The Canon to the Holy, Right-Believing King Alfred of Wessex

St. Alfred (born 849) was King of Wessex from 886 until his death on October 26 899. He was the fifth son of his father, Æthelwulf, and never expected to become king. He loved learning and loved the Lord Jesus Christ, and most likely looked forward to a life of contemplation in the Church. Such was not to be his fate.

He was thrust into kingship at the age of 22, during a time of near-constant serious threat from the heathen Viking Danes. Through much hardship and wise preparation, he defeated Guthrum the Dane in a decisive battle, ending the Viking threat for many years. As a term of the surrender, Guthrum received Holy Baptism as Æthelstan, along with 30 of his jarls (Danish noblemen), with Alfred himself standing as godfather to Guthrum and his men. This is an example of the justice and mercy of the saint, as he showed care for the souls of not only his own people, but his former enemies.

When he was finally able to rule in peace, he began a program of education, requiring that all of his Thegns and Aldermen (nobility) learn to read and write, and that all freemen of England teach their sons the same. He personally translated Boethius’ “Consolation of Philosophy” and St. Gregory’s “On Pastoral Care,” among many other books, and had them propagated throughout his land, spreading the light of holy knowledge to all his people.

The Canon of the Saint, Tone VIII

Feast Day: November 8, 2024 / October 26

Ode I, Irmos: Having crossed the water as though it were dry land and escaped the evil of Egypt, the Israelite cried aloud: Let us sing unto our Deliverer and God!

Holy, Right-Believing King Alfred, pray to God for us.

O Thou, the King of heaven, through the entreaties of Thy favourite Alfred, Who sought wisdom and truth from his youth up and took consolation in psalms and prayers, free my lowly soul from sin.

Holy, Right-Believing King Alfred, pray to God for us.

As one who loved the kingdom on high, O great Alfred the Wise, England’s Shepherd and England’s Darling, believing with a pure mind and loving God’s saints, thou dost worship and preach the King and Master of all.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

Illumined by the divine light, O righteous Alfred, thou knewest that true nobility is in the mind and so rebuilt a House of Wisdom, most sincerely entrusting thyself to the King of the ages and teaching thy people the commandments of Christ.

Now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

O Sovereign Lady, thou portal of the divine Dayspring, open to me the door of repentance and by thine intercession deliver me from the gates of deadly sin.

Ode III, Irmos: O Lord, Shaper of the vault of heaven and Creator of the Church: establish me in Thy love, O Summit of desire, confirmation of the faithful, Who alone lovest mankind.

Holy, Right-Believing King Alfred, pray to God for us.

Striving to receive heavenly rewards, O right-believing Alfred, thou hast followed Him Who called thee, in no wise being tempted by the demon darkness of the heathen, but becoming a beacon of light unto them through the divine Spirit.

Holy, Right-Believing King Alfred, pray to God for us.

Having cleaved unto Christ and set all thy hope on Him, thou, O wise King, hast shown that true greatness is in forgiveness, thus attaining the heavenly kingdom, granted unto us by the All-good God through His all-pure sufferings.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

Burning with faith, O blessed one, thou hast shown forth the Wisdom of God by bearing thy cross, the weapon of salvation, the invincible victory, the hope of all Christians and ever the glory of thy land.

Now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

Having fallen from heavenly citizenship, O all- pure one, I have become like unto a wild beast and am wholly condemned, O thou who gavest birth to the Judge, save me from all condemnation.

Lord, have mercy. Lord, have mercy. Lord, have mercy.

Sessional hymn of the saint, Tone VIII: Having yearned for the kingdom of heaven and beheld its beauty in creation, thou wast taught the mysteries of the Lord of all. The Cross shone forth in thy midst, signifying that thou shouldst conquer therein. Therefore, the eyes of thy soul opened, O wise Alfred, beseech Christ our God that He may grant remission of sins to those who with love celebrate thy holy memory. Twice

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit; now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

Theotokion: Having conceived the Wisdom and Word in thy womb not being consumed, thou, O Mother of God, gavest birth for the world to Him Who sustains the world, and didst bear in thine arms Him Who upholds all things, the Creator of all. Therefore, O most holy Virgin, I beseech thee and glorify thee with faith, that I may be delivered from transgressions and on the day of judgement, when I stand before the face of my Maker, grant me thine aid, O pure Virgin and Sovereign Lady.

Ode IV, Irmos: O Lord, I have heard of the mystery of Thy providence; I have understood Thy works and glorified Thy Divinity.

Holy, Right-Believing King Alfred, pray to God for us.

Christ the Lord granted thee holy baptism and instructed thee from childhood through thy noble and godly parents, teaching thee, O wise Alfred, to worship Him as the only King, so preparing thee for kingship both on earth and in heaven.

Holy, Right-Believing King Alfred, pray to God for us.

Christ the Sun of Righteousness enlightened thee, O righteous Alfred, with His most bright grace, revealing thee, together with thy companion the holy King Edmund, as a valiant warrior and beacon of light to the benighted heathen.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

Thou, O blessed one, wast God-loving in nature and right wondrous in thy divine works, therefore this little island has brought forth a great man, a new David who overcame a new Goliath, and thee do we glorify with faith.

Now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

O Ever-virgin who gavest birth to the Sun of righteousness, enlighten my soul which has been darkened by sin.

Ode V, Irmos: Waking at dawn, we cry unto Thee: Save us, O Lord! For Thou art our God, and we know none other than Thee.

Holy, Right-Believing King Alfred, pray to God for us.

Having risen at dawn to the never-waning Sun and Master, O learned Alfred, thou wast filled with light, keeping fast and feast, preaching the faith and restoring the Church, and so wisdom has taken the place of the sword.

Holy, Right-Believing King Alfred, pray to God for us.

Arrayed in love and justice as a robe of royal purple, thou becamest a law-giver like unto Moses, teaching the commandments of Christ and establishing His word as law in the King’s English, and now thou hast gone to dwell in the kingdom on high.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

O Alfred, unshakeable pillar of the English Church and people, thou hast joined the choirs of the saints, having trampled down Odin and all his demons underfoot, pleasing the White Christ by thy virtuous works and words.

Now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

Cleanse my soul, which has been defiled by fleshly pleasures through the treachery of the serpent, O Virgin.

Ode VI, Irmos: I pour forth my prayer unto the Lord and to Him I declare my sorrow; for my soul is full of evil and my life has drawn nigh unto hell, and like Jonah I pray unto Thee: Lead me up from corruption, O God!

Holy, Right-Believing King Alfred, pray to God for us.

Thou didst gather the faithful remnants of the Church together, O righteous Alfred, and through them didst calm the storm-tossed hearts of all and return them to the fold together with the newly baptised, glorifying the Word and Wisdom of God; so gather us together in these latter times anew.

Holy, Right-Believing King Alfred, pray to God for us.

Having believed in the White Christ Who grants life to all, thou, O wise Alfred, didst make the heathen to spurn the worship of Odin and receive the kingdom of heaven with joy; so help us in these latter times to trample down the old demons anew.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

Guided by Thy hand, O Word, through Thee the King brought the heathen to cast aside the deepest darkness of ignorance and the tempest of cruel godlessness, and come unto the calm havens of piety with joy; so in these latter times bring us unto the calm havens of piety with joy anew.

Now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

O holy Maiden, heal my heart, which has fallen sick, grievously wounded by the sting of the evil one, and by thine entreaties vouchsafe healing unto me and save me who trust in thee, O all-pure one.

Lord, have mercy. Lord, have mercy. Lord, have mercy.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit; now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

Kontakion of the saint, Tone II: Today the wise Alfred glorifies the White Christ among his faithful people and so builds a House of Wisdom. Therein he puts to shame all the heathen, showing the Cross to be the greatest weapon of kings against all enemies. Pray for us, O righteous one, and build a House of Wisdom among us today that there we may glorify the White Christ anew. For this great battle standard has appeared for our sakes and for our salvation.

Ikos: Today let us honour the great Alfred, for, hearing the words of David, he recognised the three parts of the Cross in the cedar, the pine and the cypress, in which the suffering of the Saviour was accomplished. And, victorious, he set it before all the heathen, that they might bend their necks before the Son of God, accepting illumination from the Church of God. For this great battle standard has appeared for our sakes and for our salvation.

Ode VII, Irmos: The Hebrew children in the furnace boldly trod the flame underfoot and transformed the fire into dew, crying out: Blessed art Thou, O Lord God, forever!

Holy, Right-Believing King Alfred, pray to God for us.

Keeping Thy precepts, the peace-loving Alfred submitted to Thy law and has given this law to all. In this wise he has vanquished the heathen hordes, knowing that the only true conquest is the conquest of the heart, crying out to Thee: Blessed art Thou, O Lord God!

Holy, Right-Believing King Alfred, pray to God for us.

Thy Cross, which has drawn all from the pit of destruction, O right-believing Alfred, has been revealed as the vanquisher of the demons forever and the salvation and glory and greatness of our land.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

By godly works thou hast made thy heart into a temple of God, O greatly loved Alfred, and didst likewise build sacred churches for Him, making one thy land and becoming the first of the Kings of the English.

Now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

Committing sins by my will and enslaved by shameful habits, now do I flee to thy habitual loving-kindness, O all-holy Sovereign Lady, save me who am in despair!

Ode VIII, Irmos: In his folly the Chaldean tyrant heated the furnace sevenfold for the pious youths; but, beholding them saved by a higher Power, he cried out to the Creator and Deliverer: Ye children, bless; ye priests, hymn; ye people, exalt Him above all for all ages!

Holy, Right-Believing King Alfred, pray to God for us.

Adorned in a raiment of loving-kindness and goodly meekness, thou, O wise Alfred, wast crowned with a mind great in the virtues; and having been translated from earth to the kingdom on high, thou criest: Ye priests, bless; ye people, exalt Christ above all forever!

Holy, Right-Believing King Alfred, pray to God for us.

Beholding thee in joy in the kingdom of God, O righteous Alfred, we magnify Christ Who has revealed thine honoured festival, which, brighter than the rays of the sun enlightens us who sing with faith: Ye people, exalt Christ above all forever!

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

Wise is thy desire and godly is thy cast of mind, O wise Alfred, thou boast of kings. For having restored thy people to the true faith, thou didst adorn thy land with fair churches, crying: Ye people, exalt Christ above all forever!

Now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

O Birthgiver of God, enlighten the eyes of my soul which have been blinded by my many transgressions; grant peace to my mind and heart, which have been vexed by divers temptations, I pray thee, and save me who cry: Ye priests, bless; ye people, exalt the pure one above all for all ages!

Ode IX, Irmos: Heaven was awe-struck and the ends of the earth were amazed, that God appeared in the flesh and thy womb became more spacious than the heavens. Therefore, the ranks of men and angels magnify thee as the Birthgiver of God.

Holy, Right-Believing King Alfred, pray to God for us.

Thy memory inspires all who honour thee, O wise Alfred, and from thy capital in Winchester that is saved by God, the House of Alfred became the House of England, as the holy Cuthbert foretold thee, driving away the darkness of divers passions and enlightening those who praise thee with the never-waning light.

Holy, Right-Believing King Alfred, pray to God for us.

Having finished thy life in holiness, now thou dwellest with the saints, full of holiness and wisdom. Therefore, as once before thou didst restore the faith of the White Christ to thy land, O blessed Alfred, revelation to the latter times, pray to Christ our God that the true faith may be restored in this land once more.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

O immortal King from everlasting, Thou hast vouchsafed Thy heavenly kingdom to the righteous Alfred, whom of old Thou didst grant to reign piously on earth and who loved Thee in purity together with his holy family. By his supplications have mercy on us all, O Lord.

Now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

Having conceived, thou gavest birth to the King and Creator of all, O Virgin. And, lo! as a Queen now dost thou stand at His right hand. Therefore, I beseech thee: at the hour of judgement deliver me from standing on the left side and number me with the sheep on the right side.

