission of all our sins and correction of life unto those who ever glorify thee with faith and love.

Stavrotheotokion (replaces the Theotokion on Wednesdays and Fridays): Beholding Thee stretched out, dead, upon the Cross, O Christ, Thy most immaculate Mother cried aloud: “O my Son Who art equally unoriginate with the Father and the Spirit, what is this, Thine ineffable dispensation, whereby Thou hast saved the creation of Thine own all-pure hands, O Compassionate One?”

Ode 4, Irmos: Christ is my power, my God and Lord, the honoured Church doth chant in godly manner, crying out with a pure mind, keeping festival in the Lord.

Holy Great Martyr Varus, pray to God for us.

Adorned with holy wounds, thou didst show thyself to be most comely and the beloved of God Who crowned thy head, O right wondrous Varus.

Holy Great Martyr Varus, pray to God for us.

Stretched out on a cross and again upon the ground; O glorious one, thou didst endure cruel pangs. Wherefore, in gladness thou hast inherited the life which is devoid of pain.

Holy Great Martyr Varus, pray to God for us.

The godly martyrs, seeing thee suffering lawfully, strengthened thee with words of patience, O blessed one; and having completed thy valiant sufferings with them, thou hast attained blessedness.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

With praises we crown the divine martyrs, for with divine wreaths the grace of God hath crowned them who cast down the overweening thoughts of the enemy.

Now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

O Mistress, from the mire of the passions and the passionate thoughts which alienate me from the one pure God lead me up, that I may bless thee with faith.

Ode 5, Irmos: With Thy divine light, O Good One, illumine the souls of those who rise early unto Thee with love, that they may know Thee, O Word of God, to be the true God Who calleth them forth from the darkness of sin.

Holy Great Martyr Varus, pray to God for us.

Strengthened by divine inclinations, O Varus, with valiant mind thou didst endure unremitting laceration, rending apart the heart of the prideful one, the author of evil.

Holy Great Martyr Varus, pray to God for us.

The glorious martyr, seeing pieces of his flesh falling to the ground, rejoiced, looking toward eternal and divine rewards with splendour of mind.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

“I hymn, glorify and worship Thee, O Lord God, having been vouchsafed the good things prepared for those who love Thee!” the martyr cried out fervently amid his suffering.

Now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

In that thou hast truly been shown to be more holy than the cherubim and seraphim, O most immaculate one, do thou now sanctify all who with faith call thee sacred, and save them by thy mediation.

Ode 6, Irmos: Beholding the sea of life surging with the storm of temptations, fleeing to Thy calm haven I cry unto Thee: Lead up my life from corruption, O greatly Merciful One!

Holy Great Martyr Varus, pray to God for us.

Thou didst disdain the words of the all-iniquitous enemy and didst patiently endure unbearable pain of the flames, O much suffering Varus, who prayest for those who praise thee with faith.

Holy Great Martyr Varus, pray to God for us.

The most mindless tyrant did not cease inflicting wounds upon thee without pity, until thou didst commit thy sacred soul into the hands of God, made radiant with the beauties of thy struggles.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

Emulating Christ, thou wast uplifted upon a tree, and hanging thereon, thou didst surrender thy soul to God, Who crowned thee, having suffered valiantly, O athlete.

Now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

O Mistress, ever direct my lowly soul which is tempest-tossed on the deep of evils, and guide it to the calm haven, for with unfaltering understanding it calleth thee blessed.

Lord, have mercy. Lord, have mercy. Lord, have mercy.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit; now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

Kontakion, Tone 4: Following Christ, O martyr Varus, and draining His cup, thou wast crowned with the wreath of martyrdom and joinest chorus with the angels. Pray thou without ceasing for our souls.

Ode 7, Irmos: The Angel caused the furnace to pour forth dew upon the venerable children, and the command of God which consumed the Chaldeans prevailed upon the tyrant to cry: Blessed art Thou, O God of our fathers!

Holy Great Martyr Varus, pray to God for us.

O Varus, the all-good Cleopatra helped to bury thee, who wast illumined with gifts of thy struggles, finding through thee the glory of faith manifestly fitting, which thou didst fervently show forth in thine end.

Holy Great Martyr Varus, pray to God for us.

Shedding tears over thee and embalming thee with precious unguents, the most honoured woman buried in the earth thee who hast buried wicked falsehood and hast illumined us with rays of brilliance from thy grave.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

The ever-memorable one did not cease pleasing thee, the favourite of Christ, O wise and venerable one, until thou didst show thyself to be a mediator for her of the kingdom of heaven which she and her beloved son were vouchsafed through thee.

Now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

By thy mediation, O Virgin, restore me, who am crushed by my countless offences, healing my soul and granting me the words to cry out: Blessed art thou who gavest birth to God in the flesh!

Ode 8, Irmos: Out of the flame didst Thou pour forth dew upon the venerable ones, and didst consume the sacrifice of the righteous man with water; for Thou, O Christ, doest all things whatsoever Thou desirest. Thee do we exalt supremely for all ages.

Holy Great Martyr Varus, pray to God for us.

Hearkening to a mother’s entreaties, O martyr, and splendidly enrolling her son in the army of heaven, with ineffable loving-kindness thou didst show that thy glory and that of the honoured youth cannot be taken away.

Holy Great Martyr Varus, pray to God for us.

Cleopatra bore thee out of Egypt like riches beyond price, O martyr, lavishing precious gifts of healings upon all of Palestine, which honoureth thee with love.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

In gladness thou didst complete thy struggles, O valiant warrior of the Almighty, and thou hast been crowned by Him as a victor, O most blessed Varus, thou great glory of the martyrs.

Now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

Sins upon sins do I add, yet I do not fear the coming dread judgment. O pure one, overcome the blindness of my soul, and converting me, save me by thine entreaty.

Ode 9, Irmos: It is not possible for men to see God, upon Whom the ranks of angels dare not gaze; for through thee, O most pure one, the Word appeared, incarnate, to men. And, magnifying Him, with the armies of heaven we call thee blessed.

Holy Great Martyr Varus, pray to God for us.

Manifestly girded about with divine power, O valiant athlete Varus, thou didst cast down the might of the adversary; wherefore, we, the faithful, praise thee, drawing forth abundant healing from thy relics.

Holy Great Martyr Varus, pray to God for us.

Thy memory hath spread forth upon the ends of the earth like light, like the dawn, like the great sun, O all-praised one, illumining all with the radiant effulgence of thine honoured struggles and driving darkness away from men’s hearts.

Holy Great Martyr Varus, pray to God for us.

The loving mother, beholding her son shining with thee in great glory, magnified the God of all, O martyr, and most earnestly glorified thee as an intercessor most great, having been manifestly enriched by thee.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

The land on which thy most patient body lieth, O wise one, hath been divinely sanctified. By thy supplications, O Varus, grant us remission of sins, amendment of life and deliverance from all difficulties.

Now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

The Lord, manifesting Himself through thee, the light cloud, O Virgin, wrought utter destruction upon the graven images of Egypt; and He hath vouchsafed the multitude of His athletes to endure, becoming emulators of His honoured sufferings.

Troparion of St Varus the Martyr, Tone 5: Thou didst follow in the steps of the martyrs/ and contend for the glory of Christ./ Thou wast tied to a beam and restored by the Tree of Life,/ and thine intercessions gladden our souls.

Celebrating the Glorification of St John of Kronstadt

Dear brothers and sisters,

Today the Russian Church Outside of Russia celebrates the canonisation of our Holy and Righteous Father, John of Kronstadt, that bright luminary, who shone through the gathering storm clouds and darkness in the last days of the Imperial Russia.

