Prayers needed for the Monastery of St Catherine

Given the Egyptian government threats against the ancient Monastery of St Catherine on Sinai and its brotherhood, Archbishop Damianos and the monks need our prayers!

Canon to the Great Martyr Catherine, the acrostic whereof is: “With hymns do I hymn the ever-memorable Catherine,” by Theophanes, in Tone VIII

Irmos, Ode I: The wonderworking staff of Moses, * striking and dividing the sea in the figure of a cross, * once drowned Pharaoh the pursuing charioteer, * while it saved the fleeing people of Israel * as they fled on foot, * chanting a hymn unto God.

Holy Great-Martyr, Catherine, pray to God for us.

Let us hasten today, honoring the Theotokos with hymns, and let us celebrate a spiritual feast; for she is offered as a gift to God in the temple.

Holy Great-Martyr, Catherine, pray to God for us.

By the prayers of the all-wise martyr Catherine, O Christ, enlighten Thou the darkened eye of my soul, granting me a ray of thy splendor, O Master, which destroyeth all the gloom of my soul-destroying falls.

Holy Great-Martyr, Catherine, pray to God for us.

O all-wise one, guided by the divine commandments of the Master and consumed with love for Him, thou didst hasten to thy struggles rendering the tormentors awestruck with thy knowledge, discourse, wisdom and grace.

Holy Great-Martyr, Catherine, pray to God for us.

Directed by the mighty hand of Christ, thou didst escape the tempests of idolatry, O martyr, voyaging dryshod with the sail of the Cross and the divine winds of the Spirit, chanting a hymn unto God.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

Rejoicing in the beauties of virginity, O wise Catherine, and possessed of divine knowledge from heaven, thou didst right boldly and courageously put to shame the proponents of false knowledge, mightily vanquishing them.

Now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

O most pure one, he Who proclaimeth thee to be the Theotokos doth reject every heresy; for thou hast given birth unto the ever-existing Word of God, Who immutably assumed flesh, O Birthgiver of God, who art more exalted than all creation.

Irmos, Ode III: O Christ fortify me on the rock of Thy commandments, * Thou who in the beginning didst establish the heavens with understanding * and didst establish the earth upon the waters, * for there is none holy save Thee, O only Lover of mankind.

Holy Great-Martyr, Catherine, pray to God for us.

Striving voluntarily of thine own will, thou didst go to thy suffering, emulating Christ; and, having radiantly vanquished myriads of the princes of this world, thou wast revealed to be crucified, O God-pleasing Catherine.

Holy Great-Martyr, Catherine, pray to God for us.

With strength of mind didst thou denounce the tormentors, who were overwhelmed in the abyss of godlessness, O all-praised martyr, plainly expounding the dogmas of the knowledge of God, illumined with the wisdom of God.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

He who whispered thoughts of equality with God into the ears of Eve is now trod underfoot by a young maiden; for, defended with the sword of the Cross, the martyr Catherine hath put him to shame, immeasurably glorying over him.

Now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

O Birthgiver of God, who alone art most pure, raise up my morbid mind through the activity of the Life Who, from thee, manifested Himself to the world, cleansing the wounds and stripes of my sins.

Lord, have mercy. Lord, have mercy. Lord, have mercy.

Sessional Hymn of the Great Martyr Catherine, in Tone IV, Spec. Mel.: “Having been lifted up on the Cross …”: Thou didst love Christ thy Bridegroom, radiantly trimming thy lamp and shining forth with virtue, O glorious one. Wherefore, with Him thou hast entered into the bridal chamber, receiving a crown of suffering from Him. From misfortunes do thou deliver us who keep thy memory, O Catherine.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit; now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

Repeat hymn.

Ode IV, Irmos: Thou, O Lord, art my strength and Thou art my power, * Thou art my God and Thou art my joy, * Thou Who, while never leaving the bosom of Thy Father, * hast visited our poverty. * Therefore with the Prophet Habbakuk I cry unto Thee, * ‘Glory to Thy power, O Lover of mankind!’

Holy Great-Martyr, Catherine, pray to God for us.

O ever-memorable martyr Catherine, showing the determination of a spiritual athlete, with great endurance thou didst set thyself against the hostile one, trampling him beneath thy beautiful feet by the power of the Cross, O passion-bearer, thou boast of the martyrs.

Holy Great-Martyr, Catherine, pray to God for us.

O all-blessed Catherine, bride of Christ, thou art luminous with the radiant beams of divine beauty, splendid in comeliness. Wherefore, in gladness dost thou chant unto the Master: Glory to Thy power, O Lover of mankind!

Holy Great-Martyr, Catherine, pray to God for us.

Thou didst set at naught the audacity of the tyrant by the godly discourse of thy wisdom, for thou didst rescue from the abyss of the false worship of demons those who were deceived thereby, teaching them to cry aloud to Christ in hymns: Glory to Thy power, O Lover of mankind!

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

O all-praised one, who hast mightily trampled down the audacity of the enemy, the right glorious and splendid festival of thy memory hath dawned like the sun, and thereon we cry aloud to the Master: Glory to Thy power, O Lover of mankind!

Now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

The might of those who reject the veneration of the icons of thee, O pure Maiden, and of Him who, in a manner surpassing understanding, was incarnate of thee and enlightened the whole world, and of all the saints, hath now been cast down. Enlighten those who honor thee with faith, O thou who alone art all-hymned.

Ode V, Irmos: O Light never-waning, * why hast Thou turned Thy face from me * and why hath the alien darkness surrounded me, * wretched though I be? * But do Thou guide my steps I implore Thee * and turn me back towards the light of Thy commandments.

Holy Great-Martyr, Catherine, pray to God for us.

Aflame with the fire of love for thy Master, O all-glorious martyr, and seeking to behold His incomprehensible beauty, thou didst willingly give thyself over to wounds, radiant with the graces of virginity.

Holy Great-Martyr, Catherine, pray to God for us.

Having splendidly adorned thyself with most-sacred sufferings, O good virgin maiden, thou didst ascend to the heavenly bridal chamber of Christ, and hast now been radiantly joined to thy Bridegroom in gladness, O all-blessed one.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

Thou wast revealed to be an all-radiant maiden who having loved Him Whom thou didst desire, and having followed in His steps by finishing a most difficult struggle, cried aloud unto Him as the fragrance of thy noetic myrrh: I have come, O my Bridegroom!

Now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

Knowing thee to be the true Theotokos, and knowing the Word of God Who was born from thee, O most pure Lady, we all preach Him Who is known in two independent natures and wills, O Mother and Bride of God.

Ode VI, Irmos: The abyss of my sins and the storm of my transgressions * disquieten me and thrust me down * into the depths of despondency; * but do Thou stretch forth Thy mighty arm, * unto me as Thou didst to Peter, * and save me, O my Guide.

Holy Great-Martyr, Catherine, pray to God for us.

The good and most pure Word, beholding thee all resplendent in the radiance and beauty of virginity and empurpled in the blood of thy martyrdom, O maiden, brought thee to dwell in the mansions of heaven.

Holy Great-Martyr, Catherine, pray to God for us.

By the Cross thou didst do away with the dominion of the tyrants, denouncing the vanity of earthly wisdom and pouring forth dogmas of divinely inspired teaching, O most wise and ever-memorable Catherine.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

Mightily enduring the pain of thy wounds, O all-glorious martyr, thou didst cast down to the ground him who of old drove Adam from the sweetness of paradise through deceit, and thou hast been crowned with the crowns of the kingdom.

Now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

By thy prayers, O Mother, Virgin Theotokos, make thy Son and our Judge, Who doth deliver us from evil circumstances, to be merciful unto me on the day of Judgment, for in thee alone do I place my trust.

Lord, have mercy. Lord, have mercy. Lord, have mercy.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit; now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

Kontakion of the Great Martyr Catherine, in Tone II, Spec. Mel. “Seeking the highest…”: O ye who love the martyrs, * raise up an honored chorus in a most godly manner, * honoring the all-wise Catherine; * for in the arena she preached Christ and trod upon the serpent, ** trampling down the knowledge of the rhetors.

Ikos: Having received the wisdom of God from childhood, O martyr, thou didst also master well all external wisdom; and learning therefrom the movement of the elements and creation through discourse and Him that by His word fashioned them in the beginning, day and night didst thou render thanksgiving unto Him, setting at naught idols and those who worship them, putting down the knowledge of the rhetors.

Ode VII, Irmos: Once in Babylon the fire stood in awe * of God’s condescension; * for which sake the youths in the furnace, * dancing with joyous steps as in a meadow, chanted: * O God of our fathers, Blessed art Thou!

Holy Great-Martyr, Catherine, pray to God for us.

Thou art the boast of martyrs and a teacher of piety, leading a multitude of martyrs unto Christ, thy radiant Bridegroom. And with them dost thou cry aloud, O all-praised one, chanting: O God of our fathers, Blessed art Thou!

Holy Great-Martyr, Catherine, pray to God for us.

Thy most wise discourse brought many out of the madness of idolatry unto salvation, and thou didst show them forth as all-radiant martyrs, who cry aloud with thee: O God of our fathers, Blessed art Thou!

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

Following in Thy footsteps, the maiden was brought to Thee beheaded by the sword, emulating Thy most pure Passion, crying aloud unto Thee, our Creator, and saying: O God of our fathers, Blessed art Thou!