Troparion, Tone IV: Hearkening to the White Christ, thou camest forth from thy flood-girt fastness to overcome the heathen and lead them forth to holy baptism. Thou didst build churches, strongholds, shires and swift ships, restoring the law of God and making thyself beloved of all. O wise King and glory of free England, who reignest in the Winchester of the heavenly England, thou who didst vanquish heathendom by Christendom, establish anew the Orthodox Faith in thy land that we may glorify God, Who alone made thee great.

 

Ode I, Irmos: Having crossed the water as though it were dry land and escaped the evil of Egypt, the Israelite cried aloud: Let us sing unto our Deliverer and God!

Holy, Right-Believing King Alfred, pray to God for us.

O Thou, the King of heaven, through the entreaties of Thy favourite Alfred, Who sought wisdom and truth from his youth up and took consolation in psalms and prayers, free my lowly soul from sin.

Holy, Right-Believing King Alfred, pray to God for us.

As one who loved the kingdom on high, O great Alfred the Wise, England’s Shepherd and England’s Darling, believing with a pure mind and loving God’s saints, thou dost worship and preach the King and Master of all.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

Illumined by the divine light, O righteous Alfred, thou knewest that true nobility is in the mind and so rebuilt a House of Wisdom, most sincerely entrusting thyself to the King of the ages and teaching thy people the commandments of Christ.

Now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

O Sovereign Lady, thou portal of the divine Dayspring, open to me the door of repentance and by thine intercession deliver me from the gates of deadly sin.

Ode III, Irmos: O Lord, Shaper of the vault of heaven and Creator of the Church: establish me in Thy love, O Summit of desire, confirmation of the faithful, Who alone lovest mankind.

Holy, Right-Believing King Alfred, pray to God for us.

Striving to receive heavenly rewards, O right-believing Alfred, thou hast followed Him Who called thee, in no wise being tempted by the demon darkness of the heathen, but becoming a beacon of light unto them through the divine Spirit.

Holy, Right-Believing King Alfred, pray to God for us.

Having cleaved unto Christ and set all thy hope on Him, thou, O wise King, hast shown that true greatness is in forgiveness, thus attaining the heavenly kingdom, granted unto us by the All-good God through His all-pure sufferings.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

Burning with faith, O blessed one, thou hast shown forth the Wisdom of God by bearing thy cross, the weapon of salvation, the invincible victory, the hope of all Christians and ever the glory of thy land.

Now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

Having fallen from heavenly citizenship, O all- pure one, I have become like unto a wild beast and am wholly condemned, O thou who gavest birth to the Judge, save me from all condemnation.

Lord, have mercy. Lord, have mercy. Lord, have mercy.

Sessional hymn of the saint, Tone VIII: Having yearned for the kingdom of heaven and beheld its beauty in creation, thou wast taught the mysteries of the Lord of all. The Cross shone forth in thy midst, signifying that thou shouldst conquer therein. Therefore, the eyes of thy soul opened, O wise Alfred, beseech Christ our God that He may grant remission of sins to those who with love celebrate thy holy memory. Twice

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit; now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

Theotokion: Having conceived the Wisdom and Word in thy womb not being consumed, thou, O Mother of God, gavest birth for the world to Him Who sustains the world, and didst bear in thine arms Him Who upholds all things, the Creator of all. Therefore, O most holy Virgin, I beseech thee and glorify thee with faith, that I may be delivered from transgressions and on the day of judgement, when I stand before the face of my Maker, grant me thine aid, O pure Virgin and Sovereign Lady.

Ode IV, Irmos: O Lord, I have heard of the mystery of Thy providence; I have understood Thy works and glorified Thy Divinity.

Holy, Right-Believing King Alfred, pray to God for us.

Christ the Lord granted thee holy baptism and instructed thee from childhood through thy noble and godly parents, teaching thee, O wise Alfred, to worship Him as the only King, so preparing thee for kingship both on earth and in heaven.

Holy, Right-Believing King Alfred, pray to God for us.

Christ the Sun of Righteousness enlightened thee, O righteous Alfred, with His most bright grace, revealing thee, together with thy companion the holy King Edmund, as a valiant warrior and beacon of light to the benighted heathen.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

Thou, O blessed one, wast God-loving in nature and right wondrous in thy divine works, therefore this little island has brought forth a great man, a new David who overcame a new Goliath, and thee do we glorify with faith.

Now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

O Ever-virgin who gavest birth to the Sun of righteousness, enlighten my soul which has been darkened by sin.

Ode V, Irmos: Waking at dawn, we cry unto Thee: Save us, O Lord! For Thou art our God, and we know none other than Thee.

Holy, Right-Believing King Alfred, pray to God for us.

Having risen at dawn to the never-waning Sun and Master, O learned Alfred, thou wast filled with light, keeping fast and feast, preaching the faith and restoring the Church, and so wisdom has taken the place of the sword.

Holy, Right-Believing King Alfred, pray to God for us.

Arrayed in love and justice as a robe of royal purple, thou becamest a law-giver like unto Moses, teaching the commandments of Christ and establishing His word as law in the King’s English, and now thou hast gone to dwell in the kingdom on high.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

O Alfred, unshakeable pillar of the English Church and people, thou hast joined the choirs of the saints, having trampled down Odin and all his demons underfoot, pleasing the White Christ by thy virtuous works and words.

Now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

Cleanse my soul, which has been defiled by fleshly pleasures through the treachery of the serpent, O Virgin.

Ode VI, Irmos: I pour forth my prayer unto the Lord and to Him I declare my sorrow; for my soul is full of evil and my life has drawn nigh unto hell, and like Jonah I pray unto Thee: Lead me up from corruption, O God!

Holy, Right-Believing King Alfred, pray to God for us.

Thou didst gather the faithful remnants of the Church together, O righteous Alfred, and through them didst calm the storm-tossed hearts of all and return them to the fold together with the newly baptised, glorifying the Word and Wisdom of God; so gather us together in these latter times anew.

Holy, Right-Believing King Alfred, pray to God for us.

Having believed in the White Christ Who grants life to all, thou, O wise Alfred, didst make the heathen to spurn the worship of Odin and receive the kingdom of heaven with joy; so help us in these latter times to trample down the old demons anew.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

Guided by Thy hand, O Word, through Thee the King brought the heathen to cast aside the deepest darkness of ignorance and the tempest of cruel godlessness, and come unto the calm havens of piety with joy; so in these latter times bring us unto the calm havens of piety with joy anew.

Now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

O holy Maiden, heal my heart, which has fallen sick, grievously wounded by the sting of the evil one, and by thine entreaties vouchsafe healing unto me and save me who trust in thee, O all-pure one.

Lord, have mercy. Lord, have mercy. Lord, have mercy.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit; now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

Kontakion of the saint, Tone II: Today the wise Alfred glorifies the White Christ among his faithful people and so builds a House of Wisdom. Therein he puts to shame all the heathen, showing the Cross to be the greatest weapon of kings against all enemies. Pray for us, O righteous one, and build a House of Wisdom among us today that there we may glorify the White Christ anew. For this great battle standard has appeared for our sakes and for our salvation.

Ikos: Today let us honour the great Alfred, for, hearing the words of David, he recognised the three parts of the Cross in the cedar, the pine and the cypress, in which the suffering of the Saviour was accomplished. And, victorious, he set it before all the heathen, that they might bend their necks before the Son of God, accepting illumination from the Church of God. For this great battle standard has appeared for our sakes and for our salvation.

Ode VII, Irmos: The Hebrew children in the furnace boldly trod the flame underfoot and transformed the fire into dew, crying out: Blessed art Thou, O Lord God, forever!

Holy, Right-Believing King Alfred, pray to God for us.

Keeping Thy precepts, the peace-loving Alfred submitted to Thy law and has given this law to all. In this wise he has vanquished the heathen hordes, knowing that the only true conquest is the conquest of the heart, crying out to Thee: Blessed art Thou, O Lord God!

Holy, Right-Believing King Alfred, pray to God for us.

Thy Cross, which has drawn all from the pit of destruction, O right-believing Alfred, has been revealed as the vanquisher of the demons forever and the salvation and glory and greatness of our land.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

By godly works thou hast made thy heart into a temple of God, O greatly loved Alfred, and didst likewise build sacred churches for Him, making one thy land and becoming the first of the Kings of the English.

Now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

Committing sins by my will and enslaved by shameful habits, now do I flee to thy habitual loving-kindness, O all-holy Sovereign Lady, save me who am in despair!

Ode VIII, Irmos: In his folly the Chaldean tyrant heated the furnace sevenfold for the pious youths; but, beholding them saved by a higher Power, he cried out to the Creator and Deliverer: Ye children, bless; ye priests, hymn; ye people, exalt Him above all for all ages!

Holy, Right-Believing King Alfred, pray to God for us.

Adorned in a raiment of loving-kindness and goodly meekness, thou, O wise Alfred, wast crowned with a mind great in the virtues; and having been translated from earth to the kingdom on high, thou criest: Ye priests, bless; ye people, exalt Christ above all forever!

Holy, Right-Believing King Alfred, pray to God for us.

Beholding thee in joy in the kingdom of God, O righteous Alfred, we magnify Christ Who has revealed thine honoured festival, which, brighter than the rays of the sun enlightens us who sing with faith: Ye people, exalt Christ above all forever!

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

Wise is thy desire and godly is thy cast of mind, O wise Alfred, thou boast of kings. For having restored thy people to the true faith, thou didst adorn thy land with fair churches, crying: Ye people, exalt Christ above all forever!

Now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

O Birthgiver of God, enlighten the eyes of my soul which have been blinded by my many transgressions; grant peace to my mind and heart, which have been vexed by divers temptations, I pray thee, and save me who cry: Ye priests, bless; ye people, exalt the pure one above all for all ages!

Ode IX, Irmos: Heaven was awe-struck and the ends of the earth were amazed, that God appeared in the flesh and thy womb became more spacious than the heavens. Therefore, the ranks of men and angels magnify thee as the Birthgiver of God.

Holy, Right-Believing King Alfred, pray to God for us.

Thy memory inspires all who honour thee, O wise Alfred, and from thy capital in Winchester that is saved by God, the House of Alfred became the House of England, as the holy Cuthbert foretold thee, driving away the darkness of divers passions and enlightening those who praise thee with the never-waning light.

Holy, Right-Believing King Alfred, pray to God for us.

Having finished thy life in holiness, now thou dwellest with the saints, full of holiness and wisdom. Therefore, as once before thou didst restore the faith of the White Christ to thy land, O blessed Alfred, revelation to the latter times, pray to Christ our God that the true faith may be restored in this land once more.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

O immortal King from everlasting, Thou hast vouchsafed Thy heavenly kingdom to the righteous Alfred, whom of old Thou didst grant to reign piously on earth and who loved Thee in purity together with his holy family. By his supplications have mercy on us all, O Lord.

Now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

Having conceived, thou gavest birth to the King and Creator of all, O Virgin. And, lo! as a Queen now dost thou stand at His right hand. Therefore, I beseech thee: at the hour of judgement deliver me from standing on the left side and number me with the sheep on the right side.

Troparion, Tone IV: Hearkening to the White Christ, thou camest forth from thy flood-girt fastness to overcome the heathen and lead them forth to holy baptism. Thou didst build churches, strongholds, shires and swift ships, restoring the law of God and making thyself beloved of all. O wise King and glory of free England, who reignest in the Winchester of the heavenly England, thou who didst vanquish heathendom by Christendom, establish anew the Orthodox Faith in thy land that we may glorify God, Who alone made thee great.

Prayer: O holy right-believing Alfred, great king of Wessex and father of the English nation, hear our supplication.