At the time of the canonisation in 1964, the Church Abroad was the only free part of the Russian Church, with its prophetic voice championing the plight of the martyric suffering of the faithful in the Soviet Union, whilst the Bishops of the Moscow Patriarchate fervently denied the persecution of the Church, especially before western commentators, despite the renewed, savage attacks on the Church under Krushchev, who had died only weeks earlier.

Despite its poverty and numerical insignificance, our Russian Church Abroad struggled to preserve the Faith and the legacy of Holy Russia – and continued that life and legacy in exile and the emigration.

It was clear that the Church in captivity could not canonise such a holy and light-bearing spiritual giant as St John, clearly glorified by God among the choir of the Saints in the Heavenly Church. So, in 1964, our Russian Church Outside of Russia, as the free voice of Russian Orthodoxy glorified St John – an event so long awaited by the faithful in the homeland and in the emigration. The Moscow Patriarchate would not declare St John a saint for another twenty six years.

In this event, we not only reflect upon the holiness and awe-inspiring life and ministry of St John, but also on the importance of our Church Abroad in championing and preserving the inheritance and legacy of our Faith, rejecting compromise and the ‘dumbing down’ of Orthodoxy, the perversion of the tenets of Faith to suit nationalistic and political agendas, communion with schismatics, the cancer of ecumenism that still spreads its deathly cells throughout the ‘Orthodox’ world, and the temptation to accommodate the Church to the fallen world, with its politically correct, hellish agendas.

This is why recognising St John up as a beacon of Orthodoxy and holiness was so important in 1964, and remains so important at the present time, when we are surrounded by darkness… but darkness that is dispelled by the light of God’s Glory shining in the lives of His saints and in His Holy Church.

Let us pray to St John for the Church and the suffering-world, and for us to have the courage and strength to tread the Royal Path that leads to the Kingdom of God.

Holy, Righteous Father, John of Kronstadt, pray to God for us!

The Canon to St John of Kronstadt in Tone IV

Ode I, Irmos: Through the deep of the Red Sea, * marched dry shod Israel of old, * and by Moses’ outstretched hands, * raised in the form of a cross, * the power of Amalek was routed in the wilderness.

Holy, Righteous Father, John of Kronstadt, pray to God for us.

Make firm my senses and mind, O my Savior, that I may worthily hymn the supplications and struggles of Thy servant John our father, who loved Thee and was beloved of Thee.

Holy, Righteous Father, John of Kronstadt, pray to God for us.

O blessed one who from thy youth wast forechosen to chant unto the first-called apostle in his holy temple, illumined with the radiance of the Cross thou didst flee the gloom of sin, unceasingly offering up prayers and hymnody to God our Savior.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

On a chariot of the virtues didst thou mount to heaven, as once did Elijah on a chariot of fire; hence, beseech thou the Lord that He send down upon us correction of life.

Now and ever, and unto the ages of ages. Amen. 

Through thee, O Virgin Theotokos, we who were once deprived of life in paradise have received everlasting life; for thou hast given birth unto Him Who alone is without beginning and giveth life unto all.

Ode III, Irmos: Thy Church, O Christ, rejoiceth in Thee crying aloud: * Thou, O Lord, art my strength, * my refuge and foundation.

Holy, Righteous Father, John of Kronstadt, pray to God for us.

As one who shared in the manner of life of the apostles and wast an emulator of their life, O divinely inspired one, thou didst set forth the word of truth unto the end.

Holy, Righteous Father, John of Kronstadt, pray to God for us.

The eye of thy soul beheld the kingdom of heaven, for it was pure; wherefore, thou didst splendidly set forth thy life, and, honoring it in God, we glorify thee.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

Let him who doth not labor not eat! These words of the Apostle Paul didst thou proclaim to thy brethren; wherefore, thou didst raise up a house of industry for the sake of the poor, wherein the impoverished and ailing might be provided for, being sustained by the work of their own hands.

Now and ever, and unto the ages of ages. Amen. 

Thou art wholly light, all-goodness, all-wisdom; thou canst, as Mother of the Almighty, do all things; thou alone art all-perfect, in that thou art the Mother of the all-perfect King of glory.

Lord, have mercy. Lord, have mercy. Lord, have mercy.

Sessional Hymn, Tone VIII: O blessed John, lamp of Kronstadt, thou whose activity and preaching were continual, who offered up before the throne of the Most High lamentation over the sins of many, and who in the Spirit beheld the bowing down of the heavens at the holy liturgy: Pray thou on behalf of our souls!

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit; now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

Theotokion, Tone VIII: O ye faithful, with hymns let us magnify the Theotokos, * the unshakable confirmation of the Faith * and the precious gift of our souls: * Rejoice, thou who didst hold within thy womb the Stone of life! * Rejoice, thou hope of the ends of the earth * and aid of the sorrowful! ** Rejoice, thou Bride unwedded!

Ode IV, Irmos: Beholding Thee, the Sun of righteousness, * lifted up upon the Cross, * the Church now standeth arrayed and doth worthily cry aloud: * Glory be to Thy power, O Lord!

Holy, Righteous Father, John of Kronstadt, pray to God for us.

Having a firm foundation in Christ, thou didst imitate Abraham of old in thy hospitality, receiving those who came to thee from all lands, and leading them to the Lord; and thus didst thou do that which is pleasing unto God.

Holy, Righteous Father, John of Kronstadt, pray to God for us.

Desiring to make thy heart a temple of God, it was thy wish to serve unceasingly in the house of God, adorning thy soul with the beauties of heaven.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

Having extinguished all the passions of the body with the dew of thy feats, thou didst kindle the light of dispassion; wherefore, thou wast shown also to be a child of the everlasting day, O blessed father.

Now and ever, and unto the ages of ages. Amen. 

The divine Ezekiel, O most pure one, called thee prophetically the gate which was closed, through which He Who alone is pre-eternal hath passed without change, granting His peace.

Ode V, Irmos: Thou, O Lord, who camest into the world, * art my light, * a holy light turning from the darkness of ignorance * those who sing Thy praises in faith.

Holy, Righteous Father, John of Kronstadt, pray to God for us.

Unceasingly serving thy Lord and ever emulating the labors of the apostles, O father, thou wast deemed worthy of heavenly gifts.

Holy, Righteous Father, John of Kronstadt, pray to God for us.

Having slain the passionate pleasures of thy corruptible flesh, thou didst enliven thine incorruptible soul with piety, and make of it a house of the divine Spirit.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

Earnestly proclaiming the Gospel of Christ unto all, thou wast a daily communicant at the banquet of the Lord, making thyself and thy flock a living offering which was holy in God’s sight.

Now and ever, and unto the ages of ages. Amen. 

O most pure one, thou hast given birth unto One of the Trinity, Who, for the sake of His loving-kindness, appeared on earth in two natures; Him do thou unceasingly entreat, that He save our souls.

Ode VI, Irmos: The church crieth out unto Thee O Lord, * ‘I will sacrifice unto Thee with a voice of praise * having been cleansed of the blood of the demons’ * by the blood that for mercy’s sake flowed from Thy side.

Holy, Righteous Father, John of Kronstadt, pray to God for us.

Thou wast a fruitful olive tree in the house of thy Lord, O divinely manifest John, for the Lord imparted divine knowledge unto thee and strengthened thee in thine apostolic work.

Holy, Righteous Father, John of Kronstadt, pray to God for us.

Ye are the members of the body of Christ! Thus, with the Apostle Paul didst thou preach, teaching thy flock to love Christ alone, that all may be one.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

Thy life is holy, thy discourse, O divinely wise one, was filled with the grace of God, and thy heart became a vessel of grace-filled prayer. Wherefore, with faith and love we honor thee.

Now and ever, and unto the ages of ages. Amen. 