Now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

The Holy of Holies dwelt within thee in a hallowed manner, O pure Virgin Theotokos, and He became incarnate from thee to save those who cry out in faith: O God of our fathers, Blessed art Thou!

Ode VIII, Irmos: In his wrath the Chaldean Tyrant made the furnace blaze, * with heat fanned sevenfold for the servants of God; * but when he perceived that they had been saved by a greater power * he cried aloud to the Creator and Redeemer; * ‘ye children bless, ye priests praise, * ye people, supremely exalt Him throughout all ages’.

Holy Great-Martyr, Catherine, pray to God for us.

The empress, converted by thy teachings, advanced in piety and, mightily enduring the infliction of pain, was clearly deemed worthy of the everlasting kingdom of heaven, crying out to the Master: Ye priests bless; ye people exalt supremely Christ throughout all ages!

Holy Great-Martyr, Catherine, pray to God for us.

Let the entreaties of the faithful be entrusted to the martyrs, for the passion-bearer doth stand before Christ, asking that which is best for all and mediating salvation for those who earnestly celebrate her most holy and honored memory and faithfully cry aloud: Ye people supremely exalt Christ throughout all ages!

Holy Great-Martyr, Catherine, pray to God for us.

Opening wide the gateways of paradise, the Bridegroom doth receive thee, O all-wise one; and hath made thee a most radiant dwelling place, revealing thee to be one who shares in His kingdom and His suffering. And, standing now before Him, splendidly adorned, O daughter of the King, forget us not.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

The tyrant tempted thee with alluring words; the cruel one sought to deceive thee with persuasions, hoping thereby to weaken thy resolve, O glorious one; but, wishing to betroth thyself to Christ, thou didst cry out to the Master: Ye priests hymn; ye people, supremely exalt Christ throughout the ages!

Now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

O all-immaculate Theotokos, thou art more sacred than the supranatural ranks of angels, for from thy virginal womb, which kneweth not wedlock, thou hast given birth unto their Creator and Lord in two natures, unconfused and immutable, God incarnate in a single hypostasis.

Ode IX, Irmos: Heaven was stricken with awe, * and the ends of the earth were filled with amazement, * for God hath appeared in the flesh, * and thy womb was rendered more spacious than the heavens. * Wherefore, the ranks of men and of angels * magnify thee as the Theotokos.

Holy Great-Martyr, Catherine, pray to God for us.

Adorned with bridal ornaments, thou hast passed on to the splendid bridal chambers, holding the lamp of virginity in thy right hand and thy severed head in the other. And now, standing before Christ, thy Bridegroom, preserve thou those who hymn thee.

Holy Great-Martyr, Catherine, pray to God for us.

Thy prayer was accepted, O divinely wise one, for the Master doth save from temptations those who call upon thy name with faith, O honored one, bestowing health upon them, and delivering them from divers spiritual and bodily ailments. Wherefore, in gladness we bless thee, O Catherine.

Holy Great-Martyr, Catherine, pray to God for us.

Thou hast now attained unto the calm harbor, O martyr, having easily sailed over this world’s sea of threefold waves, and in good order, without succumbing to temptation, O all-wise virgin; bringing an offering of varied riches unto Christ, a multitude of martyrs, O all-blessed Catherine.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

Joining chorus now with the choirs of virgins within the bridal chambers of heaven, and illumined with rays of thy sufferings, O all-wise Catherine, thou hast loosed the bonds of my falls, earnestly entreating the Benefactor of all, for Whom thou didst shed thy blood.

Now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

Thou hast been revealed, O Virgin Mother of God, to have given birth in the body, in a manner transcending nature, to the good Word, Whom the Father brought forth from His own heart before all ages, in that He is good, and Whom we now know to be more exalted than all bodies, even though clad in a body Himself.

Troparion of the Great Martyr Catherine, in Tone IV: Thy ewe-lamb Catherine O Jesus, crieth out with a loud voice: * “Thee do I love, O my Bridegroom, * and, seeking Thee, I endure suffering. * in Thy baptism I am crucified and buried with Thee. * I suffer for Thy sake, that I may reign with Thee; * I die for Thee, that I may live with Thee. * Accept me, who with love sacrifice myself for Thee, * as an unblemished offering!” ** By her supplications save Thou our souls, O most merciful One.

Sunday of All Saints – Parish News

Dear brothers and sisters, after our Thursday and Friday services in Nazareth House and the Oratory, this weekend has been something of a whirlwind with our Warminster Liturgy, Wessex barbecue and today’s celebration of the Sunday of All Saints.

Having South Wales parishioners joining their brothers and sisters beyond the Bridge was wonderful, with reinforcements for the barbecue in the afternoon.

Having unrushed, relaxed, quality time together is so important, and even huddling together under the gazebo around Branka’s cooking pot during the rain showers was a time of fellowship, and conversation… and even entertainment, when the natural performers of the parish broke into enthusiastic, operatic song!

It is very important that we make an effort to connect with wider ROCOR life, particularly in our thinly spread presence on this western side of the mainland, as well as having a connection to our cathedral.

When we next celebrate in Warminster, it will be the feast of the Holy Apostles, Peter and Paul, on 12 July, and after our festal Liturgy, we will celebrate the solemn blessing (baptism) of the bells in the medieval tower of the chapel, anointing them in their consecration and naming them for the Holy and Right-Believing King Alfred, St Aldhelm and St Birinus.

This will be a rare and special occasion, and we are delighted to be asked to do so by the feoffees of the chapel, which is a “peculiar” outside the jurisdiction of the Anglican diocese, and a sanctuary in which our spiritual place is highly valued and in which we have a welcome degree of autonomy.

I very much hope that a few pilgrims might make their way from Cardiff to Warminster for this occasion.

With students away, parishioners on holiday, Wessex parishioners attending the Ukrainian parish Liturgy near Bristol, and Fathers’ Day, we were a little thin on numbers today, but celebrated the Sunday of All Saints in Cardiff with joy and enthusiasm.

We were happy to welcome back recent acquaintances and have first time visitors, whom we hope to see again soon.

Being the ninth day after the repose of Hierodeacon Avraamy’s father, Valery, we celebrated a litia, also praying for Lyudmila, Leonid, Alexey, and Irina, and for the departed kinsfolk of our parishioners.

In the week ahead, we will have our usual compline with akathist and confessions in Nazareth House at 18:00 on Thursday, and will chant the akathist to the Precious and Life-Giving Cross in the Oratory on Friday at 15:00, with confessions being heard after the service.

Later on Friday, Adam and Serwa’s baptism will be at 19:00 in St Philip’s, and I hope that local parishioners will be able to support our young people on this special day.

As announced on WhatsApp, Saturday will see our Cheltenham Liturgy, celebrated in Prestbury United Reformed Church, Deep St, Cheltenham GA52 3AN. 

The Hours and Liturgy begin at 10:00 and we will celebrate the feast of the Yaroslavskaya Icon of the Mother of God, with our usual bring-and-share lunch after the service.

I am happy to hear that some of our Cardiff sisters are looking forward to this, and hope that a few more people may be inspired to venture to visit our lovely little Gloucestershire community.

The following Saturday (28 June) is St Vitus day, and the solemn commemoration of the battle of Kosovo and the Holy Great-Martyr, St Lazar. A number of us will make the journey to Lazarica, in Bournville for the Divine Liturgy at 09:00.

Next week’s Liturgy will mark the Sunday of All Saints of the Lands of Rus’, and the variables for Liturgy can be found at:

https://drive.google.com/file/d/1ndLMA9dYyv0B-Vu2WPa3aD1rIMYVDjyM/view

The Apostles’ Fast begins in the morning, lasting until Saturday 12 June (Warminster Liturgy).

Calendars vary slightly regarding the allowance of fish according to local customs, and we should simply stick to the calendar we usually use, and not chop and change to reap the benefits of more generous allowances!

We should ALL try to do something extra in our prayers and spiritual reading during the Fast – perhaps reading a kathisma of the Psalter each day; reading from the Spiritual Psalter of St Ephraim the Syrian; reading the sayings of the desert father; trying to pray an akathist or canon to our name saint each day… and we can help you find this; or reading the appointed supplicatory canon to the Mother of God each evening. We should have a book for spiritual reading, and read every day.

Whatever we do, the days of the fast should NOT simply be like any other day. They should be days of extra prayer, spiritual struggle and devotion, consecrated and made holy to the Lord.

It may not be Great Lent, but it is, nevertheless, a God-given period of fasting and preparation, shaped by the guidance of the Holy Spirit in the life of the Church. So… Let us attend!

Asking your forgiveness, for Christ’s sake, and praying that you have a blessed and holy fast.

In Christ  – Hieromonk Mark

Adapted Confession of St Dimitri of Rostov

As our young people approach baptism, this is a time of learning about the mystery of repentance, and the Orthodox approach to confession.

We have examples of confessions left to us by different saints, and below is an adaptation from St Dimitri of Rostov.

We have probably shared this before, but gladly do so again, hoping that this will be of value to our parishioners in their preparation for confession.

I confess to the Lord my God and before you, venerable father, all my countless sins, committed by me unto this very day and hour, in deed, word, and thought.

I sin daily and hourly by my lack of gratitude toward God for His great and countless blessings and His constant watchfulness over me.

I have sinned through: idle talking, making fun of others, telling inappropriate jokes or laughing at those of others, speaking irreverently, cursing, swearing, slandering others, gossiping, and all other worthless speech.