Thou hast shown us an indelible example of courage and faith in the marshes of Æthelney, when all England was suffering the depredation of the heathen Danes. Thou didst build up the defenses of thy kingdom as thou didst also strive to increase the Christian Faith in thy kingly heart, showing an example of true wisdom to friend and foe alike; enlightening thy people, showing mercy to thy vanquished foes, wisely preparing for war, but striving always for a holy peace.

Thou didst love learning and render into English many holy books, sending them out to all thy people, raising up their minds and hearts in the light of true knowledge. Thou didst renew the ancient laws of England, becoming a new Justinian, showing an example of the righteous judgement required by God of all who are in seats of power.

We, thy spiritual children, ask now thy strong intercession before the King of kings; help us in our time of trouble. Be like Elijah and grant us a double portion of thy spirit that thirsted after these virtues of courage, faith, steadfastness in the face of uncertainty and fear, the love of the Lord that bringeth holy wisdom, and righteous and merciful judgement in the fear of God.

O Alfred, wise king, do thou entreat Him to guide us steadily, as He guided thee, and to grant order, justice, peace, and tranquility to our native land.

In the name of the Father to Whom thou drawest nearer every day, the Son Whose love thou didst teach to all, and the Holy Spirit Who fillest thy heart, now and ever and unto the ages of ages. Amen.

 

The Canon to the Venerable Fathers of Optina

Canon of the Venerable Fathers, Tone VIII 

Ode I, Irmos: Having traversed the water as though it were dry land, and escaped the evil of Egypt, the Israelite cried aloud: Let us chant unto our Deliverer and God!

Venerable fathers of Optina, pray to God for us.

Ye are a rule for monastics, O healers of the infirm and sorrowful. O shepherds of lost sheep, teach us to offer hymnody worthily unto you.

Venerable fathers of Optina, pray to God for us.

Rejoice, O honoured Paisius our father, chief shepherd of the monastic folds, who guided ranks of monks to the heavenly pasture and hast instructed the ends of the Russian land!

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

Theodore, the monk of Svir, with many tears and a life of sorrow endured evils; yet, being steadfast and strong of mind, he spiritually begat a son, Leo, amid his pangs.

Now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

O Virgin Mother Theotokos, entreat Christ Who was incarnate of thee, that He preserve the Russian land, and that He save our souls, in that He is merciful.

Ode III, Irmos: O Lord, Fashioner of the vault of heaven and Creator of the Church: establish me in Thy love, O Summit of desire, confirmation of the faithful, Who alone lovest mankind.

Venerable fathers of Optina, pray to God for us.

Thou didst set Christ, the Chief Cornerstone, as the firm foundation of thy struggles, and didst become the first of the company of elders, O Leo; and thou didst receive the grace to dispel the infirmities of those who suffer cruelly.

Venerable fathers of Optina, pray to God for us.

O Leo, thou didst cry out thus to those who oppressed thee: “I shall chant unto my God for as long as I have my being! Who will separate me from His love? Therein will I remain until the end, doing His will with boldness!”

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

Truly blessed was the venerable Macarius, for he fed the souls of the hungry, freely nourishing all with his grace-filled discourse, doing away with their spiritual starvation, and bringing peace to souls beset by the tempest of the passions.

Now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

From thee, O Mother of God, hath a torrent of sweetness poured forth, watering all men and washing away the defilement of their souls, O Virgin Theotokos; wherefore, from all tribulations do thou save those who venerate thy precious image.

Lord, have mercy. Lord, have mercy. Lord, have mercy.

Sessional Hymn, Tone IV, Spec. Mel. “Thou hast appeared…”: Ye have been shown to be instruments of the Holy Spirit, O venerable fathers, and have been vouchsafed gifts of prophecy; for in your souls the unapproachable light shone forth. (Twice)

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit; now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

Theotokion: At a loss how to hymn thee worthily, who art more exalted than all creation, O Theotokos, we beseech thee: Freely have mercy upon us!

Ode IV, Irmos: I have heard, O Lord, the mystery of Thy dispensation; I have understood Thy works, and have glorified Thy divinity.

Venerable fathers of Optina, pray to God for us.

O most wise Macarius, thou didst glean spiritual grain from the writings of the holy fathers, and didst feed hungry souls.

Venerable fathers of Optina, pray to God for us.

As the instructor of monks in the Monastery of the Forerunner, by thy life of abstinence, O Anthony, pray thou for those who praise thee.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

As brethren in the flesh and spirit, O divinely wise pastors Moses and Anthony, ye guided your sheep to the pasture.

Now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

O pure Theotokos, divine flower and root which put forth a Shoot, unceasingly pray for us who hymn thee as the Theotokos.

Ode V, Irmos: Enlighten us with Thy commandments, O Lord, and with Thine upraised arm grant us Thy peace, O Thou Who lovest mankind.

Venerable fathers of Optina, pray to God for us.

Elisha received a twofold measure of grace from Elijah, and upon thee, O father Ambrose, did the grace of fathers Leo and Macarius rest.

Venerable fathers of Optina, pray to God for us.

O Ambrose, thou didst acquire within thyself love, the perfection of the virtues; for thou wast all things to all men, and a refuge for the poor.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

O Ambrose, with divine food thou didst nourish starving hearts, and didst nurture thy sheep on the pasture of the Word.

Now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

O Mother of God, our fervent helper: illumine us who pray to thee, ever making entreaty for us, thine unworthy servants.

Ode VI, Irmos: I pour forth my prayer unto the Lord, and to Him do I declare my grief; for my soul is full of evil and my life hath drawn nigh unto hell, and like Jonah I pray: Lead me up from corruption, O God!

Venerable fathers of Optina, pray to God for us.

Thou wast a true son, O Joseph, having acquired unfeigned obedience, the begetter of dispassion; and as one meek, pure and merciful, thou didst humbly say: “I am useless without my father!”

Venerable fathers of Optina, pray to God for us.

The chaste-minded Joseph faithfully followed in the steps of his father: he humbled himself even unto death, thus emulating Christ the Master. Wherefore, we beseech him: Teach thou humility even to us sinners!

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

Having acquired the love of thy father, O Anatolius, with him thou didst shepherd the reason-endowed flock; and now, O father, forget us not, but be thou mindful of thy sheep and guide them, seeking thy lost children and leading us all to salvation.

Now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

I know thee to be the helper of my life and my steadfast preserver, O Virgin, who doest away with the tumult of temptations and fendest off the assaults of the demons; and I ever pray thus, that thou mayest deliver me from my passions.

Lord, have mercy. Lord, have mercy. Lord, have mercy.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit; now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

Kontakion,  VIII: Spec. Mel. “To thee, the champion leader…”: Having withdrawn from this vain world and discovered a treasure through your pure life, ye have not ceased your care for sinners in this world; but, as guides for the lost, deliver us from the vanity of this world, that we may say: Rejoice, O divinely wise elders!

Ikos: Emulating the angels, ye withdrew from the world, desiring to make your abode in the wilderness; yet forget us not who are still in the world, we sinners pray, that, delivered from ­delusion, we may address you thus: Rejoice, physicians of spiritual sicknesses; rejoice, healers of bodily ailments! Rejoice, ye who transcended the understanding of the wise; rejoice, ye who guided the unwise to understanding! Rejoice, ye who offered up unceasing prayers; rejoice, mediators before God for sinners! Rejoice, O divinely wise elders!

Ode VII, Irmos: Once, in Babylon, the youths who had come forth from Judæa trod down the flame of the furnace with their faith in the Trinity, chanting: O God of our fathers, blessed art Thou!

Venerable fathers of Optina, pray to God for us.

O father Hilarion, having withdrawn from the world, abandoning all that is therein and considering it but dung, thou didst cleave unto the elders Leo and Macarius, and hast received from Christ the authority to drive out evil spirits.

Venerable fathers of Optina, pray to God for us.

Isaacius, the compassionate monk, comforted those who came to him, helping them in every way, as parents help their children.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

No prophet is without honor, save only in his own house, for they drove away all the prophets; and thou, O venerable father Barsanuphius, being driven out, wast vouchsafed blessedness, having endured exile for righteousness’ sake.

Now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

O Virgin Theotokos, pray to thy Son for us who with faith have recourse to thy mercy and worship Him, that we may be delivered from tribulations and temptations.

Ode VIII, Irmos: The King of heaven, Whom the hosts of angels hymn, praise and exalt ye supremely for all ages!

Venerable fathers of Optina, pray to God for us.

Nectarius hath come to share in eternal glory, having spurned the glory of this life; for every one who humbleth himself will be exalted.

Venerable fathers of Optina, pray to God for us.

Let the fathers Anatolius, Nectarius, Isaacius and Nicon be blessed; for, having suffered lawfully, they join chorus for all ages.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

Driven out by apostates, the fathers were not troubled, but cried aloud: “Our life is in the heavens!”

Now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

Disdain not those who require thine aid, O Virgin, and who hymn and exalt thee supremely forever.

Ode IX, Irmos: Saved by thee, O pure Virgin, we confess thee to be in truth the Theotokos, magnifying thee with the incorporeal choirs.

Venerable fathers of Optina, pray to God for us.

Truly ye acquired every virtue, and every gift was given you. Yet save your flock, praying for them.

Venerable fathers of Optina, pray to God for us.

We have accepted the commandment, Give thanks for all things, that we may praise God, in that He hath given you to us, O holy guides to His kingdom.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

O our intercessors, pray ye earnestly for the land of Russia, and save all who celebrate your memory with faith.

Now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

O holy Mistress, help us sinners, and deliver our homeland from the evil foe. We beseech thee: keep us under the shelter of thy wings.

Troparion, Tone I: Abiding in unceasing prayer, and embracing the wicked as well as the good with love, O venerable elders of Optina, ye served God and your neighbours, and through vigils, tears and fasting received the gift of divers miracles. Glory to Him Who hath given us such mediators! Glory to Him Who hath glorified you! Glory to God Who is wondrous in His saints!

The Canon to St Basil the Great

Dear brothers and sisters, having discussed book club with parishioners today, and the idea of it moving to Lazarus and Liz’s flat, I suggested that as parishioners are reading “On Christian Doctrine and Practice”, by St Basil the Great, it would be good to pray the canon to the great Cappadocian father at the beginning of each meeting.

So… I have formatted and published the canon, below.

Anyone wishing to buy a copy of the book might want to make the most of Blackwell’s on-line sale!

https://blackwells.co.uk/bookshop/product/On-Christian-Doctrine-and-Practice-by-Basil-Mark-DelCogliano/9780881414585

+

Through the prayers of our holy fathers, Lord Jesus Christ, Son of God, have mercy upon us. Amen.

O Heavenly King… Holy God etc.

Our Father… 

Lord Jesus Christ, Son of God, have mercy upon us. Amen.

O come, let us worship…

Psalm 50

Creed.

The Canon to St Basil the Great, Archbishop of Caesarea in Cappodocia

Ode I, Irmos: Come, ye people, let us chant a hymn to Christ God, Who divided the sea and guided the people whom He had led forth from the bondage of Egypt, for He hath been glorified.

Hierarch of Christ, Basil, pray to God for us.

It hath been fitting that thy voice come unto those desiring to sing thy praises, O father Basil. Accepting their entreaty, grant us grace in abundance.

Hierarch of Christ, Basil, pray to God for us.

Thou didst tread the difficult path of the virtues, and didst attain unto the smooth and pleasant entry to heaven, O Basil, and hast shown thyself to be a model for all.

Hierarch of Christ, Basil, pray to God for us.

By thy desire for the love of wisdom thou didst suppress the uprising of the passions which tormenteth the flesh; wherefore, thou dwellest in the incorrupt mansions of heaven, O father Basil.

Hierarch of Christ, Basil, pray to God for us.

With the sword of the Spirit thou didst right profitably cut down the passions of both soul and body, O Basil; and thou didst bring thyself to the Master as a sacrifice.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

As an initiate of the ineffable mysteries, O sacred father Basil, thou didst manifestly instruct the Church of Christ in His mysteries and hast shone upon us the light of the Trinity.