The angelic hosts marveled at the ineffable wonder which took place within thee, O most holy Virgin; how He Who is incorporeal and sustaineth all things took flesh from thee.

Lord, have mercy. Lord, have mercy. Lord, have mercy.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit; now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

Kontakion, Tone IV: O father John, namesake of grace, * who wast chosen by God from childhood, * who in thy youth miraculously received from Him the gift of learning, * and in a dream wast most gloriously called to be a priest: ** Entreat Christ God, that we may all be with thee in the kingdom of heaven.

Ikos: The Holy Spirit Who spake in the prophets and enlightened the whole world through the apostles, Who gave strength to the martyrs and made clear the Orthodox Faith through the holy hierarchs, poured forth His grace abundantly upon thee, O father John; for by thy discourse, by thy works and thy whole life thou didst proclaim the faith of Christ. Wherefore, the Lord hath summoned thee to His habitations; and as thou dost now stand before the throne of His glory, do thou pray that all who honor thee may be with thee in the kingdom of God.

Ode VII, Irmos: In the Persian furnace the youths and descendants of Abraham, * burning with a love of piety * rather than by a flame of fire, * cried aloud saying: * Blessed art Thou in the temple of Thy glory, O Lord.

Holy, Righteous Father, John of Kronstadt, pray to God for us.

By the providence of God thou wast revealed to be a light of piety amid the heavy darkness of godlessness and unbelief, O father, calling upon all to cry aloud: Blessed art Thou in the churches of Thy glory, O Lord!

Holy, Righteous Father, John of Kronstadt, pray to God for us.

Man is formed in the image of God; and thou, O father John, wast a most splendid mirror of the love of God and a dwelling place of the Holy Trinity, Whom we sinners also glorify.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

From the Lord didst thou receive the grace to heal the infirmities and passions of all; visit us also therewith always, that with thee we may all chant in oneness of mind: Blessed art Thou, O Lord God, throughout all ages!

Now and ever, and unto the ages of ages. Amen. 

O Lady, save thy people, save those who are of the same blood as thee. Save us, O Mother of life and of the whole human race, and, even though we are unworthy to call thee our mother, sanctify, make steadfast and save us by thy supplications.

Ode VIII, Irmos: Having spread his hands, Daniel closed the lions jaws * in their den; * while the zealously pious youths, * girded with virtue, * quenched the power of the fire and cried aloud: * Bless ye the Lord, all ye works of the Lord.

Holy, Righteous Father, John of Kronstadt, pray to God for us.

Cleanse our hearts and thoughts by thy supplications, and show us forth to be fertile ground, that, girded about with virtue, we may cry aloud: Bless the Lord all ye works of the Lord!

Holy, Righteous Father, John of Kronstadt, pray to God for us.

Thou wast crowned with a crown of gifts of grace, contemplating heavenly wisdom and ever crying aloud: Bless the Lord, all ye works of the Lord!

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

Glory to Thee, O most holy, life-creating Spirit, Who proceedest from the Father and ever restest in the Son! Glory to Thee, O Son of God, Who sanctifiest through the Holy Spirit, and strengthenest and makest us wise! Glory to Thee, O Father, Who art ever well pleased with us through the Holy Spirit! O indivisible Triune Unity, have mercy upon us!

Now and ever, and unto the ages of ages. Amen. 

Rejoice, thou who hast given birth to the salvation of the world! for through thee we have been raised up from earth to heaven! Rejoice, O blessed one, thou protection and dominion, rampart and foundation of those who chant: Hymn the Lord, O ye works, and supremely exalt Him throughout all ages!

Ode IX, Irmos: A cornerstone not cut by hand O Virgin, * was cut from thee the unhewn mountain: * even Christ, Who hath joined together the disparate natures; * therefore rejoicing we magnify thee, * O Theotokos.

Holy, Righteous Father, John of Kronstadt, pray to God for us.

Truly thou wast a light to the world, O holy father, for, having adorned thy soul with godly works, thou wast revealed to be an eminent pastor of the Orthodox Church, being a model for the faithful in word and life; wherefore, we bless thee.

Holy, Righteous Father, John of Kronstadt, pray to God for us.

Keeping the One Creator ever before thy mind, through Whom and in Whom all things exist, with a pure heart and guileless soul thou didst labor for Him throughout thy life as thy Lord; and in no wise wast thou bound by Mammon.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

Princes praised thee and many people glorified thee; but, disdaining earthly glory, thou didst desire to be in the eternal mansions of God, there to glorify the Lord always.

Now and ever, and unto the ages of ages. Amen. 

He Who is pre-eternal descended into thy womb, O most holy Virgin, and ineffably, in a manner transcending comprehension and all telling, was born from thee, that He might renew Adam of old; wherefore, we ever magnify thee as the cause of our renewal.

Troparion, in Tone IV: With the apostles thy sound hath gone forth into all the earth; * with the confessors thou didst endure sufferings for Christ; * thou didst resemble the holy hierarchs in thy preaching of the Word; * and with the venerable hast thou shone forth in the grace of God. * Therefore, the Lord hath exalted the depths of thy humility above the heavens, * and hath given us thy name as a source of most wondrous miracles. * Wherefore, O wonderworker, who livest in Christ forever, * take pity in thy love upon people in misfortunes; * and hearken unto thy children, * who with faith call upon thee, ** O righteous John, our beloved pastor.

Troparion, in Tone IV: O wonderworker, who livest in Christ forever, * take pity in thy love upon people in misfortunes; * hearken unto thy children who with faith call upon thee, * expecting compassionate aid from thee, ** O John of Kronstadt, our beloved pastor.

The Canon to St Michael, Metropolitan of Kiev

The Canon to St Michael, First Metropolitan of Kiev, in Tone VI.


Ode I, Irmos:
When Israel walked on foot in the sea as on dry land, * on seeing their pursuer Pharaoh drowned, * they cried: * Let us sing to God * a song of victory.

Holy Hierarch, Michael, pray to God for us.

Standing with the choirs of the saints of heaven before the throne of the Most High, as a hierarch and servant of God, pray for us who serve with divinely inspired hymns, that we may stand with thee where the gladness of the righteous is.

Holy Hierarch, Michael, pray to God for us.

As one chosen by the Lord for the service of His glory in the work of the Gospel of Christ, O holy hierarch Michael, pray for us who have assembled for thy memorial, that we may labour in the commandments of the Gospel and may receive as our reward the gladness of the venerable.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

Standing like a candle upon a candlestick, thou didst shine far and wide with the light of thy good works, O father, for by thine instruction the light of the vision of God illumined the unbelieving people, and the land enlightened by thee

Now and ever, and unto the ages of ages. Amen. 

In that thou art she who from thy womb hath revealed to the world the true Light, enlighten and direct upon the way us who walk in the darkness of the passions, O Mary Bride of God, who gavest birth to the Way for the human race.

Ode III, Irmos: There is none as holy as Thou, * O Lord my God, * who hast exalted the horn of the faithful O Good One, * and strengthened us upon the rock * of Thy confession.

Holy Hierarch, Michael, pray to God for us.

The Faith was not planted nor piety rooted in Rus, O holy hierarch Michael, until thou, as a most wise husbandman, didst plough up the barren ground of polytheism, deepening the steadfast confession of the knowledge of God.

Holy Hierarch, Michael, pray to God for us.

Illumined by light from on high, the great Vladimir, receiving thee like a radiant beam, O hierarch of God, brought thee to the land of Rus, which was darkened by idolatry, that there the people might be enlightened by thy coming and be brought to knowledge by thy confession of the steadfast Faith.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

Christ God, the Sun of righteousness, revealed thee, O Michael, to the land of Rus as a ray of splendour, and, illumining it with the regeneration of the font of baptism, thou didst bring to the Master a new people, restored through the confession of the good Faith.