I have overeaten, drunk too much, or have dwelt immoderately upon food or drink in my thoughts.

I have been proud, judged and criticised others, been stubborn, hardhearted, vainglorious, self-willed and disobedient. I have excused my sins while magnifying the sins of others, been ambitious, and thought too highly of myself.

I have sinned through anger, arguing with others (in my thoughts, on the internet, and in person), being contentious, irritable, impatient, quicker to speak than to listen, and remembering wrongs committed against myself or others.

I have sinned through lustful and impure thoughts, motivations, desires, glances, words, speech, and actions. (One may add any other related sin here)

I have envied others, greedily desired that which God has not given me, and lacked faith in God’s providential care for me.

I have been inattentive, indifferent, careless, rendered evil for evil, been embittered, light minded – not taking seriously the spiritual warfare that constantly surrounds me; I have tempted others and been dishonest.

I have allowed despondency to plague me, having negative or hopeless thoughts. I have doubted the love of God for me. I have thought or said inappropriate or blasphemous things about God, His Mother, the saints, or those within the Church.

I have been absent from divine services because of laziness and carelessness, absent- minded at prayer both in church and at home. I have skipped my prayer rule and the reading of Scriptures for dishonourable reasons. I have been lazy or procrastinated, not doing the work allotted for the day.

My merciful Lord, I have sinned in deed, word, and thought; in sight, hearing, smell, taste, touch and the rest of my mental and physical senses; of all my sins I repent and beg forgiveness.

(One should mention specifically any other sins, or elaborate on one of the sins above, if there is something burdening the soul.)

I also repent and ask forgiveness for all those sins that I have not confessed because of their multitude and my forgetfulness.

Forgive and absolve me, venerable father, and bless me to commune of the holy and life- creating Mysteries of Christ unto the remission of sins and life everlasting.

Source: https://www.orthodoxroad.com/confession-history-how-to-and-faq/

Pentecost Parish News

Dear brothers and sisters, greetings for the feast of Pentecost, following our Sunday celebration of Troitsa, for which we thank all who contributed do generously: our oltarniky, including Denys on his first Sunday in the oltar; our devoted singers; and our sisters who worked so hard to ptovide flowers and greenery, especially posies for everyone to hold during vespers for the Day of the Holy Spirit.

The celebration was a blessing not only for us as the people of God, but also for St Philip’s, where must oray for God’s grace and heavenly blessing to permeate its very walls, as stark and bare as they are.

We additionally offered a litia for Father Avraamy’s newly departed father, Valery, and given the stranglehold of the Phanariote-schismatics in Dnipro, and the impossibility of an Orthodox funeral, we will chant the funeral service in Father Luke’s garden chapel tomorrow at 18:00. Please keep the soul of Valery, together with the newly departed Leonid, Lyudmila and Irina in your prayers. Eternal Memory!

This week is, of course, a fast free week, before we begin the Apostles’ Fast, which will last from next Monday (16 June) until the feast of Saints Peter and Paul, which will be celebrated in Warminster on Saturday 12 July (New Style).

As announced, this coming Saturday will not only see our Warminster Liturgy, in the Chapel of St Lawrence, but also our Wessex barbecue at 15:00.

Sunday will see the third session of chanting/voice tuition, given at 4pm in the Catholic Church Hall in Chipping Sodbury. Please contact Masha for further details.

On Friday 20 June, our catechumens Adam and Serwa will be baptised in St Philip’s at 19:00 in the evening, and I hope the faithful who live locally will support them in this great moment in their spiritual lives.

Saturday 21 June will be marked by our clergy visit to Gloucestershire, and our monthly Cheltenham Liturgy in Prestbury United Reformed Church, beginning with the Hours at 10:00.

Our Wessex evening of prayers and Christian fellowship will be at Frankleigh House on Monday 23 June, and I will give a talk on the rôle of the senses in Orthodox worship in the minster church of St Denys, in Warminster, on Monday 30 June.

Saturday 28 June is the feast of St Vitus, Vidovdan, and the anniversary of the Battle of Kosovo Polje, and group of us will make a pilgrimage to Lazarica to honour St Lazar and his martyred Orthodox Christian warriors on this solemn and holy feast. Liturgy will commence at 09:00.

Looking further ahead, our cathedral will celebrate its lower altar-feast on 17 July, which is also the first anniversary of Father Mark’s priestly ordination, and we very much hope that parishioners will be able to join us in travelling to Chiswick to share in the feast.

Looking forward to next Sunday, given that our Liturgy now finishes two hours before it did in St John’s, Father Mark and I have discussed the issue of trapéza. 

As we now finish in the morning, rather than the early afternoon, we feel that we should ordinarily stick to breaking our fast with a cup of tea or coffee and simple finger food, as we did last week. Provision of food has continued to fall to too few people and has placed pressure on too few sisters. We can now be home in time for lunch, so we should keep things simple, and save more substantial hot food for feastdays.

As we continue to celebrate Pentecost, I very much encourage you to pray the Canon to the Holy Spirit, by the Venerable Theophanes:

English: https://russianorthodoxchurchcardiff.com/a-canon-to-the-holy-spirit-by-theophanes

Slavonic: https://azbyka.ru/molitvoslov/kanon-svjatomu-duhu.html

Asking your forgiveness, for Christ’s sake.

May God bless you.

Hieromonk Mark

On the Feast of Pentecost

O Divine Holy Spirit, Who distributest gifts unto all men and doest all things by Thy will, inspire me with Thy luminous gift, that I may glorify Thee Who art one with the Father and the Son. 

(Ode 1: the Canon to the Holy Spirit, by Theophanes)

Dear brothers and sisters, knowing that not all parishioners were able to be with us for Pentecost-Trinity, we send our greetings for this wonderful, salvific feast to our brothers and sisters wherever they are: to our students away for vacation; to parishioners on holiday with families; to those struggling under the pressure of work or studies; to those who are unwell.

We particularly pray for the newly-baptised, Macarius, and his baptismal companions who entered the holy font a little over a week ago, and for our catechumens who will soon receive Illumination.

On this Great Feast, we celebrate the sending of the Holy Spirit, not simply as a foundational, historic event in the life of the Church, but as the continuing gift of God’s Grace and Divine Power, ever-outpoured and ever-giving: in the transformative cleansing of Holy Baptism, as our catechumens are born again, through water and the Spirit; in the restorative Grace of confession trough the Mystery of Repentance; in the consecrating Divine Grace through which bread and wine become the Very Body and Blood of the Saviour, Who promised us the Comforter at His Ascension; in the Grace with which God blesses us in prayer and liturgy, in which come together to worship Him, in Spirit and in Truth.

The Church is the House which Wisdom, our Lord and Saviour, built, not only for Himself, but to the glory of His Unoriginate Father, and as the Temple of the Holy, Good, Life-Giving and Uncreated Spirit: the Temple in which the Comforter dwells, shining through the lives of the saints; revealing eternal Truth as the authoritative Voice of the Church; speaking through the holy and God-bearing fathers and Seven Ecumenical Councils; protecting and preserving the Church and her children through the holy canons and God-revealed wholeness of sacred Tradition, which is the abiding sign of the indwelling of the Holy Spirit in the life of the Church, from century to century, and from generation to generation.

Our beloved father, St Seraphim of Sarov, teaches us that the acquisition of the Holy Spirit, is the central and essential meaning of our Christian life, and as we celebrate this feast of the Trinity and the Sending of the Comforter, each of us is called to actively seek the life of the Holy Spirit in both the life of the Church and our individual lives, by active engagement, involvement and spiritual-labour.

Our personal pursuit of the Holy Spirit is a life ceaselessly seeking Divine Grace, in tireless, continual labour and spiritual activity – by prayer, fasting and noetic struggle.

We cannot pray, “Come and dwell in us, cleanse us of every impurity, and save our souls, O Good One…” unless we struggle to unite and align our weak and fragile human will with God’s Will, so that through His promised Comforter, we may be bandaged, healed and made whole.

For this process of healing and restoration, we must each be active in seeking the power of the Holy Spirit; active in living the Christian life; active in trying to sweep out the filth and detritus of our fallen lives, as we try to make ourselves dwellings and vessels worthy of the Holy Spirit.

But, in these life-giving days of Pentecost, let us be active in pursuing the power and life of the Holy Spirit not simply for ourselves, but for the life, healing and salvation of the world.

Let us immerse ourselves in continual, persistent, humble and repentant prayer, praying the canons and akathist to the Holy Spirit, calling and longing for the sanctifying power of the Comforter to purify us and restore the Divine Image and Likeness in which we created, heeding St Seraphim’s words, “… every good deed done for Christ’s sake gives us the grace of the Holy Spirit, but prayer gives us this grace most of all, for it is always at hand, as an instrument for acquiring the grace of the Spirit.”

Let us understand Pentecost as the continuing indwelling of the Comforter, day by day, week by week, year by year, only possible through conscious, deliberate, determined searching, seeking and labour, if the Holy Spirit is to be an abiding and continued presence in our lives, and let us weigh and ponder every word and phrase of the invocation with which we once more begin our prayers:

O Heavenly King, Comforter, Spirit of Truth, Who art everywhere present and fillest all things, Treasury of good things and Giver of life: Come and dwell in us, and cleanse us of all impurity, and save our souls, O Good One.