Now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

Who can fittingly describe thy conceiving, which is beyond words? For thou hast given birth in the flesh to God Who hath shown Himself to be our Saviour and Lord, O most pure one.

Ode III, Irmos: Establish us in thee, O Lord Who hast slain sin by the Tree, and plant the fear of Thee in the hearts of us who hymn Thee.

Hierarch of Christ, Basil, pray to God for us.

Thy memorial hath arrived and shone forth at the same time as the nativity of Christ, the ineffable mystery whereof thou didst manifestly reveal by thy teachings.

Hierarch of Christ, Basil, pray to God for us.

Made steadfast in the fear of God, in that it is the beginning of wisdom, thou didst soar aloft in the highest love of wisdom, O Basil.

Hierarch of Christ, Basil, pray to God for us.

Full of all instruction, O Basil, thou wast shown to be a light unto the world, not only that which is below and is trodden upon by our feet, but that which is more sublime.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

O all-wise Basil, thou hast shown activity to be the entry into vision most divine, and by activity thou didst enter therein; and thou hast manifestly taught the understanding of all that existeth.

Now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

Without seed thou didst conceive in thy womb, and didst ineffably give birth to God incarnate, upon Whom the hosts of heaven dare not gaze, O pure Ever-virgin.

Lord, have mercy. Lord, have mercy. Lord, have mercy. 

Sessional Hymn, Tone VIII, Spec. Mel. “Of the Wisdom…”: Having learned the wisdom of the Word and set aside the writings of the law, thou didst proclaim to all the word of grace, and by thy words thou didst erase the tablets of men’s souls, and thereon didst inscribe divine doctrines. Wherefore, passing through the darkness, a cloud protecting thy body, thou didst shine forth in the Spirit, O holy hierarch Basil. Entreat Christ God, that He grant remission of sins unto those who with faith honor thy holy memory. 

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit; now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

Repeat the Sessional Hymn

Ode IV, Irmos: I have heard report of Thy dispensation, O Lord, and have glorified Thee Who alone lovest mankind.

Hierarch of Christ, Basil, pray to God for us.

As the Church of Christ is adorned like a bride by His nativity, so is it also adorned by thy memorial, O most blessed one.

Hierarch of Christ, Basil, pray to God for us.

Doing battle for God, thou wast shown to be invincible, O Basil, making all subject to His precepts.

Hierarch of Christ, Basil, pray to God for us.

Thou hast been given to the Church by God as a firm rampart and bulwark, O most blessed Basil.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

O father Basil, thou hast been shown to be a scythe cutting down the adversary, and a fire consuming falsehood.

Now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

We beseech thee, O pure one who didst conceive God without seed: Pray thou ever for thy servants.

Ode V, Irmos: O Lord, Bestower of light and Creator of the ages: guide us in the light of Thy commandments, for we know none other God than Thee.

Hierarch of Christ, Basil, pray to God for us.

Today the Church doth truly introduce a twofold feast: that of the Master Who hath appeared on earth as a babe, and the memorial of His wise and thrice-blessed servant.

Hierarch of Christ, Basil, pray to God for us.

Christ, the Light unapproachable, resting in thee, O venerable one, hath shown thee to be a radiant lamp unto the world; wherefore, we hymn thy memory, O Basil.

Hierarch of Christ, Basil, pray to God for us.

The Genesis described by Moses on Sinai amid great darkness hast thou described for all, giving utterance from the storehouses of divine wisdom, O all-blessed Basil.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

Neither Moses the law-giver, nor Joseph, the chief of pharaoh’s granaries, who lived before the law, were like unto thee; for thou, O Basil, didst show thyself to break the Flesh of God.

Now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

To thee, who gavest birth to Christ, the Creator of all, do we cry: Rejoice, O pure one! Rejoice, O thou who hast shone forth upon us the Light! Rejoice, O thou who didst contain the uncontainable God!

Ode VI, Irmos: The great abyss of sin encompasseth me, and, emulating the prophet, I cry to thee: Lead me up from corruption, O Lord!

Hierarch of Christ, Basil, pray to God for us.

Thou didst abundantly feed the souls of the poor tormented by starvation, O Basil, and didst fill the hearts of the hungry with all divine gladness.

Hierarch of Christ, Basil, pray to God for us.

Thou didst richly feed the hungry with heavenly food; for thy discourse is angelic bread, O Basil, and thou becamest an excellent issuer of the grain thereof.

Hierarch of Christ, Basil, pray to God for us.

Like a bee thou didst industriously gather honey from the flowers of all the virtues, O Basil, and as a wise man thou art blessed therein.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

Thou didst yearn to depart this world and to live with God; wherefore, forsaking things inconstant and corrupt, O most blessed Basil, as a wise man thou hast acquired things which are abiding.

Now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

Save thy servants from misfortunes, O Theotokos, for after God it is to thee that we flee as to an impregnable rampart and intercession.

Lord, have mercy. Lord, have mercy. Lord, have mercy. 

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit; now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

Kontakion, Tone IV, Spec. Mel. “Thou hast appeared today…”: Thou hast been shown to be the unshakable foundation of the Church, bestowing upon all men a dominion which cannot be taken away, and sealing them with thy precepts, O venerable Basil who revealest heavenly things!

Ikos: Basil the Great, the cup of chastity, the mouth of wisdom, the foundation of doctrines, shineth forth noetically upon all. Come ye, therefore, and let us stand in the house of God, gazing upon him with fervour, adorning ourselves with his miracles, having been illumined with the splendour of his life, and been cooled by his pure spirit, emulating his faith, ardour and humility, whereby he became a habitation of the essence of God; and, crying aloud unto him, let us chant: O venerable Basil who revealest heavenly things!

Ode VII, Irmos: When the golden image was worshipped on the plain of Dura, Thy three youths spurned the ungodly command, and, cast into the midst of the fire, bedewed, they sang: Blessed art Thou, O God of our fathers!

Hierarch of Christ, Basil, pray to God for us.

The Son is the image of the Father, and the Spirit is the image of the Son; and thou, O Basil, art the pure reflection of the Spirit and the abode of the whole Trinity. Blessed is thy memory, and those who glorify it are themselves glorified!

Hierarch of Christ, Basil, pray to God for us.

Having plunged thy mind into the unfathomable depths of God and gathered precious pearls of understanding, thou didst fill the world with wisdom, and didst teach it to cry: Blessed art Thou, O God of our fathers!

Hierarch of Christ, Basil, pray to God for us.

O the single inspiration of mind of the sacred twain! For, united in divine desire, Basil was in Gregory, and Gregory in Basil, like a single soul, inseparable, in two bodies. Entreat Christ now in behalf of your flock.

Hierarch of Christ, Basil, pray to God for us.

The father of orphans and defender of widows, the riches of the poor, the consolation of the sick, the guidance of the wealthy, the staff of old age and instruction of youth, and the rule of virtue for monastics wast thou shown to be, O Basil.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

Having purified thy mind of all filthy defilement, O Basil, thou didst examine spiritual things with the Spirit Whom thou didst desire; wherefore, hymning the Trinity, with boldness thou hast cried out: Blessed art Thou, O God of our fathers!

Now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

On Mount Sinai Moses foresaw as a bush which burned with fire thee who received, without being consumed, the unbearable Effulgence of the ineffable Essence, Who united Himself to the coarseness of the flesh, He being One of the holy Hypostases.

Ode VIII, Irmos: God the Word, Who in His ineffable wisdom created all things and brought them out of oblivion into existence, do ye bless as Lord, O ye works, and exalt supremely for all ages!

Hierarch of Christ, Basil, pray to God for us.

O ye works of the Lord, bless ye the Lord Who, in His ineffable providence, hath given Basil to the world as a light of piety and clarion of theology!

Hierarch of Christ, Basil, pray to God for us.

O ye works of the Lord, bless ye the Lord Who, in His rich activity, made His abode within the wise Basil, and through Him piously gave utterance to theology.

Hierarch of Christ, Basil, pray to God for us.

Delighting in thy divine discourses, O Basil, and revelling unceasingly in thy memory, we cry aloud: Bless the Lord, ye works of the Lord!

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

O Basil, thou hast emitted thy discourses upon the world like brilliant rays which by light instruct all to worship the single Essence of the Trinity, crying: Bless the Lord, ye works of the Lord!

Now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

O ye works of the Lord, bless ye the Lord, the timeless Word of God, Who issued forth from the Father before time began, and shone forth from the Virgin in latter times.

Ode IX, Irmos: Thee do we magnify, O blessed and most pure Theotokos, who through thy virginal womb ineffably didst make God incarnate, the Luminary Who shone forth before the sun and hath come to us in the flesh.

Hierarch of Christ, Basil, pray to God for us.

O Basil, like a sheep faithful to Christ, the Chief Shepherd, thou didst follow His life-bearing steps; for thou didst expose thy soul to the tyrant, O most blessed father, valiantly braving danger for the sake of the Church.

Hierarch of Christ, Basil, pray to God for us.

Beholding the most sacred unity of the Church of Christ, which was adorned by thine episcopate, O wise one, the tyrannical destroyer of all fell as though struck by a bolt of thunder; for he was unable to endure the radiance of the Spirit which was within thee, O Basil.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

O Basil, thou wast vouchsafed an apostolic see, a place in the choir of the athletes of Christ, the tabernacle of the patriarchs, the delight of the righteous and the joy of the prophets; for thou wast a servant of the Theotokos and an initiate of the mysteries of the Trinity.

Now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

The Lord Who alone covereth the chambers with waters, Who restraineth the sea and drieth up the depths, and Who received flesh of thee, O pure one, doth hasten from Bethlehem to the Jordan, to be baptised in the flesh.

It is truly meet…

Glory…  Now and ever…

Lord, have mercy. Lord, have mercy. Lord, have mercy.

Lord bless.

Lord Jesus Christ, Son of God, through the prayers of Thy most-pure Mother, of our holy and God-bearing father, Basil the Great, Archbishop of Caesarea in Cappadocia, of our venerable fathers, and all the saints, have mercy upon us and save us, for Thou art a merciful God, and lovest mankind. Amen.

+

At the end of the evening…

Troparion, Tone I: Thy sound hath gone forth into all the earth, which hath received thy discourse, whereby thou didst divinely teach and make clear the nature of things, and didst adorn the ways of men. O venerable father, thou royal priesthood, entreat Christ God, that our souls be saved.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit; now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

Kontakion, Tone IV, Spec. Mel. “Thou hast appeared today…”: Thou hast been shown to be the unshakable foundation of the Church, bestowing upon all men a dominion which cannot be taken away, and sealing them with thy precepts, O venerable Basil who revealest heavenly things!

Canon of Supplication To the Venerable Paisius the Great

The faithful have traditionally turned to St Paisius to pray for those who have died without repentance, but we can equally pray to him to guide us to repentance in this life – trusting in the power of his prayers.

CANON – TONE VI

Ode I, Irmos: A helper and protector hath He been unto me for my salvation. He is my God, and I shall glorify Him. He is the God of my fathers, and I shall exalt Him, for gloriously hath He been glorified.

Venerable father, Paisius, pray to God for us!

Unto God, Who maketh all wise, do thou pray, O venerable father, that He open mine unworthy lips and move mine ignorant tongue in behalf of His servant [handmaid]. By the grace of the Holy Spirit which abideth in thee, O father, overcome my reluctance and lack of eloquence, that I may hymn thy wonders.

Venerable father, Paisius, pray to God for us!