Now and ever, and unto the ages of ages. Amen. 

Our true God, the Sun of righteousness, borrowing flesh from thee, O Virgin Mary, shone forth upon the world and utterly destroyed the darkness of polytheism. Illumine me with light, O Virgin Mary, who am darkened by despondency, and guide me to the path of goodly works.

Lord, have mercy. Lord, have mercy. Lord, have mercy.

Sessional Hymn, in Tone VIII: With the axe of the teaching of the Gospel thou didst fell the graven idols, and overthrowing their temples thou didst plant piety. And the city of Kiev, adorned therewith, crieth out to thee with love: Rejoice, O Michael, first enthroned of the hierarchs of Rus!

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit; now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

Theotokion, in Tone VIII: O thou who hast delivered from barbaric slavery those who chant unto thee “Rejoice!”, rescue us from slavery to the alien, root out idolatrous passions from our thoughts, and plant therein the right-mindedness of the fear of God; for thou art the cause, beginning and fulfilment of all that is good.

Ode IV, Irmos: Christ is my power, * my God and my Lord, * the holy Church divinely singeth, * crying with a pure mind, * keeping festival in the Lord.

Holy Hierarch, Michael, pray to God for us.

Sensing thee, the servant of Christ and steward of piety, O holy hierarch, the idols bitterly lamented their destruction; but the people, renewed through baptism, were filled with gladness, celebrating a splendid festival in the Lord.

Holy Hierarch, Michael, pray to God for us.

When thou, O father, didst arrive at the mountains of Kiev, Perun, the foremost idol, was cast down and dragged away by horses, and the rest of the graven images trembled with fear. But the people chanted, celebrating the day of their regeneration.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

People of every age and gender, who before were darkened, came to the River Dnieper for enlightenment, a countless multitude with thee at its head. And having administered to them the laver of regeneration, thou didst guide them to the knowledge of God, O Michael, holy hierarch of God.

Now and ever, and unto the ages of ages. Amen. 

All generations call thee blessed O Mary our Queen, and we, blessing thee with hymns, bow down before thy countenance, depicted upon thine icon, and celebrate a splendid feast in memory of thy holy hierarch.

Ode V, Irmos: Illumine with Thy divine light, I pray, O Good One, * the souls of those who with love rise early to pray to Thee, * that they may know Thee, O Word of God, * as the true God, * Who recalleth us from the darkness of sin.

Holy Hierarch, Michael, pray to God for us.

The newly-baptized people, illumined by the light of God, cried out with thee, O Michael: O Christ God, grant that we may behold Thee alone, the Word of God, Who dost rescue us from the darkness of the madness of idolatry!

Holy Hierarch, Michael, pray to God for us.

When Joshua son of Nun bore the ark around the walls of Jericho, they tumbled down; and when thou camest forth with the Cross, O holy hierarch, the idols likewise fell. And the people glorified Thee, the Word of God, O Christ, who dost rescue mankind from the darkness of unbelief.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

Clothed by thee through the font of baptism, the city of Kiev is adorned even to this day, O holy hierarch; and it beareth upon its shoulders the precious Gospel of Christ, as it were coins of gold. And we, kissing it, glorify the Word of God Who hath rescued us from the darkness of sin.

Now and ever, and unto the ages of ages. Amen. 

We are all adorned by thy beauty, O Mary Bride of God, for thou art truly beauteous. And desiring thy beauty, the Most High united Himself to thy flesh: God became a man, for thy sake deifying us who had fallen into corruption, O pure Virgin.

Ode VI, Irmos: Beholding the sea of life surging with the tempest of temptations, * I run to Thy calm haven, and cry to Thee: * Raise up my life from corruption, * O greatly Merciful One.

Holy Hierarch, Michael, pray to God for us.

Like Moses thou didst cut through the fetid sea of the madness of idolatry with the staff of the Cross, O hierarch Michael; and cleansing the people with the water of the vision of God, thou hast led into harbour those who chant: Glory to Thee, O greatly merciful Christ!

Holy Hierarch, Michael, pray to God for us.

The land of Rus, which of old had gone astray and was not established in the Faith, hath now come to the vision of God, guided by thee, O hierarch Michael; and having received the ring of adoption, it rejoiceth, crying aloud: Glory to Thee, O my greatly merciful Christ!

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

Having subdued in the land of Rus the people who raged in their unbelief and imposed upon them the yoke of obedience to the Church, O Michael, thou didst bring many labourers to the vineyard of the heavenly Master. Make us also wise husbandmen, O holy one, for we offer thee praise this day.

Now and ever, and unto the ages of ages. Amen. 

Tame thou the passions which rage within me, and impose upon me the yoke of humility, O Theotokos, that I may labour the rest of my days therein and find mercy on the day of judgment.

Lord, have mercy. Lord, have mercy. Lord, have mercy.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit; now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

Kontakion, tone II: Thou wast shown to be a second Moses for Rus, O father, * bearing the noetic grapes from the Egypt of idolatry * to the land foreseen by prophecy, which said: * The Faith will be established in this land, * and on the peaks of the mountains of Kiev will the Fruit which nourisheth the whole world * be exalted higher than Lebanon! ** And tasting thereof, we bless thee, O Michael, thou hierarch of God.

Ikos: Having brought the scattered people together into one understanding of the vision of God, and washed away by baptism the old blindness of the land of Rus, thou didst illumine it by the Cross. And having taught it to glorify the most holy Trinity – the Father, the Son and the most Holy Spirit, thou didst make it a reason-endowed flock of Christ God, and standing with faith before Him to this day, it crieth out: Deliver from every evil circumstance the city and people who bless thee, O Michael, thou hierarch of God!

Ode VII, Irmos: An Angel made the furnace bedew the holy children. * But the command of God consumed the Chaldeans * and prevailed upon the tyrant to cry: * O God of our fathers, blessed art Thou.

Holy Hierarch, Michael, pray to God for us.

By thee, O holy hierarch, was Rus washed with the dew-giving water of grace, and the scales fell away from its noetic eyes in the holy font. It recognised the one Creator, and crieth out with faith: O God of our fathers, Blessed art Thou!

Holy Hierarch, Michael, pray to God for us.

When thou wast filled with gladness after baptism, O city of Kiev, the abominable idols lamented. And the idol Perun, which was the first of them to be dragged away, cried out bitterly. Wherefore, the people, acknowledging their former error, cried out with thee, O Michael: O God of our fathers, Blessed art Thou!

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

Placing the golden ring of the new grace upon the hand of Rus, O hierarch Michael, thou didst betroth her, the Church of the nations, as a pure bride unto Christ. And spiritually rejoicing to this day, she crieth aloud: O God of our fathers, Blessed art Thou!

Now and ever, and unto the ages of ages. Amen. 

O pure Virgin, we call thee the golden ring, adorned as with a precious diamond by Christ’s union with the flesh. Wherefore, we cry out with love: Blessed art thou alone, whose Son is the God of our fathers!

Ode VIII, Irmos: Thou didst make flame bedew the holy children, * and didst burn the sacrifice of a righteous man with water. * For Thou alone, O Christ, dost do all as Thou willest, * Thee do we supremely exalt throughout all ages.

Holy Hierarch, Michael, pray to God for us.

Snatching the land of Rus land from the flame of the deception of idolatry, O most wise one, thou didst bedew it with the dew of baptism, and it no longer yearneth to return to its old ways, but supremely exalteth Christ and thee, its pastor, throughout the ages.

Holy Hierarch, Michael, pray to God for us.