In the days ahead, let us continually return to this prayer, with compunction, concentration, and with awe at that as vessels of clay, the Saviour nevertheless vouchsafes us the seal, gift and indwelling of the Holy Spirit, with Whom He and the Father dwells in unoriginate and everlasting glory.

The Canon to Saints Constantine and Helena

Dear brothers and sisters – on this day on which we celebrate the Meeting of the Vladimir Icon, we also celebrate the Holy Equals to the Apostles Constantine and Helena.

Though we have a lack of Constantine’s, we greet our sisters baptised in honour of the Holy Empress Helena, congratulating them, asking God’s blessing and praying that he will preserve them for many years!

Многая и Благая лѣта!

Canon of the saints, Tone VIII.

Ode I, Irmos: Having passed through the water as upon dry land, * and having escaped the malice of the Egyptians, * the Israelites cried aloud: * Unto our God and Redeemer let us sing.

Holy Equals to the Apostles, Constantine and Helena, pray to God for us.

O Thou Who alone art the King of heaven, through the entreaties of Thy favoured ones, free Thou my lowly soul from sin, which now reigneth within me.

Holy Equals to the Apostles, Constantine and Helena, pray to God for us.

As one who loved the kingdom on high, O blessed Constantine, believing with a pure mind, thou didst worship the King and Master of all.

Glory be to the Father and to the Son, and to the Holy Spirit.

Illumined with divine light, O divinely wise Helena, thou didst truly forsake the darkness of ignorance and most sincerely enslave thyself to the King of the ages.

Now and ever and unto the ages of ages. Amen.

O Lady, thou portal of the divine East, open unto me the door of repentance, and by thine intercession deliver me from the gates of deadly sin.

Ode III, Irmos: O Lord, Creator of the vault of Heaven * and Builder of the Church, * do Thou strengthen me in Thy love, O Summit of desire, * O Support of the faithful, * O only Lover of mankind.

Holy Equals to the Apostles, Constantine and Helena, pray to God for us.

Thou didst strive to receive heavenly rewards; wherefore, O divinely wise father, thou didst follow Him Who called thee, forsaking the darkness of the falsehood bequeathed to thee, and didst become a luminary through the divine Spirit.

Holy Equals to the Apostles, Constantine and Helena, pray to God for us.

Having cleaved unto Christ and set all thy hope on Him, O most honoured one, thou didst attain unto His sacred places, wherein the Supremely good One, having become incarnate, endured His most pure sufferings.

Glory be to the Father and to the Son, and to the Holy Spirit.

Burning with divine desire, O divinely blessed one, thou didst uncover the precious Cross, the weapon of salvation, the insuperable victory, the hope of Christians, which had been hidden in malice.

Now and ever and unto the ages of ages. Amen.

Having fallen away from my sacred citizenship, O most pure one, I have become like a beast and am wholly condemned. O thou who hast given birth to the Judge, deliver and save me from all condemnation.

Lord, have mercy. Lord, have mercy. Lord, have mercy.

Sessional Hymn of the saints, Tone VIII, Spec. Mel. “Of the Wisdom…”: Having stretched forth thy senses toward heaven and acquired the beauty of the stars, thou wast taught by them the mysteries of the Lord of all; and the weapon of the Cross shone forth in their midst, signifying that in which thou shouldest conquer and achieve dominion. Wherefore, opening the eyes of thy soul, thou didst read the writings and learn about the image. O most honored Constantine, entreat Christ God, that He grant remission of sins unto those who celebrate thy holy memory with love. (Twice)

Glory be to the Father and to the Son, and to the Holy Spirit; now and ever and unto the ages of ages. Amen.

Theotokion, Tone VIII: Having conceived the Wisdom and Word in thy womb without being consumed, O Mother of God, thou hast given birth for the world unto the Nourisher of all and Fashioner of creation; and thou didst bear in thine arms Him Who holdeth all things. Wherefore, I beseech thee, O all-holy Virgin, and glorify thee with faith: May I be delivered from transgressions, and, on the day of judgment when I shall stand before the face of my Creator, O pure Virgin Sovereign Lady, grant me thine aid; for thou canst do all things whatsoever thou dost will, O thou who art all-hymned.

Ode IV, Irmos: O Lord, I have heard the mystery of Thy dispensation; * I have considered Thy works, * and I have glorified Thy Divinity.

Holy Equals to the Apostles, Constantine and Helena, pray to God for us.

Christ the Lord pursued thee from heaven, as He had Paul of old, O Constantine, teaching thee to worship Him as the only King.

Holy Equals to the Apostles, Constantine and Helena, pray to God for us.

With a most radiant sign of stars, O blessed one, Christ the Sun illumined thee, showing thee to be a luminary for the darkened.

Glory be to the Father and to the Son, and to the Holy Spirit.

O blessed one, thou wast God-loving in nature and right wondrous in thy divine works; wherefore, we glorify thee with faith.

Now and ever and unto the ages of ages. Amen.

O Ever-Virgin who hast given birth to the Sun of righteousness, illumine my soul, which hath been darkened by sins.

Ode V, Irmos: Rising early we cry to Thee, O Lord; * save us, for Thou art our God, * and we know none other besides Thee.

Holy Equals to the Apostles, Constantine and Helena, pray to God for us.

Having risen at dawn unto the never-waning Sun and Master, O divinely wise emperor, thou wast filled with light.

Holy Equals to the Apostles, Constantine and Helena, pray to God for us.

Wearing love and perfect loving-kindness like a robe of royal purple, thou hast now made thine abode in the kingdom on high.

Glory be to the Father and to the Son, and to the Holy Spirit.

O Helena, thou hast joined the choirs of the incorporeal ones, having pleased God by thy virtuous works.

Now and ever and unto the ages of ages. Amen.

Cleanse thou my soul, which hath been defiled by carnal pleasures through the treachery of the serpent, O Virgin.

Ode VI, Irmos: I will pour out my prayer unto the Lord, * and to Him will I proclaim my grief; * for my soul is filled with evils, * and my life unto Hades hath drawn nigh, * and like Jonah I pray unto Thee: * Raise me up from corruption, O God. Most gloriously didst thou assemble the divine choir of the God-bearing fathers,

Holy Equals to the Apostles, Constantine and Helena, pray to God for us.

O Constantine, and through them make steadfast the storm-tossed hearts of all, that they might glorify the Word as equal in honor and co-enthroned with the One Who begat Him.

Holy Equals to the Apostles, Constantine and Helena, pray to God for us.

Having believed on the living Lord Who giveth life unto all, O Helena, thou didst spurn the abominable worship of vain idols and joyously received the kingdom of heaven.

Glory be to the Father and to the Son, and to the Holy Spirit.

Guided by Thy hand, O Word, through Thee the sovereigns thrust aside the most profound darkness of ignorance and the tempest of cruel godlessness, and arrived, rejoicing, at the calm havens of piety.

Now and ever and unto the ages of ages. Amen.

Heal thou my heart, which hath grown incurably sick and hath been grievously wounded by the sting of the evil one, O Maiden, and by thine entreaties grant healing unto me, and save me who trust in thee, O most pure one.

Lord, have mercy. Lord, have mercy. Lord, have mercy.

Glory be to the Father and to the Son, and to the Holy Spirit; now and ever and unto the ages of ages. Amen.

Kontakion, Tone III, Spec. Mel. “Today the Virgin …”: Today Constantine and his mother Helena * have revealed the Cross, the most precious Tree, * which putteth to shame all the Jews * and is the weapon of faithful kings against the adversary. ** For our sake the great standard hath appeared, terrible in battle.

Ikos: Let us honor Constantine, and Helena his mother; for, hearing the words of David, they recognized the three parts of the Cross in the cedar, the pine and the cypress, upon which the suffering of the Savior was accomplished. And having found it, in preparation to display it before the people, they set it before all the Jews, hidden because of their hatred and jealousy; revealing it to be the great justification. Wherefore, they have been revealed to all as victors, bearing the invincible trophy, the great standard, terrible in battle.

Ode VII, Irmos: The Hebrew children in the furnace * boldly trampled upon the flames, * changing the fire into dew, they cried aloud: * ‘Blessed art Thou, O Lord our God, throughout the ages’.

Holy Equals to the Apostles, Constantine and Helena, pray to God for us.

Keeping Thy precepts, Constantine submitted to Thy law. Wherefore, he hath cast down hordes of the iniquitous, crying out to Thee: Blessed art Thou, O Lord God!

Holy Equals to the Apostles, Constantine and Helena, pray to God for us.

The Tree which hath drawn all from the pit of destruction, O right wondrous one, and which was buried out of malice, thou didst disclose unto us, burying the most pernicious demons forever.

Glory be to the Father and to the Son, and to the Holy Spirit.

By godly works thou didst make thy heart a temple of God, O Helena, and didst likewise build sacred churches for Him, where for our sake He endured His most pure sufferings for our sake.

Now and ever and unto the ages of ages. Amen.

Willingly committing sins, and enslaved by unseemly habits, I flee now to thy tender compassion. O most holy Sovereign Lady, save me who am in despair!

Ode VIII, Irmos: In his wrath the Chaldean Tyrant made the furnace blaze, * with heat fanned sevenfold for the servants of God; * but when he perceived that they had been saved by a greater power * he cried aloud to the Creator and Redeemer, * ‘O ye youths bless, O ye priests praise, * O ye people, supremely exalt Him throughout all ages’.