Let me therefore begin by recounting thy right laudable and spiritually profitable life from infancy. Egypt of old produced Moses, great among the prophets, who was glorified by His closeness to God and his great miracles. And now Egypt hath shown itself to be glorified a second time, for thy sake, O father Paisius, enriched by thine honourable name and the many virtues, which the Lord bestowed upon thee. Him to thou entreat, that He save our souls.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

Entering the kingdom of heaven by the narrow and onerous path, according to the commandment of the thy Master Christ, O venerable father Paisius, having hated the wide and spacious road, dispel the darkness which hath spread over my mind, that I may be able to offer this meagre supplication in thine all-pure memory.

Now & ever, and unto the ages of ages. Amen.

O good one, grant me a contrite spirit, a humble heart, a pure mind, correction of life and remission of transgressions.

Ode III, Irmos: On the rock of Thy commandments, O Lord, establish Thou mine unsteady heart, for Thou alone art our holy Lord.

Venerable father, Paisius, pray to God for us!

Thou wast a rock of faith like the Apostle Peter, O venerable Paisius, having crucified thyself to the world throughout all thy life; and thou didst direct thy feet straight to the heavenly path and didst attain the Jerusalem on high. Standing with the saints before the Holy Trinity, on my behalf entreat the Good One Who loveth mankind.

Venerable father, Paisius, pray to God for us!

The Lord chose thee as a most splendid shoot sprung forth from a pious root; for an angel told thy mother: “This one is pleasing unto God!” And taking up thy cross from childhood, thou didst follow Him without turning back, and by the grace of God didst grow in age and understanding. Pray thou that He grant me remission of sins.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

O Master Lord Jesus Christ, who doth not marvel at Thy love for mankind? For when the desire came upon the venerable one to undertake the monastic life so as to fulfil Thy commandments, like an unblemished lamb he was led by Thy grace into the wilderness, where he came upon the reason-endowed flock and was brought to the blessed shepherd Pambo and clothed in the monastic habit. O Lord, through the supplications of the venerable Paisius make me steadfast also in the doing of Thy commandments!

Now & ever, and unto the ages of ages. Amen.

By thy supplications, O Virgin, free me from grievous torments, from outermost darkness and Gehenna; for thou hast the will and the power so to do, O thou who gavest birth to the one all-good Lord.

Lord, have mercy. Lord, have mercy. Lord, have mercy.

Sessional Hymn, Tone II: Having bound thy soul with the love of Christ and hated all earthly things, O wise and venerable father, thou didst make thine abode among the deserts and mountains; and tasting of the noetic tree, thou didst shine forth like an angel. Wherefore, having traversed the gloom of thy flesh, thou didst drive away the darkness of the demons. O Paisius, foremost among monastics, entreat Christ God, that He grant remission of sins unto those who with love honour thy holy memory.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit; now & ever, and unto the ages of ages. Amen.

Theotokion: Speedy protection, help and mercy do thou show thy servant, O pure one. Still thou the waves of vain imaginings, and lift up my soul, O Theotokos, for I know that thou canst do whatsoever thou desirest.

Ode IV, Irmos: The prophet heard of Thine coming, O Lord, and was afraid, for Thou didst desire to be born of the Virgin and reveal Thyself to men; and he said: “I have heard report of Thee and was afraid. Glory to Thy power, O Lord!

Venerable father, Paisius, pray to God for us!

Taking up the ascetic life from thine earliest years, O divinely wise Paisius, thou didst persevere to the end of thy days, receiving as a divine victor the crown of triumph from the King of all, that by thy supplications thou mayest deliver sinners from torment, of whom I am the first. Forget me not!

Venerable father, Paisius, pray to God for us!

Having thee as a mighty advocate and comforter of the grieving, an intercessor, ally and pious mediator, we are saved from all misfortunes, perils and evil circumstances.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

He Who hath a great abyss of judgments said unto thee: “Behold, I give thee a gift: Whatsoever thou shalt ask of My Father in My name will be given thee: for whichever sinner thou shalt pray, his sins will be forgiven.” Wherefore, I who have an abyss of offences fall down before thee, O father Paisius, praying that He Who made thee this promise may through thy supplications remit my sins, in that He is good and loveth mankind.

Now & ever, and unto the ages of ages. Amen.

Direct thy words to thy Son, O all-immaculate one, when I will be justly judged, that I may then find thee to be a refuge and most mighty help, delivering me from all torments.

Ode V, Irmos: Enlighten me who rise at dawn out of the night, I pray, O Thou Who lovest mankind, and guide me in Thy precepts; and teach me to do Thy will, O Savior.

Venerable father, Paisius, pray to God for us!

Having laid waste to thy body by fasting, O father Paisius, thou didst once abide for seventy days without bodily food, possessing ineffable divine strength after communing of the Body and Blood of Christ, able to maintain the power of life by thy grace more than the strengthening of food. Glory to Thy might, O Lord!

Venerable father, Paisius, pray to God for us!

Like John the Baptist thou didst desire to walk the straight and narrow path. He, seeing thy Creator at the Jordan, was afraid and cried aloud: “I who am straw cannot approach Fire!” And once, in the desert, thou, O father Paisius, unable to look upon the face of the Lord Who appeared unto thee, didst fall down, overcome by trembling. But He said to thee: “Fear not! I will fill this desert with ascetics for thee.” And with them we pray to thee: In thy prayers forget us not, O father, that we may find mercy.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

To begin I admit to Thee mine offenses; and I entreat Thy loving- kindness toward mine iniquities, that Thou mayest forgive and cover the multitude of my sins with Thy compassion, and grant me to pass the remaining time of my life without sin, that having easily walked the path to salvation, I may without hindrance attain unto a good end with thy help, for without Thine aid and guidance I can accomplish naught that is good, and can receive mercy only with Thee.

Now & ever, and unto the ages of ages. Amen.

I, who am a fool, offer thee this servile entreaty and flee unto thy compassionate loving-kindness: Turn me not away, ashamed, O pure one.

Ode VI, Irmos: With all my heart I cry out to the compassionate God, and He heard my cry from the uttermost depths of Hades, and hath led my life up from corruption.

Venerable father, Paisius, pray to God for us!

Jordan, a creation which lacketh a soul, stood in awe of its Creator and cried aloud: “I cannot wash the Sinless One!” But when thou, O saint, didst see the Lord, thou didst take water and touch the Untouchable One, washing His feet. And when thou didst drink of that water, thou didst receive the gift to heal infirmities and to drive demons away from men. Wherefore, we fall down before thee, O father, praying: By thy supplications have mercy on us, delivering us from every demonic assault.

Venerable father, Paisius, pray to God for us!

To the glory of our Lord Jesus Christ we have found in thee, O father Paisius, a great refuge and a fervent advocate and helper amid our sins. For once, a monk died who had apostatised from Christianity and was brought down into the depths of hell for his pernicious unbelief; but when his elder sensed this, he had recourse unto thee, begging thee to pray to the most Merciful One. And the Compassionate Lord appeared to thee, and said: “O my favoured one, it is a good thing that, emulating My love, thou carest for sinners, willing to assume torment for their deliverance.”

Venerable father, Paisius, pray to God for us!

Thy prayers and tears were borne aloft to God like incense of sweet savour and a sacrifice without blemish and right acceptable. Forget me not in thy mediation before the all-holy Theotokos. Grant me tears of compunction; wash away the depths of my sins; deliver me from the abyss of death; grant great mercy to the hopeless, and forgive them their offences.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

I am seized by incomprehension when I ponder in mind the dread hour of my trial by my Judge and God; and I weep, groan and lament, mindful of the abyss of my sins. Wherefore, at the supplications of Thy favoured one, the venerable Paisius, O Thou Who lovest mankind, save and deliver me from torment, in that Thou art full of loving-kindness.

Now & ever, and unto the ages of ages. Amen.

From the depths of my heart I offer thee groans, I all-immaculate one, begging thy timely aid. Have mercy on my passion-fraught soul, O greatly merciful Mother, and take pity and deliver me from damnation and the lake of fire.

Lord, have mercy. Lord, have mercy. Lord, have mercy.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit; now & ever, and unto the ages of ages. Amen.

Kontakion, Tone II: Forsaking the tumults of life, thou didst love the life of stillness, emulating the Baptist in all ways; and we honour thee with him, O Paisius, chief among the fathers.

Ikos: Hearkening to the voice of Christ, thou didst follow His commandments; and stripping thyself bare of life, thou didst put aside all cares, all possessions and property, and thy brethren and the love of thy mother, O God-bearing Paisius. And, in the desert thou didst in mind converse alone with God, and didst receive gifts, which do thou send also unto me who praise thee in hymns, O Paisius, chief among the fathers.

Ode VII, Irmos: We have sinned, we have committed iniquity, we have dealt unjustly before Thee. We have neither done nor acted as Thou hast commanded us. But forsake us not utterly, O God of our fathers.

Venerable father, Paisius, pray to God for us!

Full of many sins am I; wherefore let thy prayer ascend like incense of sweet savour, O father. Abolish the abyss of my sins, still the raging sea of mine evil life, drive away the flood of rage, and with thy chaste supplications make steadfast my mind, O father Paisius.

Venerable father, Paisius, pray to God for us!

Having thee as an instructor, a fervent advocate, a speedy helper, a firm rampart and unshakable bulwark, and a mighty and invincible commander, we beseech thee: Forget not those who pray to thee, deliver us from ever grief and assault of the enemy!

Venerable father, Paisius, pray to God for us!

O great wonder! One day, while thou wast sitting in thy cave, O father Paisius, there came to thee a voice, saying: “Peace be unto thee, my beloved favourite!” And overcome with fear and trembling, thou didst arise and fall prostrate, saying: “Behold, I am Thy servant, O Lord!” Wherefore, we beseech thee: Entreat Him Who loveth mankind, that He save our souls.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

O Christ, grant me understanding and patience, that I may not judge sinners with the arrogance of the Pharisee; but accept my repentance as Thou didst that of the publican and the prodigal son, O God; and through the prayers of the venerable Paisius show me to be worthy of Thy Supper, and grant me forgiveness of sins.

Now & ever, and unto the ages of ages. Amen.

Arise, O my passion-fraught soul! Stand forth, O wretched one! Beat thy breast, and from thine inner depths put forth springs of tears, that the kind-hearted Mother of Christ God may have mercy on thee, who art accursèd.

Ode VIII, Irmos: Let every creature that hath breath hymn, bless and supremely exalt for all ages Him Whom the armies of heaven glorify and before Whom the cherubim and seraphim tremble.

Venerable father, Paisius, pray to God for us!

Disdain not this grateful hymnody which I offer thee, O father Paisius; rather, accept it, and fill it with spiritual joy, that without hindrance I may venerate thine icon, where it is inscribed: “He who imparteth healings unto all”.

Venerable father, Paisius, pray to God for us!

Emulating the most venerable life of the God-pleasing fathers who in ages past lived in humility and asceticism for the sake of Christ, O father Paisius, thou didst live thy whole life martyrically, and didst suffer greatly from the attacks of the demons, vanquishing them. Wherefore, I beseech thee, O father: By thy supplications drive far from me violence, wrath and indifference.

Venerable father, Paisius, pray to God for us!

O Master Christ God, most Compassionate One: By the judgments which Thou knowest grant that I may hate the works of the evil one, for Thou art our God, Who didst say: “Ask, and ye shall receive.” Grant me love, that through the supplications of the venerable father Paisius I may do Thy saving will with all my soul.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

I beseech Thee: O Master: Be Thou long-suffering to me, a sinner, and do not visit me with the severing of death as Thou wouldst a barren tree, sending me into the fire; but, entreated by the supplications of the venerable one, show me to be fruitful, and grant me time for repentance, in that Thou lovest mankind.

Now & ever, and unto the ages of ages. Amen.

Send me streams of tears and groans from the depths of my soul, O pure one, that when I fall down before thy protection I may find remission of my sins at thy supplication.

Ode IX, Irmos: O Virgin who received the angel’s salutation and gavest birth to thine own Creator, save those who magnify thee.