Disposing all things well for the newly-elect people, thou didst ordain pastors and teachers for the cities; and having thereby made provision for the newly-chosen flock, thou thyself didst depart unto Christ God, the Chief Shepherd, to reign with Him throughout the ages.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

Much weeping and lamentation didst thou cause the city of Kiev by thy departure, O father; but the Jerusalem on high, taking thee to its bosom, rejoiced. And living there, forget not thy flock, but pray that it may dwell with thee throughout the ages.

Now and ever, and unto the ages of ages. Amen. 

Much gladness and joy do I cause the demons by my evil deeds, and thus much grief also to my guardian. O pure Mary, Mother of Christ God, guide me to repentance, that they may weep and mine angel may find joy, and me with him throughout the ages.

Ode IX, Irmos: It is impossible for mankind to see God * upon Whom the orders of Angels dare not gaze; * but through thee, O all-pure one, * did the Word Incarnate become a man * and with the Heavenly Hosts * Him we magnify and thee we call blessed.

Holy Hierarch, Michael, pray to God for us.

Like a palm-tree didst thou flourish in the house of God, O father, and thou didst show forth the incorruption of thy relics like fruit unto all; wherefore, we the people, understanding from this that thou standest before Christ, magnify thee with hymns.

Holy Hierarch, Michael, pray to God for us.

Like a fragrant cedar dost thou spread thy perfume, O holy hierarch, and delightest those who bow down before thee. Fill us also with the sweet savour of thy prayers, for we magnify thy memory with hymns.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

We magnify the choir of the holy hierarchs of Rus and the council of those who love the feasts of the Church. Haste ye together to the holy cave, ye pastors of the Chief Shepherd! Ye people, with us honour your father with hymns! For today we magnify his memory.

Now and ever, and unto the ages of ages. Amen. 

All creation hymneth thee, O Virgin, as her who passed through all the gates of heaven and standeth at the right hand of the fiery throne. Grant that we also may stand at the right hand of thy Son, for with hymns do we magnify thee and Him Who was born of thee.

Troparion, in Tone IV: Today hath the prophecy of the first-called apostle been fulfilled, * for, lo! on these mountains grace hath shone forth and the faith hath increased. * And those who had grown old through unbelief have found rebirth * through the divine font and became a renewed people, * a holy priesthood, a hallowed nation, the flock of Christ. * And thou wast shown to be His first pastor, * in that thou didst first serve Him by baptism. * Standing now before Christ God the Master, * pray thou that all the children of Rus may be saved; * for thou art possessed of boldness, ** as a hierarch and sacred minister of God.

The Canon to the Holy, Right-Believing Prince Wenceslaus

Ode I, Irmos: When Israel walked on foot in the sea as on dry land, * on seeing their pursuer Pharaoh drowned, * they cried: * Let us sing to God * a song of victory.

Holy, right-believing prince,Wenceslaus, pray to God for us.

O ye faithful, with joy let us join chorus, hymning the Savior with radiant souls, on the most wondrous memorial of Wenceslaus, the servant of Christ!

Holy, right-believing prince,Wenceslaus, pray to God for us.

Slain unjustly like an innocent lamb, thou didst emulate the sufferings of the Master, O glorious one; wherefore, thou dost now rejoice with the choirs of the martyrs, O thou who art blessed of God.

Holy, right-believing prince,Wenceslaus, pray to God for us.

Receiving a death which won thee life, thou standest now in glory before the Master of all. Pray thou that we who keep thy most wondrous memory may also obtain it, O holy one.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

Who can tell of the countless wonders which thou workest in the world, O glorious one? For thou dost continually grant healing in abundance unto all the faithful.

Now and ever, and unto the ages of ages. Amen. 

O Sovereign Lady, raise me up who have fallen among thieves through my soul-destroying deeds and am drowning in death. I pray thee: Entreat thy Son and God for me.

Ode III, Irmos: There is none as holy as Thou, * O Lord my God, * who hast exalted the horn of The faithful O good One, * and strengthened us upon the rock * of Thy confession.

Holy, right-believing prince,Wenceslaus, pray to God for us.

Thou didst ever burn with Christian love for the Holy Church, O most blessed one, where, like an innocent lamb, thou didst look forward to thine unjust slaughter.

Holy, right-believing prince,Wenceslaus, pray to God for us.

Adorned with thy most splendid blood, thy Church emitteth the radiant beams of miracles, hymning thy memory, O right glorious one.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

Enlightened from childhood by the rays of the Trinity, O venerable one, thou didst become an heir of Christ. Him do thou entreat, that He send peace unto our souls.

Now and ever, and unto the ages of ages. Amen. 

Thy divine birthgiving doth transcend every other miracle, O pure one; for, having conceived in thy womb and given birth unto the transcendent God, thou didst remain Ever-virgin.

Lord, have mercy. (Thrice)

Sessional Hymn, Tone VIII: Spec. Mel.: “Of the Wisdom …”: Seeking to prevent thee from ascending thy throne, the enemies of the Orthodox Faith murdered thy pious grandmother, the saintly Lyudmila, that she might no longer guide thee with Christian counsel; yet so well grounded wast thou by her in reverence for things divine and in love for Christ, that her martyrdom in nowise moved thee from thy sacred purpose, and the wiles of thine enemies served only to strengthen thee in thy resolve, and to gain for the Holy Church another martyr in heaven.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit; now and ever, and unto the ages of ages. Amen. 

Theotokion, Tone VIII: All we, the generations of mankind, * call thee blessed, * in that thou art the Virgin who alone among women * hast given birth without seed unto God in the flesh; * for the fire of the Godhead made its abode within thee, * and thou didst feed the Creator and Lord * with milk as an infant. * Wherefore, we, the race of mankind and of angels, * glorify thy birthgiving, * and together we cry out to thee: * Entreat Christ God to grant forgiveness of sins ** unto those who with faith worship thy most holy Offspring.

Ode IV, Irmos: Christ is my power, * my God and my Lord, * the holy Church divinely singeth, * crying with a pure mind, * keeping festival in the Lord.

Holy, right-believing prince,Wenceslaus, pray to God for us.

Lovingly raised in the pure Faith from childhood, by thy pure works thou didst lovingly follow the Master and put His false enemy to shame by thy hope.

Holy, right-believing prince,Wenceslaus, pray to God for us.

Shining with radiance, O holy Wenceslaus, by thy supplications enlighten those who are darkened by sins, for with the choirs of the martyrs thou hast boldness to pray for us.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

Cut down by the sword, O invincible saint, thou didst cut down the wicked foe with the sword of patience; wherefore, thou hast received a crown from the hand of the Almighty.

Now and ever, and unto the ages of ages. Amen. 

Truly the mysteries of thy divine birthgiving are ineffable and unattainable for those on earth and those in heaven, O Ever-virgin Theotokos.

Ode V, Irmos: Illumine with Thy divine light, I pray, O Good One, * the souls of those who with love rise early to pray to Thee, * that they may know Thee, O Word of God, * as the true God, * Who recalleth us from the darkness of sin.

Holy, right-believing prince,Wenceslaus, pray to God for us.

Having received through thy sufferings the life which is devoid of pain, O all- praised and holy Wenceslaus, thou hast been shown to be a help for all who suffer and with faith call upon thee for aid.

Holy, right-believing prince,Wenceslaus, pray to God for us.

With the most radiant beams of thy miracles thou hast enlightened the north, the south and the west more than the sun, O blessed one; wherefore, illumine us who celebrate thy memory, O saint.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

Thou wast a helper of those amid misfortunes, the sustainer of the poor, and the comfort of the grieving; wherefore, even after thy death, O holy one, thou dost deliver all who with faith call upon thee for help.

Now and ever, and unto the ages of ages. Amen. 

O good Sovereign Lady of the world, save those who with all their soul confess thee to be the Theotokos; for we have thee, who art truly the Theotokos, as our help, O immaculate one.