Holy Equals to the Apostles, Constantine and Helena, pray to God for us.

Arrayed in loving-kindness as in a robe and in goodly meekness as in cloak, O glorious one, thou wast adorned with a mind perfect in the virtues as with a crown; and having been translated from earth to the kingdom on high, thou dost cry aloud: O ye priests bless; O ye people supremely exalt Christ throughout all ages!

Holy Equals to the Apostles, Constantine and Helena, pray to God for us.

Beholding thee rejoicing with thy divinely wise son, in the kingdom of God, O glorious Helena, we magnify Christ Who hath shown us your honoured festival, which illumineth us more brightly than the rays of the sun, wherefore we chant with faith: O ye people supremely exalt Christ throughout all ages!

Glory be to the Father and to the Son, and to the Holy Spirit.

Wondrous is thy desire and godly thy character, O glorious Helena, thou boast of women! For having attained unto the places where the precious sufferings took place, thou didst adorn them with all-beauteous temples of the Master of all, crying: O ye people supremely exalt Christ throughout all ages!

Now and ever and unto the ages of ages. Amen.

O Theotokos, enlighten the eyes of my soul, which have been blinded by many crimes; grant peace to my mind and heart, which have been vexed by multifarious pleasures, I pray, and save me who cry: O ye priests bless; ye people supremely exalt the pure one throughout all ages!

Ode IX, Irmos: Heaven was stricken with awe, * and the ends of the earth were filled with amazement, * for God hath appeared in the flesh, * and thy womb was rendered more spacious than the heavens. * Wherefore, the ranks of men and of angels * magnify thee as the Theotokos.

Holy Equals to the Apostles, Constantine and Helena, pray to God for us.

The tomb wherein thy sacred and precious body doth lie, O Constantine, doth ever pour forth the radiance of divine healings upon those whoever approach it in purity, driving away the darkness of divers passions and illumining those who praise thee with never-waning light.

Holy Equals to the Apostles, Constantine and Helena, pray to God for us.

Having finished thy life in holiness, thou hast now made thine abode with the saints, full of sanctity and enlightenment. Wherefore, ever pouring forth rivers of healings, thou dost burn up our sufferings, giving drink to our souls, O blessed Helena.

Glory be to the Father and to the Son, and to the Holy Spirit.

O unoriginate and immortal King, Thou hast vouchsafed Thy heavenly kingdom to the holy Helena and the great Constantine, whom of old thou didst grant to reign piously on earth, and who loved Thee in purity, O Lord. By their supplications have pity on us all.

Now and ever and unto the ages of ages. Amen.

Having conceived, thou hast given birth to the King and Creator of all, O Virgin. And, lo! as a Queen thou standest forth now at His right hand. Wherefore, I beseech thee: at the hour of judgment deliver me from the left side, and number me with the sheep on the right.

+

Troparion, Tone VIII: Beholding the image of Thy Cross in the sky, * and like Paul receiving a call not from men, * Thine apostle among kings placed the imperial city in Thy hands, O Lord. * Do Thou ever preserve it in peace, ** through the supplications of the Theotokos, O Thou Who alone art the Lover of mankind.

St Macarius the Great of Egypt

Until the week before our young brother, Macarius, was baptised in Lazarica, we were unaware that he intended to take the name of the desert father, St Macarius the Great of Egypt, having been inspired by reading his life.

For those unfamiliar with the hagiography of this important desert father, his life follows, together with the canon of his feast, which I hope the newly baptised Macarius will pray regularly, and indeed this may be a prompt for us ALL to pray the canon or akathist to our own name-saint regularly.

When did you last pray the canon or an akathist to the saint whose name you bear? Have you EVER done so? Our name-saint should be part of ourpersonal identity and part of our spiritual life: a friend, guide, protector and companion. If we never talk to them in prayer, honouring them and involinge them in our lives, this relationship and association will go nowhere, and we will end up excluding and dishonouring the saint with whose name we have been baptised into the Lord’s death and resurrection.

Saint Macarius the Great of Egypt was born in the early fourth century in the village of Ptinapor in Egypt. At the wish of his parents he entered into marriage, but was soon widowed. After he buried his wife, Macarius told himself, “Take heed, Macarius, and have care for your soul. It is fitting that you forsake worldly life.”

The Lord rewarded the saint with a long life, but from that time the memory of death was constantly with him, impelling him to ascetic deeds of prayer and penitence. He began to visit the church of God more frequently and to be more deeply absorbed in Holy Scripture, but he did not leave his aged parents, thus fulfilling the commandment to honor one’s parents.

Until his parents died, Saint Macarius used his remaining substance to help them and he began to pray fervently that the Lord might show him a guide on the way to salvation. The Lord sent him an experienced Elder, who lived in the desert not far from the village. The Elder accepted the youth with love, guided him in the spiritual science of watchfulness, fasting and prayer, and taught him the handicraft of weaving baskets. After building a separate cell not far from his own, the Elder settled his disciple in it.

The local bishop arrived one day at Ptinapor and, knowing of the saint’s virtuous life, ordained him to the diaconate against his will. Saint Macarius was overwhelmed by this disturbance of his silence, and so he went secretly to another place. The Enemy of our salvation began a tenacious struggle with the ascetic, trying to terrify him, shaking his cell and suggesting sinful thoughts. Saint Macarius repelled the attacks of the devil, defending himself with prayer and the Sign of the Cross.

Evil people slandered the saint, accusing him of seducing a woman from a nearby village. They dragged him out of his cell and jeered at him. Saint Macarius endured the temptation with great humility. Without a murmur, he sent the money that he got for his baskets for the support of the pregnant woman.

The innocence of Saint Macarius was manifested when the woman, who suffered torment for many days, was not able to give birth. She confessed that she had slandered the hermit, and revealed the name of the real father. When her parents found out the truth, they were astonished and intended to go to the saint to ask forgiveness. Though Saint Macarius willingly accepted dishonor, he shunned the praise of men. He fled from that place by night and settled on Mt. Nitria in the Pharan desert.

Thus human wickedness contributed to the prospering of the righteous. Having dwelt in the desert for three years, he went to Saint Anthony the Great, the Father of Egyptian monasticism, for he had heard that he was still alive in the world, and he longed to see him. Abba Anthony received him with love, and Macarius became his devoted disciple and follower. Saint Macarius lived with him for a long time and then, on the advice of the saintly abba, he went off to the Skete monastery (in the northwest part of Egypt). He so shone forth in asceticism that he came to be called “a young Elder,” because he had distinguished himself as an experienced and mature monk, even though he was not quite thirty years old.

Saint Macarius survived many demonic attacks against him. Once, he was carrying palm branches for weaving baskets, and a devil met him on the way and wanted to strike him with a sickle, but he was not able to do this. He said, “Macarius, I suffer great anguish from you because I am unable to vanquish you. I do everything that you do. You fast, and I eat nothing at all. You keep vigil, and I never sleep. You surpass me only in one thing: humility.”

When the saint reached the age of forty, he was ordained to the priesthood and made the head of the monks living in the desert of Skete. During these years, Saint Macarius often visited with Saint Anthony the Great, receiving guidance from him in spiritual conversations. Abba Macarius was deemed worthy to be present at the death of Saint Anthony and he received his staff. He also received a double portion of the Anthony’s spiritual power, just as the prophet Elisha once received a double portion of the grace of the prophet Elias, along with the mantle that he dropped from the fiery chariot.

Saint Macarius worked many healings. People thronged to him from various places for help and for advice, asking his holy prayers. All this unsettled the quietude of the saint. He therefore dug out a deep cave under his cell, and hid there for prayer and meditation.

Saint Macarius attained such boldness before God that, through his prayers, the Lord raised the dead. Despite attaining such heights of holiness, he continued to preserve his unusual humility. One time the holy abba caught a thief loadng his things on a donkey standing near the cell. Without revealing that he was the owner of these things, the monk began to help tie up the load. Having removed himself from the world, the monk told himself, “We bring nothing at all into this world; clearly, it is not possible to take anything out from it. Blessed be the Lord for all things!”

Once, Saint Macarius was walking and saw a skull lying upon the ground. He asked, “Who are you?” The skull answered, “I was a chief priest of the pagans. When you, Abba, pray for those in hell, we receive some mitigation.

The monk asked, “What are these torments?” “We are sitting in a great fire,” replied the skull, “and we do not see one another. When you pray, we begin to see each other somewhat, and this affords us some comfort.” Having heard such words, the saint began to weep and asked, “Are there still more fiercesome torments?” The skull answered, “Down below us are those who knew the Name of God, but spurned Him and did not keep His commandments. They endure even more grievous torments.”

Once, while he was praying, Saint Macarius heard a voice: “Macarius, you have not yet attained such perfection in virtue as two women who live in the city.” The humble ascetic went to the city, found the house where the women lived, and knocked. The women received him with joy, and he said, “I have come from the desert seeking you in order to learn of your good deeds. Tell me about them, and conceal nothing.”

The women answered with surprise, “We live with our husbands, and we have not such virtues.” But the saint continued to insist, and the women then told him, “We married two brothers. After living together in one house for fifteen years, we have not uttered a single malicious nor shameful word, and we never quarrel among ourselves. We asked our husbands to allow us to enter a women’s monastery, but they would not agree. We vowed not to utter a single worldly word until our death.”