Venerable father, Paisius, pray to God for us!

Even during thy lifetime thou wast a speedy helper, O venerable one: for once a certain elder had a disciple who died in disobedience and was led down into hell; but that elder fell prostrate, entreating the most Compassionate One on behalf of his disciple; and thou, as a speedy listener and maintainer of love, didst set thy hope on the most compassionate God and stretched forth thy hands in prayer. And the greatly Merciful One, Who is true to His promises, did the will of those who feared Him and hearkened to thy supplications, and led forth that soul from hell. Wherefore, I the unworthy one, falling down, beseech Thee: O father Paisius, by thy prayers deliver me from torment and from unquenchable fire.

Venerable father, Paisius, pray to God for us!

I have become the object of the demons’ mockery, the disparagement of men, the lamentation of the righteous, the weeping of the angels, the defilement of air, earth and water. By mine actions I have sullied my body and rendered my mind vile beyond description, and have made myself an enemy to God. Woe is me! I have sinned! At the supplications of the venerable Paisius forgive me!

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

Like the one who fell among thieves and was wounded, so have I also fallen through many sins, and my soul hath been wounded. To whom can I flee, guilty as I am, if not to Thee, the merciful Physician of souls? Accept the venerable Paisius as a fervent advocate, and by his supplications pour forth the oil of Thy great mercy upon me.

Now & ever, and unto the ages of ages. Amen.

My transgressions have multiplied, and I deserve threatening and condemnation. O pure one, falling down, I cry unto thee: Before the end grant me cleansing, compunction and the correction of my ways.

Troparion, Tone II: Consumed by divine love from thy youth, O venerable one, thou didst despise all the beautiful things in the world, and didst love Christ alone. Wherefore, thou madest thine abode in the desert, where thou wast vouchsafed a visitation of God, upon Whom the eyes of the angels found in impossible to gaze, and didst fall prostrate. And He Who loveth mankind, as the great Bestower of gifts, said unto thee: “Fear not, my beloved! Thy works are pleasing unto Me! Behold, I grant thee a boon: For whichsoever sinner thou shalt pray, I will remit his sins.” And afire in the purity of thy heart, thou didst take water and touch the Intangible One, washing His feet; and when thou didst drink that water thou wast enriched with the gift of miracles, so that thou wast by thine entreaty able to deliver sinners from torment, to heal the sick, and to expel demons from men, O venerable father Paisius. Wherefore since I am first among such sinners, I beseech thee to entreat Him Who made thee this promise, that He grant me time to repent and forgive mine offences, in that He is good and loveth mankind, that with all others I may chant unto Him: Alleluia!

Holiness in Youth: the Life and Canon of St Mamas

Commemorated 2/15 September

The Holy Great Martyr Mamas was born in Paphlagonia, Asia Minor in the third century of pious and illustrious parents, the Christians Theodotus and Rufina. The parents of the saint were arrested by the pagans for their open confession of their faith and locked up in prison in Caesarea in Cappadocia.

Knowing his own bodily weakness, Theodotus prayed that the Lord would take him before being subjected to tortures. The Lord heard his prayer and he died in prison. Saint Rufina died also after him, after giving birth to a premature son. She entrusted him to God, beseeching Him to be the Protector and Defender of the orphaned infant.

God heard the dying prayer of Saint Rufina: a rich Christian widow named Ammia reverently buried the bodies of Saints Theodotus and Rufina, and she took the boy into her own home and raised him as her own son. Saint Mamas grew up in the Christian Faith. His foster mother concerned herself with the developing of his natural abilities, and early on she sent him off to study his grammar.

The boy learned easily and willingly. He was not of an age of mature judgment but distinguished himself by maturity of mind and of heart. By means of prudent conversations and personal example young Mamas converted many of his own peers to Christianity.

The governor, Democritus, was informed of this, and the fifteen-year-old Mamas was arrested and brought to trial. In deference to his illustrious parentage, Democritus decided not to subject him to torture, but instead sent him off to the emperor Aurelian (270-275). The emperor tried at first kindly, but then with threats to turn Saint Mamas back to the pagan faith, but all in vain. The saint bravely confessed himself a Christian and pointed out the madness of the pagans in their worship of lifeless idols.

Infuriated, the emperor subjected the youth to cruel tortures. They tried to drown the saint, but an angel of the Lord saved Saint Mamas and bade him live on a high mountain in the wilderness, not far from Caesarea. Bowing to the will of God, the saint built a small church there and began to lead a life of strict temperance, in exploits of fasting and prayer.

Soon he received a remarkable power over the forces of nature: wild beasts inhabiting the surrounding wilderness gathered at his abode and listened to the reading of the Holy Gospel. Saint Mamas nourished himself on the milk of wild goats and deer.

The saint did not ignore the needs of his neighbours. Preparing cheese from this milk, he gave it away freely to the poor. Soon the fame of Saint Mamas’s life spread throughout all of Caesarea.

The governor sent a detachment of soldiers to arrest him. When they encountered Saint Mamas on the mountain, the soldiers did not recognize him, and mistook him for a simple shepherd. The saint then invited them to his dwelling, gave them a drink of milk and then told them his name, knowing that death for Christ awaited him. The servant of God told the servant of the Emperor to go on ahead of him into Caesaria, promising that he would soon follow. The soldiers waited for him at the gates of the city, and Saint Mamas, accompanied by a lion, met them there.

Surrendering himself into the hands of the torturers, Saint Mamas was brought to trial under a deputy governor named Alexander, who subjected him to intense and prolonged tortures. They did not break the saint’s will, however. He was strengthened by the words addressed to him from above: “Be strong and take courage, Mamas.”

When they threw Saint Mamas to the wild beasts, these creatures would not touch him. Finally, one of the pagan priests struck him with a trident. Mortally wounded, Saint Mamas went out beyond the city limits. There, in a small stone cave, he gave up his spirit to God, Who in the hearing of all summoned the holy Martyr Mamas into His heavenly habitation. He was buried by believers at the place of his death.

Christians soon began to receive help from him in their afflictions and sorrows. Saint Basil the Great speaks thus about the holy Martyr Mamas in a sermon to the people: “Remember the holy martyr, you who live here and have him as a helper. You who call on his name have been helped by him. Those in error he has guided into life. Those whom he has healed of infirmity, those whose children were dead he has restored to life, those whose life he has prolonged: let us all come together as one, and praise the martyr!”

Canon of the Great-Martyr Mamas, the composition of Theophanes, in Tone 8.

Ode 1, Irmos: The staff of Moses, once working a miracle, striking the sea in the form of the Cross and dividing it, drowned the mounted tyrant Pharaoh and saved Israel, who fled on foot, chanting a hymn unto God.

Holy Great-Martyr, Mamas, pray to God for us.

Traversing the heavens as an excellent martyr, filled with thrice-radiant effulgence, O glorious one, vouchsafe divine illumination unto those who on earth honour the precious and radiant day of thy repose.

Holy Great-Martyr, Mamas, pray to God for us.

The Word, foreknowing the nobility and perfection of thy mind in all things, filled thee with understanding from thine earliest infancy and adorned thee in manifold ways with the sweetness of good works, O most lauded martyr and athlete Mamas.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

Thy parents, braving danger for the inviolate Faith in time of persecution by falsehood, were cast into prison; and there, at the command of God, they brought thee forth, who hast broken the bonds of polytheism.

Now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

In generations of generations all-glorious things are said of thee who, having contained God the Word within thy womb, remainest pure, O Mary Theotokos. Wherefore, we all honour thee, our intercessor before God.

Ode 3, Irmos: O Lord, Fashioner of the vault of heaven and Creator of the Church, establish me in the love of Thee, O summit of desire, confirmation of the faithful, Who alone lovest mankind.

Holy Great-Martyr, Mamas, pray to God for us.

Upon the pinnacle of His Church hath Christ placed the athlete Mamas like a radiant star, illumining the whole world with the splendours of his sufferings and all-glorious miracles.

Holy Great-Martyr, Mamas, pray to God for us.

Ascending the mountain of true knowledge, and illumined with purity of mind through visions, O blessed one, by the commands of God thou didst elevate the nature of dumb beasts to rational hymnody.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

Thou wast a youth comely in beauty. Wherefore, thou wast shown to be unapproachable to those who sought iniquitously to seize thee, and thou didst bring thyself to the Lord of all, Who Himself had gone to suffering.

Now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

He Who stretched out the sky and sustaineth its whole vault by His divine nature was held in the flesh in thine embrace, O all-pure one, and hath shown thee to be the confirmation of all the faithful.

Lord, have mercy. Lord, have mercy. Lord, have mercy.

Sedalion of the martyr, Tone 8: As the precious offspring of piety, by the power of the Spirit thou wast shown to be the destroyer of impiety, O Mamas; for thou didst denounce the falsehood of idolatry in the arena and didst right boldly proclaim that the Trinity is to be hymned. Wherefore, cast to the wild beasts, O athlete, thou didst slay the beast, the serpent who is the author of evil. For this cause we cry out to thee: Entreat Christ God, that He grant remission of offences unto those who honour thy holy memory with love. (Twice)

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit; now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

Theotokion: Thou wast the divine tabernacle of the Word, O only all-pure Virgin Mother, who dost surpass the angels in purity. With the waters of thy supplications cleanse me who, more than all other men, am dust and have been defiled by carnal transgressions, granting me great mercy, O pure one.

Stavrotheotokion. The unblemished ewe-lamb of the Word, the incorrupt Virgin Mother, beholding Him Who sprang forth from her without pain suspended upon the Cross, cried out maternally, lamenting: “Alas, O my Child! How is it that Thou sufferest, desiring to deliver man from the indignity of the passions?”

Ode 4, Irmos: Thou art my strength, O Lord, Thou art my power; Thou art my God, Thou art my joy, Who, without leaving the bosom of the Father, hast visited our poverty. Wherefore, with the Prophet Habbakuk I cry unto Thee: Glory to Thy power, O Thou Who lovest mankind!

Holy Great-Martyr, Mamas, pray to God for us.

With wisdom and unafraid thou didst of thine own will commit thyself to struggles; for thou didst have Christ helping thee with divine power, making thy weakness strong and showing thee forth as a witness to His sufferings, a partaker of splendour on high.

Holy Great-Martyr, Mamas, pray to God for us.

The most rational wild beast became tame, given thee by God as a companion, for with divine love thou didst subdue the irrational passions and wast shown to be adorned with a most wise intelligence, vanquishing the irrationality of the enemy.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

Before the tyrants’ tribunal thou didst stand O blessed one, most manifestly proclaiming the incarnation of the Word, casting down the savagery of ungodliness and teaching all to chant with confidence: Glory to Thy power, O Thou Who lovest mankind!

Now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

By the supernatural offspring of thy birthgiving, O most immaculate Theotokos, the pangs of sin were loosed, the nature of mortals was released from the curse, the heavens were opened for thy sake to those below, and men join chorus with the angels.

Ode 5, Irmos: Wherefore hast Thou turned Thy face from me, O Light never-waning? And why hath a strange light covered me, wretch that I am? But turn me and guide my steps to the light of Thy commandments, I pray.

Holy Great-Martyr, Mamas, pray to God for us.

Lacerated, the glorious Mamas in nowise paid heed to his body, setting aside the grossness of corruption to be torn asunder and the garments of his skin to be rent apart; receiving instead the vesture of incorruption.

Holy Great-Martyr, Mamas, pray to God for us.

Grateful praises didst thou chant to thy Creator when thy side was pierced with a spear, O most blessed one, and thou didst hear a voice from heaven, strengthening thy mind for that which is more exalted and easing the pain of thy sufferings.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

As thou lay in prison a most beautiful dove appeared to thee in an all-glorious vision, O most blessed and much-suffering athlete, bearing thee the food of incorruption; for thou didst pass beyond the bounds of corruption.