Ode VI, Irmos: Beholding the sea of life surging with the tempest of temptations, * I run to Thy calm haven, and cry to Thee: * Raise up my life from corruption, * O greatly Merciful One.

Holy, right-believing prince,Wenceslaus, pray to God for us.

Having acquired a pure life through fasting, O most wondrous Wenceslaus, thou hast been revealed to be a fellow citizen with the angels. With them pray thou for the salvation of our souls.

Holy, right-believing prince,Wenceslaus, pray to God for us.

Forsaking a transitory earthly princedom, and receiving a royal adornment from the right hand of the Master, thou didst acquire through corruptible things that which is eternal, in that thou art wise.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

O holy one, accept praise from the accursed lips of one who is unable to fashion worthy praises for thee, and entreat the merciful God, that He grant us great mercy.

Now and ever, and unto the ages of ages. Amen. 

O most pure Lady who for mortals gave birth to the Helmsman and Lord, confound my wicked lusts, and grant serenity unto my heart.

Lord, have mercy. (Thrice)

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit; now and ever, and unto the ages of ages. Amen. 

Kontakion, Tone I, Spec. Mel.“The choir of the angels …”: Standing with the choirs of the angels, * O blessed Prince Wenceslaus, * thou delightest in divine and ineffable goodness; * and drawing thence the goodly gifts of miracles, * thou pourest forth abundant cures upon all ** who with faith flee to thy holiness.

Ikos: Great is the consternation of the enemy of our salvation! For, seeking to destroy the Christian Faith which was planted in Bohemia by the pious Borivoy and the holy Lyudmila, he instilled within the accursed Prince Boleslaus the treacherous intention to murder his godly brother, the holy Prince Wenceslaus, and thus unjustly to seize his throne. Yet the Savior bestowed upon His martyr so great an abundance of the grace of miracles that the people of Bohemia were amazed and hastened to be enlightened. Thus the machinations of the devil were utterly foiled, and the Holy Orthodox Church grew and thrived. And even to this day the precious relics of the martyr pour forth an abundance of cures upon all who with faith flee to his holiness.

Ode VII, Irmos: An Angel made the furnace bedew the holy Children. * But the command of God consumed the Chaldeans * and prevailed upon the tyrant to cry: * O God of our fathers, blessed art Thou.

Holy, right-believing prince,Wenceslaus, pray to God for us.

The ancient malefactor envied thy sacred life and incited the mindless brigand to slay thee; but with a pure conscience thou didst unceasingly cry out to thy Creator: Blessed is the God of our fathers!

Holy, right-believing prince,Wenceslaus, pray to God for us.

Prague, thy most glorious city, danceth with gladness today, honoring thy memory, and, radiantly emitting thy miracles, it calleth the whole land to cry aloud: Blessed is the God of our fathers!

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

Through the deception of the wicked one, of old the ground was stained by the hand of Cain, who slew his own brother; but sprinkled now with blood, it offereth sacrifices of sweet savor unto Christ, crying: Blessed is the God of our fathers!

Now and ever, and unto the ages of ages. Amen. 

Through thee, O Virgin, Light hath shone forth upon those in darkness, for thou hast given birth to the Creator and God of all. Him do thou beseech, O most pure one, that He ever send down great mercy upon us, the faithful.

Ode VIII, Irmos: Thou didst make flame bedew the holy children, * and didst burn the sacrifice of a righteous man with water. * For Thou alone, O Christ, dost do all as Thou willest, * Thee do we supremely exalt throughout all ages.

Holy, right-believing prince,Wenceslaus, pray to God for us.

Sanctified from on high by rays of grace, O most glorious one, thou didst shine forth more brightly than the sun in the land of Bohemia with the beauties of gladness, supremely exalting Christ throughout the ages.

Holy, right-believing prince,Wenceslaus, pray to God for us.

Receiving thy holy body today, O blessed one, Prague, thine all-praised city, proclaimeth thy most wondrous miracles unto all the world, supremely exalting Christ throughout the ages.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

Adorned with meekness and illumined with a proper understanding of Orthodoxy, O most wondrous one, thou wast truly shown to be a herald of the most holy Trinity, supremely exalting Christ throughout the ages.

Now and ever, and unto the ages of ages. Amen. 

Thou didst ineffably conceive and give birth unto the Transcendent One, the Word, the Bestower of light, Who is begotten of Light, O Virgin, for the Spirit of God made His abode within thee. Wherefore, we hymn thee, O pure one, throughout all ages.

Ode IX, Irmos: It is impossible for mankind to see God * upon Whom the orders of Angels dare not gaze; * but through thee, O all-pure one, * did the Word Incarnate become a man * and with the Heavenly Hosts * Him we magnify and thee we call blessed.

Holy, right-believing prince,Wenceslaus, pray to God for us.

Thou wast deemed worthy of great grace, O glorious one, and hast illumined the whole world, granting healings in abundance unto all.

Holy, right-believing prince,Wenceslaus, pray to God for us.

Accept the joy of the angels, O holy one, and, standing before thy Creator, pray for us who magnify thee.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

Thou hast now received blessed repose, O most glorious one. Cease thou never to pray that those who magnify thee may continually share in holy blessedness.

Now and ever, and unto the ages of ages. Amen. 

O Virgin Theotokos, who after the word of the archangel hast given birth to thy Creator in a manner beyond all telling, entreat Him, that our souls be saved.

Troparion, in Tone IV: Today angels and men share a common joy. * Heaven and earth join together in splendid chorus for thy memorial, O holy one. * And we sinners earnestly cry aloud unto thee: * Pray thou to the Master on our behalf, * that from dangers and from visible and invisible foes, * He may deliver us ** who honor thine all-honored memory.

St Nikander of Pskov

Saint Nίkander of Pskov was born on July 24, 1507 into a peasant family in the village of Videlebo in the land of Pskov. His parents were called Philip and Anastasia, and in Holy Baptism, he was named Nikon.

From childhood he dreamed of continuing the ascetical contests of his fellow villager, Saint Euphrósynos of the Spaso-Eleazar Monastery (May 15), who lived in the Pskov wilderness. The first of Nikon’s family to enter the Monastery was his older brother Arsenios. After the death of his father, the seventeen-year-old Nikon was able to convince his mother to dispose of her property and enter a convent, where she lived until her repose.

After visiting Pskov’s monasteries and venerating the relics of Saint Euphrósynos and his disciple Saint Savva of Krypetsk (August 28), Nikon was firmly convinced of his calling to the monastic life.

In order to be able to read the Word of God, Nikon went to work for a resident of Pskov, whose name was Philip. He rewarded Nikon’s diligence by sending him to study with an experienced teacher. Seeing the young man’s zeal, the Lord Himself guided him to the place of his podvig.1 While praying in one of the Pskov churches, he heard a voice from the altar commanding him to go to a place in the wilderness, which the Lord would show him through His servant Theodore. The peasant Theodore led him off to the Demyanka River, between Pskov and Porkhov. Afterward, both Philip and Theodore, who helped him attain his goal, would become monks as well. They were tonsured at Krypetsk Monastery with the names Philaret and Theodosios.

After several years of silence and strict asceticism, emaciating his flesh, Nikon went to the Monastery founded by Saint Savva of Krypetsk. The Igoumen, seeing his weakened body, would not agree to accept him right away, fearing that the difficulties of monastic life would be too much for him. Nikon bowed down before the tomb of Saint Savva, and spoke to him as if he were alive, entreating him to accept him into his Monastery. The Igoumen relented and tonsured Nikon with the name Nίkander.

Saint Nίkander endured many temptations and sorrows on his path of asceticism. Blessed Nicholas (February 28) while still at Pskov predicted Father Nίkander’s trials in the wilderness. Through the prayers of all the Pskov Saints, as well as those of Saint Alexander of Svir (August 30 and April 17), who appeared to him twice, guiding and strengthening him, Father Nίkander was able to avoid all the manifold snares of the Evil One, by the grace of God.