Saint Macarius glorified God and said, “In truth, the Lord seeks neither virgins nor married women, and neither monks nor laymen, but values a person’s free intent, accepting it as the deed itself. He grants to everyone’s free will the grace of the Holy Spirit, which operates in an individual and directs the life of all who yearn to be saved.”

During the years of the reign of the Arian emperor Valens (364-378), Saint Macarius the Great and Saint Macarius of Alexandria were subjected to persecution by the followers of the Arian bishop Lucius. They seized both Elders and put them on a ship, sending them to an island where only pagans lived. By the prayers of the saints, the daughter of a pagan priest was delivered from an evil spirit. After this, the pagan priest and all the inhabitants of the island were baptized. When he heard what had happened, the Arian bishop feared an uprising and permitted the Elders to return to their monasteries.

The meekness and humility of the monk transformed human souls. “A harmful word,” said Abba Macarius, “makes good things bad, but a good word makes bad things good.” When the monks asked him how to pray properly, he answered, “Prayer does not require many words. It is needful to say only, “Lord, as Thou wilt and as Thou knowest, have mercy on me.” If an enemy should fall upon you, you need only say, “Lord, have mercy!” The Lord knows that which is useful for us, and grants us mercy.”

When the brethren asked how a monk ought to comport himself, the saint replied, “Forgive me, I am not yet a monk, but I have seen monks. I asked them what I must do to be a monk. They answered, ‘If a man does not withdraw himself from everything which is in the world, it is not possible to be a monk.’ Then I said, ‘I am weak and cannot be as you are.’ The monks responded, ‘If you cannot renounce the world as we have, then go to your cell and weep for your sins.’”

Saint Macarius gave advice to a young man who wished to become a monk: “Flee from people and you shall be saved.” That one asked: “What does it mean to flee from people?” The monk answered: “Sit in your cell and repent of your sins.”

Saint Macarius sent him to a cemetery to rebuke and then to praise the dead. Then he asked him what they said to him. The young man replied, “They were silent to both praise and reproach.” “If you wish to be saved, be as one dead. Do not become angry when insulted, nor puffed up when praised.” And further: “If slander is like praise for you, poverty like riches, insufficiency like abundance, then you shall not perish.”

The prayer of Saint Macarius saved many in perilous circumstances of life, and preserved them from harm and temptation. His benevolence was so great that they said of him: “Just as God sees the whole world, but does not chastize sinners, so also does Abba Macarius cover his neighbor’s weaknesses, which he seemed to see without seeing, and heard without hearing.”

The monk lived until the age of ninety. Shortly before his death, Saints Anthony and Pachomius appeared to him, bringing the joyful message of his departure to eternal life in nine days. After instructing his disciples to preserve the monastic Rule and the traditions of the Fathers, he blessed them and began to prepare for death. Saint Macarius departed to the Lord saying, “Into Thy hands, O Lord, I commend my spirit.”

Abba Macarius spent sixty years in the wilderness, being dead to the world. He spent most of his time in conversation with God, often in a state of spiritual rapture. But he never ceased to weep, to repent and to work. The saint’s profound theological writings are based on his own personal experience. Fifty Spiritual Homilies and seven Ascetic Treatises survive as the precious legacy of his spiritual wisdom. Several prayers composed by Saint Macarius the Great are still used by the Church in the Prayers Before Sleep and also in the Morning Prayers.

Man’s highest goal and purpose, the union of the soul with God, is a primary principle in the works of Saint Macarius. Describing the methods for attaining mystical communion, the saint relies upon the experience of the great teachers of Egyptian monasticism and on his own experience. The way to God and the experience of the holy ascetics of union with God is revealed to each believer’s heart.

Earthly life, according to Saint Macarius, has only a relative significance: to prepare the soul, to make it capable of perceiving the heavenly Kingdom, and to establish in the soul an affinity with the heavenly homeland.

“For those truly believing in Christ, it is necessary to change and transform the soul from its present degraded nature into another, divine nature, and to be fashioned anew by the power of the Holy Spirit.”

This is possible, if we truly believe and we truly love God and have observed all His holy commandments. If one betrothed to Christ at Baptism does not seek and receive the divine light of the Holy Spirit in the present life, “then when he departs from the body, he is separated into the regions of darkness on the left side. He does not enter into the Kingdom of Heaven, but has his end in hell with the devil and his angels” (Homily 30:6).

In the teaching of Saint Macarius, the inner action of the Christian determines the extent of his perception of divine truth and love. Each of us acquires salvation through grace and the divine gift of the Holy Spirit, but to attain a perfect measure of virtue, which is necessary for the soul’s assimilation of this divine gift, is possible only “by faith and by love with the strengthening of free will.” Thus, the Christian inherits eternal life “as much by grace, as by truth.”

Salvation is a divine-human action, and we attain complete spiritual success “not only by divine power and grace, but also by the accomplishing of the proper labors.” On the other hand, it is not just within “the measure of freedom and purity” that we arrive at the proper solicitude, it is not without “the cooperation of the hand of God above.” The participation of man determines the actual condition of his soul, thus inclining him to good or evil. “If a soul still in the world does not possess in itself the sanctity of the Spirit for great faith and for prayer, and does not strive for the oneness of divine communion, then it is unfit for the heavenly kingdom.”

The miracles and visions of Blessed Macarius are recorded in a book by the presbyter Rufinus, and his Life was compiled by Saint Serapion, bishop of Tmuntis (Lower Egypt), one of the renowned workers of the Church in the fourth century. His holy relics are in the city of Amalfi, Italy.

The Canon of the venerable one, the acrostic whereof is “I glorify Macarius who is most excellent among ascetics”, the composition of Theophanes, in Tone IV

Ode I, Irmos: The people of Israel, having fled across the watery deep of the Red Sea with dryshod feet, beholding the mounted captains of the enemy drowned therein, sang with gladness: Let us chant unto our God, for He hath been glorified!

Venerable Father, Macarius, pray to God for us.

Resplendent with light divine, and dwelling now with the angels, O father, by thy supplications save those who celebrate thy most sacred memory and cry out in joy: Let us sing unto our God, for He hath been glorified!

Venerable Father, Macarius, pray to God for us.

Walking unerringly, O all-blessed one, thou didst reach the end of the path which leadeth to life, fleeing tumults, and thou didst put down the uprisings of the demons, crying out with joy: Let us sing unto our God, for He hath been glorified!

Venerable Father, Macarius, pray to God for us.

Having mortified carnal-mindedness with ascetic struggles, O father, thou didst submit to the divine Spirit; and, guided by His divine power, thou didst cry out in joy: Let us sing unto our God, for He hath been glorified!

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

Thou didst forsake all beautiful things, loving the eternal beauty which is in the house of the Lord, O father, where the sound is of those who keep pure festival, crying out in joy: Let us sing unto our God, for He hath been glorified!

Now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

Having conceived in thy womb the unoriginate Father’s timeless Son, Who became flesh for the sake of us men, thou didst ineffably give birth to Him under time; and, rejoicing, we cry out to Him: Let us sing unto our God, for He hath been glorified!

Ode III, Irmos: The bow of the mighty is become weak, and the strengthless have girded themselves with power; wherefore, my heart is established in the Lord.

Venerable Father, Macarius, pray to God for us.

Thou didst submit to the law of the Spirit, putting on His armour, O venerable one, and didst not subject thy will to the law of sin.

Venerable Father, Macarius, pray to God for us.

Directing thine understanding towards God on high, O God-bearer, thou didst forsake all things on earth, being unceasingly made light by the pangs of abstinence.

Venerable Father, Macarius, pray to God for us.

Having burst asunder the bonds of nature by thy supernatural and pure life, O God-bearer, thou didst receive the ability to do things which transcend nature.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

That thou mightest converse with God in stillness, O blessed father, thou didst resolve to dwell in the desert, withdrawing from tumult.

Now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

Desiring to save man for his benefit, He Who loveth mankind made His abode within thy womb without being circumscribed, O Mother of God, in that He is our Benefactor.

Lord, have mercy. Lord, have mercy. Lord, have mercy.

Kontakion, Tone IV, Spec. Mel. “Thou hast appeared…”: The Lord truly set thee in the house of abstinence like a star which wandereth not, guiding the ends of the earth with light, O venerable Macarius, father of fathers.

Sessional Hymn, Tone I: Spec. Mel. “Thy tomb, O Saviour…”: Tried by the fire of abstinence like gold in the crucible, O wise one, thou wast shown to shine with great lustre; for which cause thou hast passed over to the kingdom of heaven. Wherefore, praising thee with faith, we cry out: Ask thou grace, mercy and the cleansing away of our transgressions, O father! Twice

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit; now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

Theotokion: To the path of repentance guide us who have ever wandered away into the trackless wastes of evil and have angered the all-good Lord, O blessed Mary who knewest not wedlock, thou refuge of despairing men and dwelling-place of God.

Stavrotheotokion: The unblemished ewe-lamb, beholding the Lamb and Shepherd hanging dead upon the Tree, cried out, weeping and exclaiming maternally: “How can I endure Thine abasement which is past recounting, as well as voluntary sufferings, O my Son, mine all-good God?”

Ode IV, Irmos: Seated in glory upon the throne of the Godhead, Jesus most divine hath come on a light cloud, and with His incorrupt arm hath saved those who cry: Glory to Thy power, O Christ!

Venerable Father, Macarius, pray to God for us.