Now and ever, and unto the ages of ages. Amen. Thou wast the mediatress of the divine incarnation and of ineffable deliverance, having given birth to Him Who was begotten of the Father before the sun shone forth; for through thee hath the nature of those on earth been joined to God and set upon the throne of glory.

Ode 6, Irmos: Cleanse me, O Saviour, for many are mine iniquities, and lead me up from the abyss of evils, I pray; for to Thee have I cried, and Thou hast hearkened unto me, O God of my salvation.

Holy Great-Martyr, Mamas, pray to God for us.

Burning with zeal for God, O most sacred and valiant athlete, bedewed by divine rain from heaven thou didst in nowise take heed of the burning flame.

Holy Great-Martyr, Mamas, pray to God for us.

He Who in manifest light transformed the furnace into dew for the three youths rescued thee, O most blessed and divinely wise one, from the flame, and all-gloriously showed thee to be mightier than the fire.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

Undergoing tremendous struggles, thou didst show thyself to be most supreme, wondrous among athletes, a martyr tried and tested. Wherefore, the Judge of the contest vouchsafed thee greater rewards.

Now and ever, and unto the ages of ages. Amen. Through thy divine birthgiving, O all-pure one, we have come to share in the divine nature; and, praising thee with ranks of the angels, we have inherited heavenly rest in Christ.

Lord, have mercy. Lord, have mercy. Lord, have mercy.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit; now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

Kontakion of the Martyr, Tone 3: With the staff given thee by God, O holy one, thou didst shepherd thy people in life-bearing pastures; and thou didst crush the invisible and untamed wild beasts beneath the feet of those who hymn thee. For all who find themselves amid misfortunes have thee as their fervent intercessor, O Mamas.

Ikos: Throughout all the world we hymn thee as an all-glorious martyr who joinest chorus with the angels in the heavens, O Mamas, who before wast manifestly suckled by a deer in the wilderness, and now, as a good shepherd, dost shepherd the rich people of the Lord with a staff of power, guiding them to a place of verdure, where the sweetness of paradise is truly to be found. For this cause thou didst forsake the world, that all may have thee as a fervent intercessor, O Mamas.

Ode 7, Irmos: Once, in Babylon, the fire stood in awe of the condescension of God; wherefore, the youths, dancing with joyous step in the furnace as in a meadow, chanted: Blessed art Thou, O God of our fathers!

Holy Great-Martyr, Mamas, pray to God for us.

The aspect of the furnace was full of the coolness which thou didst need; for, shut up within it for many days, O Mamas, thou wast not consumed, but didst cry out to the Creator: Blessed is the God of our fathers!

Holy Great-Martyr, Mamas, pray to God for us.

In the midst of the flame, O martyr, thou didst have angels as companions, dancing with thee and sharing in ineffable hymnody; and with them thou didst cry out to the Master of all: Blessed is the God of our fathers!

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

Issuing forth from the furnace, thou wast truly like a never-fading rose, like a most comely bridegroom departing from a bridal chamber, consuming the mindless, but illumining those who beheld thee, chanting: Blessed is the God of our fathers!

Now and ever, and unto the ages of ages. Amen. Lo! the prophecy of the divinely eloquent one hath now been fulfilled! For thou didst contain God the Word in thy womb, O Virgin, and gavest birth to the Bestower of life: To Him do we all cry out: Blessed is the God of our fathers!

Ode 8, Irmos: Madly did the Chaldean tyrant heat the furnace sevenfold for the pious ones; but seeing them saved by a higher Power, he cried out to the Creator and Deliverer: ye children, bless; ye priests, hymn; ye people, exalt Him supremely for all ages!

Holy Great-Martyr, Mamas, pray to God for us.

Like Daniel thou didst shut the mouths of the wild beasts with a divine invocation of the Master, O glorious one; thou didst slay a serpent, didst put the ungodly to shame, and livest in gladness as a victor, chanting in the heavens: Ye priests, bless; ye people, exalt Him supremely for all ages!

Holy Great-Martyr, Mamas, pray to God for us.

Stony of heart, the all-iniquitous ones who worshiped stones cast stones at thee, O blessed martyr, as thou didst lift the sacred eyes of thy soul to the unhewn and unshakable Stone; and thou didst fervently chant: Ye priests, bless; ye people, exalt Him supremely for all ages!

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

The Judge of the contest, extending the crown of victory from on high to thee as victor when thou hadst passed through thy good contest, O thou who art most rich, called thee to hasten to Him, running the honourable and sweet course, and chanting fervently: Ye priests, bless; ye people, exalt Him supremely for all ages!

Now and ever, and unto the ages of ages. Amen. Supernaturally thou didst conceive Him Who was begotten of the Father without mother, yet thou didst remain virgin even after giving birth, O pure one; for in thee doth the divine Union renew nature and restore the boundaries of existence. Wherefore, in Orthodox manner, we hymn thee for ever as the Theotokos who truly gave birth unto God.

Ode 9, Irmos: Heaven was filled with awe, and the ends of the earth were amazed, that God appeared to men in the flesh, and that thy womb became more spacious than the heavens. Wherefore, the ranks of angels and men magnify thee, the Theotokos.

Holy Great-Martyr, Mamas, pray to God for us.

Thou didst lay down thy life for thy Deliverer and didst ardently hasten to Him, splendidly adorned with the beauties of thy sacred struggles and wondrous contests, O most lauded warrior, thou beacon of the whole world and ornament of the Church.

Holy Great-Martyr, Mamas, pray to God for us.

Thou hast joined the angels, having acquired an angelic life on earth, and with them thou dost in praise joyously chant sacred hymnody to the Trinity with great laudation, O Mamas, deified by divine communion and enriched with glory unsurpassed.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

As thou hast boldness before God, O most blessed martyr, be thou mindful of those who joyously celebrate this thy divine festival and praise thine honourable and sacred suffering with pure faith; and save us from tempest, misfortune and trials.

Now and ever, and unto the ages of ages. Amen. Who hath ever heard that among those on earth there was a mother who knew not man yet gave birth to a child, and that the Child to which she gave birth supernaturally was the unoriginate God Who is consubstantial with the all-unoriginate Father? O awesome mystery! O the divine fellowship whereby we have been united to God!

+

Troparion, Tone 4: In his suffering, O Lord, Thy martyr Mamas received an imperishable crown from Thee, our God; for, possessed of Thy might, he set at nought the tyrants and crushed the feeble audacity of the demons. By his supplications save Thou our souls.

Canon to St Laurence

Ode 1, Irmos: O Thou who wast born of the Virgin, / drown I implore Thee, in the depth of dispassion / the triune nature of my soul, / as Thou didst the mighty strongholds of the warriors, / that in the mortality of my flesh / as on a timbrel / I may chant a hymn of victory.

Holy Archdeacon Laurence, pray to God for us.

Taking delight in the garden of sweetness and joining chorus with the angelic hosts as is meet, as a warrior of Christ, pray thou that He grant effulgent radiance unto me who hymn thee, O blessed Laurence.

Holy Archdeacon Laurence, pray to God for us.

Entering upon the feats of honoured torment, O Laurence, in steadfastness of soul thou didst show thyself to be a victorious spiritual athlete, magnificently arrayed in the crown of righteousness and a diadem of victory.

Glory be to Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

As thou wast a child of the light and of the day, thou hast shone forth upon us sensibly like the sun from the west, illumining the ends of the earth with a most splendid radiance, O all-glorious martyr Laurence.

Now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

Delivered from the bonds of Hades and corruption, and from the condemnation of the law, by thine honoured birth giving, O most holy Virgin, we cry to thee in thanksgiving: Rejoice, O thou who art full of joy, thou saving portal of grace!

Ode 3, Irmos: The bow of the mighty hath waxed feeble / and the weak have girded themselves with strength: / therefore is my heart established / in the Lord.

Holy Archdeacon Laurence, pray to God for us.

With the Cross as thy standard, thou didst valiantly array thyself against the enemy, and wast shown to be crowned with victory, O right-wondrous one.

Holy Archdeacon Laurence, pray to God for us.

Protected by the law of Christ, as one invincible thou didst oppose the laws of the impious with courageous endurance, O all-blessed one.

Glory be to Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

Strengthened by the power of God, thou didst destroy the feebleness of polytheism and didst elucidate the pre-eternal divinity of Christ.

Now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

Equal to the Father and the Spirit in nature, essence and divinity, and to men also, was the Word Who didst become incarnate of thee, O all-immaculate one.

Lord, have mercy. Lord, have mercy. Lord, have mercy.

Sessional Hymn, in Tone 8, Spec. Mel – “Of the Wisdom …”: Having amassed heavenly riches and brought them to the poor, thou didst distribute them, and gave thy bread also to the hungry, and thereby having acquired life incorruptible, thou didst shine forth in thy confession of Christ, O glorious one. Wherefore, having courageously suffered under the law, thou didst receive from God a crown for thy labours, O spiritual athlete Laurence. Entreat Christ God, that He grant forgiveness of sins unto those who with love honour thy holy memory. Repeat sessional hymn.

Glory be to Father, and to the Son, and to the Holy Spirit; now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

Sessional Hymn of the feast, same tone: On the holy mountain thou didst show forth the lightning of the divine majesty hidden under the flesh of Thy nature, O Christ our Benefactor, shining forth upon the 1disciples who were with Thee. And comprehending Thine unbearable glory, they cried out: Holy art Thou! For though unapproachable, thou wast seen by the world in the flesh, O Thou Who alone lovest mankind.

Ode 4, Irmos: He who sitteth in glory upon the throne of the Godhead, / Jesus the true God, / is come in a swift cloud / and with His sinless hands he hath saved those who cry: / Glory to Thy power, O Christ.

Holy Archdeacon Laurence, pray to God for us.

For love of the Word, the servant of the Word, adorned with eloquence and spirituality, hath been slaughtered, and now reigneth in righteousness with the Word, enjoying gladness and His glory.

Holy Archdeacon Laurence, pray to God for us.

Piously fighting off the slumber of impiety with divine vigilance, O sacred martyr of Christ, by thy martyr’s stand thou didst cut off from thine eyes the sleep which is unto death.

Glory be to Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

Protected by the true armour of piety against the proponents of the impious opposition, for the sake of the Faith thou didst utterly cast down the memory of them by thy love of morality.

Now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

Having put aside all the defilement of the primeval food, we are nurtured with the Grain of Life from heaven, Which arose from the earth from the Virgin. Let us hymn her as the mediatress of good things.

Ode 5, Irmos: The wicked will not behold Thy glory, O Christ, / but we who rise early to hymn Thee shall behold Thee, / the Only-Begotten effulgence of Thy Father’s divinity, / O Lover of mankind.

Holy Archdeacon Laurence, pray to God for us.

Thine eyes fixed with unwavering vision upon divine beauties, O right wondrous Laurence, Thou didst spurn all the beautiful things on earth and the cruel pangs of thy body.

Holy Archdeacon Laurence, pray to God for us.

Having recognised Christ, Who became a servant for us, through gifts received from the Father, and having become His servant, thou didst depart unto Him through the shedding of thy blood, O most blessed one.

Glory be to Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

O blessed one, thou didst offer thyself unto Christ as a sacred oblation and a magnificent adornment; and having adorned the tabernacle of heaven, thou dost now abide there delighting in radiance.

Now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

The only-begotten Son, of the same essence and like unto the Father, of His own will becameth akin to mankind, the Most High being incarnate from thy womb, O Virgin Mother.

Ode 6, Irmos: I have reached the depths of the sea / and the tempest of my many sins hath engulfed me; / but do Thou raise up my life from the abyss / O Greatly-Merciful One.

Holy Archdeacon Laurence, pray to God for us.

Kindling a material fire, thou didst prepare thyself as sweet food for the King of all, Who loveth and craveth our salvation, O all-glorious one.