He overcame the weakness of his flesh, as well as human failings, and diabolical apparitions by the power of prayer. On one occasion he was almost killed by robbers, who stole the only and most precious property for an anchorite – books and icons. By the Saint’s prayers, two of them, frightened by the sudden death of their comrade, repented of their wicked deeds and the Elder forgave them.

Saint Nίkander did not remain very long at Krypetsk Monastery, and obtained a blessing to return to his own wilderness. Later, he came to live at Krypetsk Monastery again, where he fulfilled the obediences of ecclesiarch and cellarer. Then he went into the wilderness once more and lived there in fasting and prayer, meditating on the Word of God.

Once a year, during Great Lent, Saint Nίkander visited the Damianov Monastery, where he made his confession and received the Holy Mysteries of Christ. Eight years before his death, he was tonsured into the Great Schema. Many people began coming to him in order to benefit from his counsels, because according to Saint John of the Ladder: “Angels are a light for monks, and the monastic life is a light for all mankind” (Step 26:31). Thus, the faithful turned to Saint Nikander for help, for the Lord had bestowed many gifts of grace upon him.

This dweller in the wilderness took care of all the needs of the visitors and even built a guest house for them, for which he provided heat. The Saint did not permit himself to reveal his spiritual gifts. People sometimes heard him praying in his cell with bitter tears. When he was aware of people nearby, he prayed silently, concealing from them the gift of tears which he had received.

Until the end of his life, Saint Nίkander remained an anchorite in the wilderness, but he left instructions that after his repose, the place of his podvig would not be forsaken, promising his protection to those who would live in a future monastery. The Saint gave his final instructions to Deacon Peter of the Porkhov convent, charging him to build a church at his grave, and to transfer the icon of the Annunciation of the Most Holy Theotokos there from the Tishanka church cemetery.

He knew the day of his own death, predicting that he would die when enemies invaded the land, and he foretold this imminent assault. On September 24, 1581, during an invasion by the army of the Polish king Stephen Bathory, a certain peasant found Saint Nίkander dead. He lay on his bed with his hands crossed on his chest. The clergy and those who revered him came from Pskov, among whom was Deacon Peter, and they performed the service of Christian burial.

In 1584, at the place which Saint Nίkander sanctified by almost half a century of prayer, a monastery was established by a monk named Isaiah, and was known as the Annunciation – Nikandrov Hermitage. Father Isaiah had been healed of a foot ailment after praying to the Saint.

The glorification of Saint Nίkander Nikander took place under Patriarch Joachim in 1696, and festal celebrations were appointed for September 24, the day of his repose; on June 29, the uncovering of his holy relics during the reconstruction of the Monastery’s cathedral church; and on the Monastery’s temple Feast (the Annunciation to the Most Holy Theotokos). Saint Nίkander is also commemorated on the third Sunday after Pentecost, the Synaxis of the Saints of Novgorod and Pskov (movable Feast).

Troparion, Tone 6: Thou hast become a luminary of unwaning light for our land, blessed by God, / and didst valiantly endure tribulations from the Enemy. / Thy beatings and wounds became for thee a garment of incorruption, / for thou didst fight the beasts, and wast wounded by robbers. / Thou didst pray for them, saying, / “Impute not this sin to them,” / thereby becoming like the Master, Christ. / O Father Nίkander, worthy of glory, pray for our souls.

Kontakion, Tone 1: Christ hath shown thee as the dawning of the sun, O venerable one, / for thou shinest in the Russian land with the grace of miracles, / dispersing the darkness of suffering and sorrow for those who come to thee in faith. / Therefore, we honor thy memory, O Father Nίkander, and we cry out to thee: / “Rejoice, adornment of ascetics, the glory and strength of our land.”

The Holy Wonderworkers Peter and Febronia of Murom

Dear brothers and sisters,

Tomorrow, we will celebrate the feast of the Holy Wonderworkers, Peter and Febronia of Murom, cherished as exemplars and saintly-guardians of Christian marriage.

Their united lives of devotion and their example of righteousness and holiness impressed themselves upon the faithful, who recognised qualities to be emulated in Holy Matrimony, reminding us that the first duty of each Orthodox husband and wife is to nurture one another in Faith and to lead one another into the Kingdom of Heaven.

Though they completed their lives in monasticism, the miraculous movement of their relics to lie beside one another in their tombs remindsus of the equality of marriage with the angelic-life as a way of Christian-living and a path to holiness and salvation.

On the feast, we will pray for the faithful united in holy matrimony, with additional petitions in the Liturgy of Fervent Supplication and a prayer at the end of Liturgy. 

The Canon to the Holy Wonderworkers, Prince Peter and Princess Febronia of Murom

Ode 1, Irmos: Having passed through the water as upon dry land, * and having escaped the malice of the Egyptians, * the Israelites cried aloud: * Unto our God and Redeemer let us sing.

Holy, right-believing Prince Peter and Princess Febronia, pray to God for us.

O God, grant that I may offer hymnody unto Peter, Who was pleasing unto Thee and glorified Thee on earth, that I may magnify Thee, the Giver of understanding, with hymns.

Holy, right-believing Prince Peter and Princess Febronia, pray to God for us.

To your homeland hath Christ shown you to be like an all-radiant sun, illumining with miracles all who have recourse to you with faith.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

Having given no mind to the things of the body, hated earthly things as corruptible and renounced the world, ye have been vouchsafed the honour of the venerable. With them pray ye for the world.

Both now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

O all-pure Ever-virgin Theotokos, who gavest birth in the body to the eternal Word of the unoriginate Father, unto Him do we now cry aloud: Let us chant unto our Deliverer and God!

Ode 3, Irmos: As we who are wise in God celebrate this divine and solemn feast of the Mother of God, come, let us clap our hands, with faith, glorifying Him Who was born from of her.

Holy, right-believing Prince Peter and Princess Febronia, pray to God for us.

Be thou a helper for the helpless and merciful consolation for the grieving, O blessed Peter, that, delivered by your supplications, we may honour thee.

Holy, right-believing Prince Peter and Princess Febronia, pray to God for us.

As thou didst once commit the serpent to utter destruction, slaying him, O thrice blessed one, so now vanquish those who make war upon thy homeland, that we may glorify thee.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

Behold our despondency; behold our grief; behold the misfortune that the enemy bringeth upon us! Wherefore, change it by your prayer unto the Lord, O Peter, that we may piously honour thee.

Both now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

Thee have all of us Christians acquired as a refuge and bulwark, and thee do we unceasingly glorify, O thou who knewest not wedlock.

Lord, have mercy. Lord, have mercy. Lord, have mercy.

Sessional hymn of the Saints: Tone 4: O ye faithful, let us hasten to the blessed and splendid solemnity /of Peter and Febronia as to the shining sun, /and let us unceasingly cry out: /Even though ye have passed from this earth, O all-glorious ones, /ye have not parted from us, /but stand with the angels before the Trinity, Whom do ye entreat, //that our souls be saved.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit; both now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

We know the Word of the Father, Christ our God, wast incarnate of thee, O Virgin Mother of God, O only Pure and only blessed one. Wherefore, we unceasingly glorify thee.

Ode 4, Irmos: O Lord, I have heard the mystery of Thy dispensation; * I have considered Thy works, * and I have glorified Thy Divinity.

Holy, right-believing Prince Peter and Princess Febronia, pray to God for us.

As a mediator and helper of thy homeland, be thou as one who scattereth the adversary, as an ally of thy people, who glorify thee, O Peter.