Through true asceticism thou didst straightway put off the old corrupt man and sinful passions, O father; and thou didst put on Christ, the new Man, O most honoured one.

Venerable Father, Macarius, pray to God for us.

Thy life was shown to be most radiant, as a most excellent standard of every godly virtue, O father, in prayers and fasting, vigils and supplications to Christ, Who loveth mankind.

Venerable Father, Macarius, pray to God for us.

Thou gavest no slumber to thine eyelids, O divinely wise father, until thou didst make thyself a most beautiful abode for the Master Who seeth all things; and to Him thou didst cry: Glory to Thy power, O Christ!

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

In thy youth thou didst show forth chastity, in old age, understanding, and throughout thy life, endurance and long-suffering, and love for all who cry: Glory to Thy power, O Christ!

Now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

Thou hast brought life to dead men and hast raised up those who have fallen into corruption, O most pure one, having given birth to the Bestower of life, Who delivereth those who cry: Glory to Thy power, O Christ!

Ode V, Irmos: Send down upon us Thine enlightenment, O Lord, and free us from the gloom of transgressions, O Good One, granting us Thy peace.

Venerable Father, Macarius, pray to God for us.

Extending the intelligence of thy soul, and directing thy senses, O wise and glorious one, thou didst become a most honoured temple dedicated to God.

Venerable Father, Macarius, pray to God for us.

Setting at naught the machinations of the most perverse serpent, thou didst blunt his bitter wiles, ever setting thy soul firmly in divine law.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

Thou didst adorn the three parts of thy soul, O venerable one, and, having made thy mind master, thou didst have Christ guiding thee to the path of heaven.

Now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

The Virgin gave birth to our all-pure God, Who hath appointed purity as the law for all and declareth the holiness of piety to all on earth.

Ode VI, Irmos: Prefiguring Thy three-day burial, the Prophet Jonah, praying within the sea monster, cried out: Deliver me from corruption, O Jesus, King of hosts!

Venerable Father, Macarius, pray to God for us.

Thou didst ardently love to dwell in the desert, O God-bearer, therein receiving God Who delivered thee and guarded thy steps.

Venerable Father, Macarius, pray to God for us.

Thou didst remain unshaken in asceticism, O divinely wise one, maintaining such strictness even to the end, and thereby thou hast manifestly been vouchsafed incorrupt delight.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

Thou didst live an angelic life on earth, and hast received the dignity of the angels as is meet, standing before the God of all with the angels.

Now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

In thy womb, O Mother of God, thou didst conceive the Word of the unoriginate Father, Who for our sake immutably became man like us, and is known in two natures.

Lord, have mercy. Lord, have mercy. Lord, have mercy.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit; now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

Kontakion, Tone I, Spec. Mel. “The choir of the angels…”: Having in life reached the end of a blessed life with the choirs of the martyrs, thou dwellest in the land of the meek, as is meet, O God-bearing Macarius; and having populated the desert as it were a city, thou hast received from God the grace of miracles. Wherefore, we honour thee.

Ikos: As a zealous disciple of the God-bearing Anthony, O father, pliable as wax, thou didst truly receive the imprint of his every virtue and struggle. Wherefore, like Elijah to another Elisha, he imparted the grace of miracles in twofold measure to thee, who hast also received the effulgence of the foreknowledge of the truth. The great activity of thy life hath been established throughout the world, awakening those who sleep in the abyss of perdition. Wherefore, we honour thee.

Ode VII, Irmos: O all-hymned Lord God of our fathers, Who saved the children of Abraham in the fire, slaying the Chaldæans whom justice rightly overtook: blessed art Thou!

Venerable Father, Macarius, pray to God for us.

Casting down the enemy with the help of God and assistance from on high, thou didst become a victor, crying: O all-hymned Lord God of our fathers, blessed art Thou!

Venerable Father, Macarius, pray to God for us.

Having purged away the gloom which cometh from the passions, thou wast illumined with the enlightenment of dispassion, O blessed one, crying: O all-hymned Lord God of our fathers, blessed art Thou!

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

Having adorned thy soul in magnificent virtues and become beautiful for God with comeliness, thou didst chant, rejoicing: O all-hymned Lord God of our fathers, blessed art Thou!

Now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

Making His abode within thy womb, O Virgin, the Lord Who loveth mankind, the blessed God of our fathers, became incarnate, calling us who had fallen into captivity, that we might become what we were in the beginning.

Ode VIII, Irmos: The birthgiving of the Theotokos saved the pious children in the furnace – then in figure, but now in deed – and it moveth all the world to chant to Thee: Hymn ye the Lord and exalt Him supremely for all ages!

Venerable Father, Macarius, pray to God for us.

Receiving the words of eternal life in thy heart, O most blessed one, thou didst cause thy body to wither; and thou didst die to the world, clothing thyself in life-bearing mortality, and criest: Hymn the Lord, and exalt Him supremely for all ages!

Venerable Father, Macarius, pray to God for us.

O God-bearer, entreat our only Benefactor, that He be merciful unto those who celebrate thy most sacred memory, asking remission of offenses for them. Hymn the Lord, ye works, and exalt Him supremely for all ages!

Venerable Father, Macarius, pray to God for us.

Heeding God with constant inclination, and thus receiving the radiance of effulgence, like a mirror thou sendest forth luminous reflected light upon those who chant: Hymn the Lord, ye works, and exalt Him supremely for all ages!

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

Ever advancing with divine ascents, thou didst mount the ladder which stretcheth up to the heavens, whereon the Lord had appeared, O father, until thou didst reach those who chant: Hymn the Lord, ye works, and exalt Him supremely for all ages!

Now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

We hymn thee, O joyous one, for thou gavest birth for us to God incarnate. Wherefore, we all call thee the Theotokos, the God-receiving table, the beauty of Jacob, crying: Hymn the Lord, ye works, and exalt Him supremely for all ages!

Ode IX, Irmos: Eve, through weakness, abode under the curse of disobedience; but thou, O Virgin Theotokos, hast put forth blessing for the world through the Offspring of thy child-bearing. Wherefore, we all magnify thee.

Venerable Father, Macarius, pray to God for us.

Thou didst water the field of thy heart with tears of fasting; and, rejoicing, O God-bearing father, in joy thou now gatherest up the honours of thy struggles like sheaves. Wherefore, we all bless thee.

Venerable Father, Macarius, pray to God for us.

Never-waning light shone upon thee, and thou hast received everlasting gladness; and, as thou joinest chorus with the angels around the King and Lord, be thou mindful of those who celebrate thy memory with faith, O most blessed father.

Venerable Father, Macarius, pray to God for us.

Thou didst succeed in eluding the arrows of the demons and their wicked machinations; thy soul was saved, O blessed one, and stood forth, pure and undefiled, and thou hast been vouchsafed the inheritance of heaven. Wherefore, be thou mindful of those who hymn thee.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

Thou didst contend according to the law of asceticism, as is meet, O father, and didst triumph. Wherefore, the only Benefactor hath honoured thee with a crown of glory and vouchsafed unto thee divine effulgence and blessed delights.

Now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

As thou gavest birth to the Creator of all creatures, O Mother of God, thou hast surpassed every creature in divine glory, holiness and grace, and in the perfection of every virtue. Wherefore, we all magnify thee.

Troparion, Tone I: Thou wast shown to be a desert-dweller, an angel in the flesh and a wonder-worker, O our God-bearing father Macarius. Having received heavenly gifts through fasting, vigil and prayer, thou healest the infirm and the souls of those who have recourse unto thee in faith. Glory to Him Who hath given thee strength! Glory to Him Who hath crowned thee! Glory to Him Who worketh healings for all through thee!

Ascension Parish News

Dear brothers and sisters,

Greetings for the Sunday of the Ascension, and thanks to parishioners for making the day such a joyous and social celebration, at the end of a busy few days of services and travels.

It was good to have Father Mark the Younger back from his Canarian holiday, especially on a day with such a joyful Liturgy. I am very grateful that he was with us, given a night of only a few hours sleep.

Our after-feast celebration follows our Liturgy in the Oratory Church on Thursday, after which we enjoyed a festal meal, before chanting the funeral service for our newly-departed sister, Lyudmila. We also chanted the litia for the departed after compline and the akathist to the Mother of God, the Increase of Reason in the evening, and a panikhida in the Oratory on Friday afternoon.

I am very happy that yesterday’s baptismal Liturgy in Lazarica, in Bournville, afforded Macarius (Chris) the opportunity to receive Holy Baptism before his return to the north of England for the academic summer holiday.

Ideally his baptism would have been in Cardiff, surrounded by parishioners, but lingering illness made that impossible. We congratulate him, and Joseph, who was unexpectedly called upon by Father Nenad to be his sponsor at the font.

Thanks to those from Cardiff, who supported Macarius on such an important day, and to Father Nenad, for the incredible warmth with which our parishioners are always welcomed to St Lazar’s.

Vidovdan, the commemoration of the battle of Kosovo, falls on Saturday 28 June. Celebrating the martyric sacrifice of the Holy Great-Martyr, Prince Lazar, and his Serbian Christian army by the Ottomans on 15 June 1389, some of us will make a pilgrimage-visit for the Divine Liturgy in Bournville. There will be a hierarchical Liturgy the following day.

Father Nenad would very much like to welcome Cardiff visitors to the weekend’s celebrations.

Our next Cardiff baptism, later this month, at 19:00 on Friday 20 June, will see Adam and Serwa enter the waters of baptism, and I hope that local parishioners will be able to be with them for this important step on their spiritual-journey.