Holy, right-believing Prince Peter and Princess Febronia, pray to God for us.

As ye dwell in the mansions of heaven with the venerable and the righteous, O all-blessed Peter and Febronia, never cease to pray for thy people.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

Thee do we beseech, O all-blessed one: quell the uprisings of adversaries and ease the infirmities of men, that we may magnify thee with voices of praise.

Both now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

Grant us cleansing from our transgressions, in that Thou art all-good, and bring peace to Thy world, O God, through the supplications of her who gave Thee birth.

Ode 5, Irmos: Illumine us O Lord with Thy commandments, * and with Thine arm raised on high * grant us Thy peace, * O Lover of mankind!

Holy, right-believing Prince Peter and Princess Febronia, pray to God for us.

The ground that received your precious bodies hath been sanctified, O divinely blessed Peter and Febronia; and receiving healing through you, men glorify Christ Who hath glorified you with might.

Holy, right-believing Prince Peter and Princess Febronia, pray to God for us.

Even though ye have passed from this earth, yet have ye attained unto the abodes of heaven, where ye stand with the angels before the Trinity, Whom do ye entreat, that those who honour you with love may be saved, O blessed ones.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

Having acquired you as all-radiant stars and a never-setting sun, your homeland boasteth, cherishing your all-honoured memory, O Peter and Febronia.

Both now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

We hymn thee, who art virgin even after giving birth, O Theotokos; for,  for us thou gavest birth in the flesh to God the Word, to Whom we all cry out thus: Make straight our paths, we pray Thee!

Ode 6, Irmos: I will pour out my prayer unto the Lord, * and to Him will I proclaim my grief; * for my soul is filled with evils, * and my life unto Hades hath drawn nigh, * and like Jonah I pray unto Thee: * Raise me up from corruption, O God.

Holy, right-believing Prince Peter and Princess Febronia, pray to God for us.

O all-honoured couple! O great luminaries! Sanctify and glorify those who with love glorify you in hymns, O wonderworkers.

Holy, right-believing Prince Peter and Princess Febronia, pray to God for us.

As an all-radiant twain and an all-honoured summit and couple, who took up the yoke of the Lord, ye served Him with all your soul.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

As good counsellors for your own way of life, possessing a single mind in two bodies, ye illumine the world with miracles; wherefore, illumine us also by your supplications.

Both now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

The voices of the prophets make clear that thou art the Mother of God, O Virgin; and beholding the fulfilment of their honoured prophecies, we also hymn thee, who art truly the abode of virginity and purity.

Lord, have mercy. Lord, have mercy. Lord, have mercy.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit; both now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

Kontakion of the Saints, Tone 8: Pondering the transitory glory and governance of this world, /for this thou didst live piously in peace with the all-wise Febronia thy spouse, /O Peter, pleasing God with almsgiving and prayers. /Wherefore, lying inseparably in the tomb even after death, ye invisibly impart healing. //Pray ye now unto Christ, that He preserve your city and the people who glorify you.

Ikos: Make clear my tongue and pacify my heart; enlarge my mouth and fill it with the Spirit and wisdom, that therewith I may give utterance and chant thus to Thy wonderworkers: Rejoice with the all-praised Febronia, O blessed Peter! Rejoice, allies of the land of Russia and helpers of Orthodox princes! Rejoice, preservers of our homeland and confirmation of our city! O all-honoured twain and goodly couple, pray ye to Christ, that He preserve the city and people who glorify you!

Ode 7, Irmos: The Children of Judaea, * who of old came to dwell in Babylon, * trampled underfoot the flame of the furnace * through their faith in the Trinity, * as they sang: ‘O God of our fathers, blessed art Thou.’

Holy, right-believing Prince Peter and Princess Febronia, pray to God for us.

O all-blessed Peter and all-praised Febronia, deliver those who flee unto you amid sickness and who cry out unto Christ: O God of our fathers, blessed art Thou!

Holy, right-believing Prince Peter and Princess Febronia, pray to God for us.

Be ye a refuge for all and tranquility untouched by storms for those amid sins, that with you we also may cry out to Christ: O God of our fathers, blessed art Thou!

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

Be ye a refuge for me on the day of wrath, O divinely blessed ones, for I walk among many snares; wherefore, deliver me from them, that I may hymn you.

Both now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

The Drop, divinely flowing, that was born of thee, O Virgin Theotokos, hath sanctified the world. Pour forth upon me the drops of mercy that sanctify the souls and minds of those on earth.

Ode 8, Irmos: The King of heaven, * Who is glorified by the hosts of angels, * let us praise and supremely exalt throughout all ages.

Holy, right-believing Prince Peter and Princess Febronia, pray to God for us.

Wash away and forgive our offenses, O Sinless One, through the supplications of Peter and Febronia who pleased Thee, that we may hymn Thee, O Christ, forever.

Holy, right-believing Prince Peter and Princess Febronia, pray to God for us.

Accept the praise offered thee offered thee with an unworthy hand from the depths of my heart, O blessed ones, and make entreaty in our behalf unto Christ God.

O Most Holy Trinity, our God, glory be to Thee.

Remit the offenses of the singers who hymn Thee, O all-holy Trinity, in that Thou art all good, through the supplications of Peter and Febronia, that we may hymn Thee forever.

Both now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

As thou art the vessel of divinity, O pure one, enlighten me, that I may walk in the commandments of the Light Who shone forth from thy womb and hath illumined the hearts of the faithful, O all-pure one.

Ode 9, Irmos: Saved by thee, O pure Virgin, * we confess thee to be truly the Theotokos, * and together with the choirs of the bodiless hosts * thee do we magnify.

Holy, right-believing Prince Peter and Princess Febronia, pray to God for us.

Possessed of a conscience pure before God from your youth, ye therefore lived in piety and have passed over to the Most High. Entreat Christ God in our behalf, that we may honour you with love.

Holy, right-believing Prince Peter and Princess Febronia, pray to God for us.

As ye stand before the Holy Trinity with the venerable and the righteous, O blessed ones, pray ye that He deliver us from wrath and every threat, that we may unceasingly magnify you.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

Thy people beseech thee, O Peter blessed of God: with the all-wise Febronia, with whom ye lived a God-pleasing life in the world, entreat Christ to deliver us from all evils.

Both now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

O great wonder! How did Christ God, Whom naught can contain, make His abode in thy womb? Beseech Him on behalf of those who praise thee, O Virgin, that He ever deliver us from misfortunes and from iniquitous men.

Prayer to the Holy & Right-believing Prince Peter & Princess Fevronia
O great favourites of God and all-wondrous wonderworkers, right-believing Prince Peter and Princess Febronia, intercessors for the city of Murom, preservers of honourable marriage and diligent advocates for all of us before the Lord! In the days of your earthly life ye showed forth a model of piety, Christian love and fidelity one to another, and thereby glorified lawful and blessed marriage. Wherefore, we have recourse unto you and pray with mighty zeal: Offer your holy supplications unto the Lord God for us sinners, and ask for us all things of goodly benefit to our souls and bodies: right faith, good hope, unfeigned love, unshakable piety, success in good works; and by your supplications grant even more unto those united by the bond of matrimony chastity, love for one another in the bond of peace, oneness of mind of souls and bodies, an unsullied marriage bed, an undisgraced sojourn, long-lived progeny, the favour of children, homes full of goodness, and the imperishable crown of everlasting glory in eternal life. Yea, O holy wonderworkers, disdain not our prayer which are offered unto you with compunction, but be ye our faithful helpers before the Lord, and vouchsafe that through your intercession we may receive eternal salvation and inherit the Kingdom of Heaven, that we may glorify the ineffable love for mankind of God Who is worshiped in Trinity – the Father, the Son and the Holy Spirit – unto the ages of ages. Amen.