Tomorrow sees Lyudmila’s non-Church funeral at the Briwnant Chapel of Thornhill Crematorium, at noon. Her daughter has asked us to let parishioners know that they are very welcome, and that anyone wishing to see the ceremony remotely may do so online.

Website: https://watch.obitus.com

Username: kosu9344

Password: 365725

Please continue to pray for Lyudmila, Leonid, Irina, all newly-departed, and for the servant of God, Alexey (Liza’s father).

This week will see our usual Thursday evening akathist in Nazareth House at 18:00, and I will be available to hear confessions before and after the service

We will have devotions before the relics of the Precious Cross in the Oratory at 15:00, on Friday, and I will again be available for confessions.

Your prayers are asked for Artur, Sarah and their son, Matthew, who will be baptised in Llanelli, on Saturday.

Please continue to pray for Tara, Annie, Olyenka, Stefan and Panagiotis as they continue their exams.

Finally, just to remind you that next Sunday is Trinity-Pentecost, and vespers will immediately follow the Divine Liturgy. Given the kneeling prayers and the lack of hassocks to kneel on in our minimalist, protestant setting, please bring a cushion for your knees!

As posted on WhatsApp, on this day it is our custom to hold posies of flowers during Pentecost vespers, and we encourage parishioners to offer to make five or six posies of flowers and greenery, so that between a small group of people, we have sufficient flowers for everyone.

This shares responsibility and makes light the preparation for the feast. Greenery for the feast will also be most welcome. Please let Branka know if you are able to help.

Given the pressure of time next Sunday, I suggest that we only have drinks and finger-food snacks after Vespers, and we must keep a far more focussed eye on the clock!

Asking your prayers, and forgiveness for Christ’s sake.
May God bless you.
Hieromonk Mark

Parish News: Leave-Taking of Mid-Pentecost

Dear brothers and sisters: Christ is Risen! Христос Воскресе! 

Here we are in the days of Mid-Pentecost, when we celebrate Christ in the Temple teaching those who were meant to be the enlightened doctors of the Law and theologians of the Old Israel.

 The feast sees the Lord  seeking to bring true knowledge and wisdom to those whose knowledge was in vain and useless without knowing Him, and which remained empty and pointless through their rejection of the Messiah.

In a world in which eyes are constantly turned towards the internet, even turning to “Artificial Intelligence” for “knowledge”, this mid-feast is a reminder that the Saviour, as the Wisdom and Word of God, is the source of the only knowledge we need for our lives in Him.

When we have other so called Christians lapping up the thoughts, meditations and false-wisdom of rabbis, imams and lamas, we can only wonder how Christ, as the Wisdom, Word and Power of God, and as the Way the Truth and the Life, is even part of their lives. As the perfect and complete Incarnate Truth and Incarnate Wisdom, He couldn’t have made it clearer: “No man cometh to the Father, but by Me!”

As well as being the leave-taking of Mid-Pentecost, tomorrow is also the feast of St John the Theologian, and in the festal hymns, in reference to the Last Supper, we chant that in leaning upon the breast of Wisdom, the beloved disciple learned the understanding of all things

This tells us all that we need to know regarding the knowledge and wisdom we need in our lives as Christians.

Like the wisdom the Saviour shared in the Temple, and the wisdom and understanding that St John learned at the Saviour’s side, Christ is the source, and the answer to all things, just as He was for the Samaritan woman, St Photini (Svetlana), as she sat beside Jacob’s well at Sychar.

“He that has ears to hear, let him hear!”

As you know, last week was one of pilgrimage and rest in Walsingham, where it was a blessing to be able to pray for our parishioners and their intentions day-by-day, and to celebrate the altar-feast of Mother Melangell’s skete. 

It was a great joy to concelebrate and preached at Lazarica on Sunday, and today has been one for a belated family Radonitsa visit, before vespers for the feast and a panikhida for the soul of the newly-departed Lyudmila, who reposed in the Lord on Saturday night. We ask you all to remember her in your prayers, and it’s wonderful to know that Lyudmila is being commemorated in the Serbian monasteries being visited by Porphyrios and his fellow pilgrims. 

After a service to St Nicholas on Thursday evening in Nazareth House at 18:00, we will chant a memorial services, and will do the same after Friday’s noonday service to the Holy Cross in the Oratory Church. Memory Eternal! Вечная память!

This Saturday will see our Cheltenham celebration, in which we will honour the translation of the relics of St Nicholas the Wonderworker (actual feast on Thursday). The Hours will commence at 10:30, followed by the Divine Liturgy, and our usual bring-and-share lunch after the service. We would love to welcome Cardiff parishioners to the Cheltenham mission.

The following Saturday – 31 May – Fr Nenad has asked me to concelebrate in Lazarica, where eight catechumens will be baptised. It would be lovely to have parishioners join me.

St Philip’s has confirmed that we are able to use the church for Adam and Serwa‘s evening baptism on Friday 20 June – the summer feast of the Kursk Root icon. We also look forward to Chris’s baptism. 

Thanks to Father Mark and Father Luke for affording me the chance to visit Walsingham, and to all who laboured for last Sunday’s celebrations, which do prompt the repeated request for help setting up. Please do not presume others will be there to do so, as this is the surest way to guarantee that nobody will be there when they are needed, preventing proskomedia and confessions starting on time. On Sundays when I am the main celebrant, I will no longer be joining the Liturgy after it has begun. Confessions will be ending strictly when it’s time for the Liturgy.

  This week, confessions will be heard before and after Thursday’s 18:00 service in Nazareth House, and likewise in the Oratory on Friday, though I do ask for requests for Friday pre-service confessions to be sent in advance. As already posted on WhatsApp, serving alone on Sunday will mean that confessions before Liturgy will be pretty much impossible, so the Holy Gifts can be reserved for those needing post-Liturgy confessions, which will need to be succinct, given that there will be a memorial service in addition to the Liturgy. 

Looking forward to Ascension Day (29th May), I hope that the morning Liturgy might be celebrated in Llanelli, and there will be the usual Thursday evening service in Nazareth House at 18:00: a moleben for the feast.

I ask your prayers for my journey back to Wales.

May God bless you all. 

In Christ – Fr Mark

Parish News – the Week of the Myrrh-Bearing Women

Dear brothers and sisters – Christ is Risen! Христос Bоскресе!As we enter the third week of Pascha, having celebrated the Sunday of the Myrrh-Bearing Women, yesterday, the need to rejoice in every day of this joyful Resurrection season presses upon us. Repeating myself, hopefully not too monotonously, I encourage all of the members of our community to have the words of the Paschal hymns upon their lips continually, as a means of preserving the Paschal joy in hearts and minds. Again, if possible, pray the Paschal Canon each day.

Paschal joy should overflow in our lives, and we should instinctively wish to share the resurrectional message of the angel, as we read in the Gospels and hear in the Paschal hymns –

“Come from the vision, O ye women, bearers of good tidings, and say ye unto Sion: Receive from us the good tidings of the Resurrection of Christ; adorn thyself, exult, and rejoice, O Jerusalem, for thou hast seen Christ the King, like a bridegroom come forth from the tomb.

The myrrh-bearing women in the deep dawn stood before the tomb of the Giver of life; they found an angel sitting upon the stone, and he, speaking to them, said thus: Why seek ye the Living among the dead? Why mourn ye the Incorruptible amid corruption? Go, proclaim unto His disciples.”

As always, we thank those who laboured for the Lord in celebrating the Sunday of the Myrrh-Bearing Women, on which it was aptly several sisters of the parish who were first to arrive, already waiting and ready to prepare St Philip’s for Orthodox worship. Having more people to set up at 8:30 is pressingly important, given that clergy entrance-prayers, confessions and proskomedia ALL hinge on set up. It doesn’t happen magically or miraculously, and we would particularly value the presence of our young people to assist.


It was lovely to welcome sisters back from Ukraine visits and to have them singing on our kliros. Thanks to our brothers for sharing the load, given there was only a few singers, and chanting the anaphora so prayerfully in English, with the welcome change of Byzantine chant.This weekend’s celebration came after a week of memorial services, in Bradford-on-Avon (at Wessex end-of-month prayers), in Glastonbury, Swansea and Cardiff.

This week will see our evening akathist (to the Resurrection) in Nazareth House at 18:00 on Thursday, and we will serve a moleben for the sick in the Oratory at noon on Friday, after which I will hear confessions before heading to Warminster, where will celebrate the Hours and Divine Liturgy at 10:30 on Saturday, in the Chapel of St Lawrence in Market Place.As previously announced, I will be in Walsingham during the week beginning 12 May, and though serving that week, it will be one of reading, rest and prayer, so may I ask that communication is only for purposes of prayer requests.

Father Luke will concelebrate with Father Mark the Younger on Sunday 18 May, also hearing confessions, as needed, though those who confess in the week ahead will be blessed to commune on the following two Sundays, unless need for confession arises. If in doubt, Father Mark or Father Luke may be consulted for advice.

We ask for continued prayers for Lyudmila among the sick; for the newly departed Irinia, Sophia, Alexey and Sophia; and for oltarnik Panagiotis whose exams start on Friday, and for Stefan, Tara and Annie, who have exams in the following weeks.

Asking your forgiveness for Christ’s sake.
May God bless you.
Hieromonk Mark