Holy Archdeacon Laurence, pray to God for us.

Thou didst draw nigh wholly to the light of the ruling Trinity, and being radiant, as God’s servant, thou dost illumine those who hymn thee, O spiritual athlete.

Glory be to Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

Strengthened with divine power, lying on the heated grill thou didst endure torment for the love of Christ, enkindling thy soul with fire and spiritual dew.

Now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

O Virgin Mother, thou wast the place of God’s lodging, an animate throne, the holy mountain, the ark, the divinely wrought tabernacle, and the golden candle-stand.

Lord, have mercy. Lord, have mercy. Lord, have mercy.

Glory be to Father, and to the Son, and to the Holy Spirit; now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

Kontakion, Tone 2: Kindling thy heart with divine fire, / thou didst utterly reduce the fire of the passions to ashes, / O God-bearing martyr Laurence, / thou confirmation of spiritual athletes; / and in the midst of thy sufferings / thou didst cry aloud with faith: // Nothing can separate me from the love of Christ!

Ikos: Assembling, O ye faithful, with hymns let us all honour the spiritual athlete Laurence, who shone forth in the world like a steady beacon, as an initiate of ineffable mysteries; for by his supplications we are delivered from grievous transgressions. And having cleansed our hearts, let us glorify Christ Who glorifieth him who is mighty amid sufferings and who saith: Nothing can separate me from the love of Christ!

Ode 7, Irmos: Thou didst save the children of Abraham in the fire / and slay the Chaldeans, / who unjustly entrapped the righteous ones. / O supremely hymned Lord, God of our fathers, / blessed art Thou.

Holy Archdeacon Laurence, pray to God for us.

Fore-chosen to celebrate the Mysteries and serve the Word, thou wast shown to be a sacred vessel and oblation of the temple of heaven, chanting unto the Creator: O supremely hymned Lord God of our fathers, blessed art Thou!

Holy Archdeacon Laurence, pray to God for us.

Covered by the law of the life which is in Christ, O most blessed Laurence, thou didst not bow thy mind to those who imposed laws of death and corruption, but chanted: O supremely hymned Lord God of our fathers, blessed art Thou!

Glory be to Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

Clad in a body as one who manifestly felt no pain, O most blessed one, with valorous mind, and as one most noetically rich, thou didst dare the all-devouring fire, crying aloud: O supremely hymned Lord God of our fathers, blessed art Thou!

Now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

Thou wast shown to be the noetic eastward portal of the Most High Who, in a manner beyond speech and understanding, appeared to mankind on earth through thee, O Bride of God: the blessed God of our fathers.

Ode 8, Irmos: O almighty Redeemer of all, / having descended and bedewed the children / in the midst of the flame, / Thou didst teach them to sing: / All ye works bless and hymn the Lord.

Holy Archdeacon Laurence, pray to God for us.

In thy steadfastness of mind thou wast mightier than the unbearable flame, burning as if in another’s body, O blessed one, yet chanting with faith: All ye works bless and hymn the Lord!

Holy Archdeacon Laurence, pray to God for us.

Like unto the three children, thou didst quench the burning embers of the fire with the dew of divine grace, crying aloud and chanting: All ye works bless and hymn the Lord!

Glory be to Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

As Christ was thine enlightenment, He girded thee about with His own might, and led thee up to Himself as thou didst piously chant: All ye works bless and hymn the Lord!

Now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

A rod sprung forth from the root of Jesse wast thou, and in a manner past nature thou gavest rise to Christ my God and Lord, the Flower of the Godhead. Let all works bless thy birthgiving, O Virgin!

Ode 9, Irmos: Eve dwelt under the curse of sin / because of the infirmity of disobedience; / but thou, O Virgin Theotokos, / hast through the Offspring of thy pregnancy / blossomed forth blessing upon the world. / Wherefore, we all magnify thee.

Holy Archdeacon Laurence, pray to God for us.

Thou didst offer thyself as a perfect sacrifice and incense pleasing unto the Master, being tried by the fire of suffering like gold in a crucible; whereby thou didst become a foremost adornment of the Church, O right wondrous one.

Holy Archdeacon Laurence, pray to God for us.

Deified by the direct sight of God and by a higher union, O Laurence, in word and by divine vision thou wast radiantly illumined by the uttermost Light. Wherefore, we all call thee blessed.

Glory be to Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

Thou didst shine forth from the West like the sun, O blessed one, O great and most glorious wonder; illumining all the Church with thy beams, O right wondrous one; and warming all with the fervor of faith. Wherefore, we all call thee blessed.

Now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

The prophets, beholding images of thy birthgiving, O all-immaculate one, were instructed thereby from afar by divine inspiration, loudly proclaiming it to the world, and we now marvel at their fulfilment.

Troparion, Tone 4: In his sufferings, Thy martyr Laurence O Lord, / received an imperishable crown from Thee, our God; / for, possessed of Thy might, / he set at naught the tyrants and crushed the feeble audacity of the demons. // By his supplications save Thou our souls.

 

St Laurence’s Day – Happy Feast!

As we celebrate the feast of the Holy Martyr, let us read the words of St Ambrose, who wrote of Laurence as an ideal example of the diaconal ministry, and pray the canon to the saint. We look forward to also honouring St Laurence with tomorrow’s pilgrimage to Bradford-on-Avon.

“And let us not pass by St. Laurence, who, seeing Sixtus his bishop led to martyrdom, began to weep, not at his sufferings but at the fact that he himself was to remain behind. With these words he began to address him: “Where, father, are you going without your son? Where, holy priest, are you hastening without your deacon? Never were you wont to offer sacrifice without an attendant. What are you displeased at in me, my father? Have you found me unworthy? Prove, then, whether you have chosen a fitting servant. To him to whom you have entrusted the consecration of the Saviour’s blood, to whom you have granted fellowship in partaking of the Sacraments, to him do you refuse a part in your death? Beware lest your good judgment be endangered, while your fortitude receives its praise. The rejection of a pupil is the loss of the teacher; or how is it that noble and illustrious men gain the victory in the contests of their scholars rather than in their own? Abraham offered his son, Peter sent Stephen on before him! Father, show forth your courage in your son. Offer me whom you have trained, that you, confident in your choice of me, may reach the crown in worthy company.”

Then Sixtus said: “I leave you not nor forsake you. Greater struggles yet await you. We as old men have to undergo an easier fight; a more glorious triumph over the tyrant awaits you, a young man. Soon shall you come. Cease weeping; after three days you shall follow me. This interval must come between the priest and his levite. It was not for you to conquer under the eye of your master, as though you needed a helper. Why do you seek to share in my death? I leave to you its full inheritance. Why do you need my presence? Let the weak disciples go before their master, let the brave follow him, that they may conquer without him. For they no longer need his guidance. So Elijah left Elisha. To you I entrust the full succession to my own courage.”

Such was their contention, and surely a worthy one, wherein priest and attendant strove as to who should be the first to suffer for the name of Christ. When that tragic piece is played, it is said there is great applause in the theatre as Pylades says he is Orestes, while Orestes declares that he is really himself. The former acted as he did, that he might die for Orestes, and Orestes, that he might not allow Pylades to be slain instead of himself. But it was not right that they should live, for each of them was guilty of parricide, the one because he had committed the crime, the other because he had helped in its commission. But here there was nothing to call holy Laurence to act thus but his love and devotion. However, after three days he was placed upon the gridiron by the tyrant whom he mocked, and was burnt. He said: “The flesh is roasted, turn it and eat.” So by the courage of his mind he overcame the power of fire.

Such gold the holy martyr Laurence preserved for the Lord. For when the treasures of the Church were demanded from him, he promised that he would show them. On the following day he brought the poor together. When asked where the treasures were which he had promised, he pointed to the poor, saying: “These are the treasures of the Church.” And truly they were treasures, in whom Christ lives, in whom there is faith in Him. So, too, the Apostle says: “We have this treasure in earthen vessels” (2 Cor. 4:7). What greater treasures has Christ than those in whom He says He Himself lives? For thus it is written: “I was hungry and you gave Me to eat, I was thirsty and you gave Me to drink, I was a stranger and you took Me in” (Matt. 25:35). And again: “What you did to one of these, you did it unto Me” (Matt. 25:40). What better treasures has Jesus than those in which He loves to be seen?

These treasures Laurence pointed out, and prevailed, for the persecutors could not take them away. Jehoiachim, who preserved his gold during the siege and spent it not in providing food, saw his gold carried off, and himself led into captivity. Laurence, who preferred to spend the gold of the Church on the poor, rather than to keep it in hand for the persecutor, received the sacred crown of martyrdom for the unique and deep-sighted vigor of his meaning. Or was it perhaps said to holy Laurence: “Thou should not spend the treasures of the Church, or sell the sacred vessels”? ”

Synaxarion for the Holy Seven Youths of Ephesus

On the fourth of this month, we commemorate the Holy Seven Youths of Ephesus, Maximilian, Exacustodianus, Iamblicus, Martinian, Dionysius, Antoninus and Constantine.

Verses: The sevenfold choir of Martyrs I honor, / Who showed the world the rising of the dead. / On the fourth the seven who rose from the dead together died.

These Saints flourished during the reign of Emperor Decius, who in the year 252 distributed all their belongings to the poor, and they entered a cave in which they hid. After supplicating God to be released from the bond of the body, so as not to be handed over to Emperor Decius, they delivered their souls to God. When Emperor Decius returned to Ephesus, he had requested of them to come and sacrifice to the idols, but he learned that they died in the cave, so he ordered that the door of the cave be obstructed. From that time three hundred and seventy-two years passed, until the thirty-eighth year of the reign of Theodosius the Younger, in the year 446.

At that time there began to spread a heresy, which said there was no resurrection of the dead. When Emperor Theodosius saw the Church of God troubled, and many Bishops had fallen into error due to this heresy, he wondered what to do. Wherefore he dressed in a garment made of goat’s hair, spread himself on the ground and mourned, supplicating God to reveal to him the solution to this heresy. The Lord did not overlook his tears, but hearkened to him in the following manner. The landholder of that mountain, where the cave of the Holy Seven Youths was located, at that time wanted to build a stable for his sheep. As he was rolling stones from the cave in order to build his stable, the door of the cave opened, and by God’s command the seven Youths who had died in the cave were resurrected, and they conversed between each other, as if they had reposed the previous day, without changing at all, so that not even their clothing was ruined at all from the natural moisture and humidity of the cave. Having therefore risen, they remembered that Emperor Decius sought for them in order to torture them, about which they spoke among themselves. Maximilian said to the rest: “If perhaps, brethren, we are captured by Decius, let us stand with courage, and not betray our noble faith. You brother Iamblicus, go to purchase some bread, and purchase even more, since last night you purchased little bread, which is why we went to sleep hungry. Learn also what Decius is deliberating about us.”

Iamblicus therefore went to the city of Ephesus, where he saw the sign of the honorable Cross on the door and he was amazed. Seeing the same in other places, and observing the buildings and houses to have been changed, and the people were different, he thought he was having a vision, or had come into a state of ecstasy. However, as he went to the bread-sellers, he purchased breads, and having given the coins, he set out to return back to the cave. Yet he saw how the bread-sellers were showing the coins to each other, so they turned towards him and said that he had found a treasure, for the money he gave clearly testified that he had found a treasure, for it had engraved on it the image of the emperor Decius from long ago. When Iamblicus heard this, he became terrified, and because of his fear was unable to speak, thinking that he had been recognized by them, and would in turn be handed over to Emperor Decius. He therefore begged them, saying: “I beg you, my lords, you have my coins, take also your breads, and allow me to withdraw.” The bread-sellers said to him: “Show us the treasure you found, and make us also partners of the find, otherwise we will hand you over to be killed.”

Seeing the Saint standing there in his thoughts, they put a chain around his neck, and dragged him to the open market. Taking him to the proconsul of Ephesus, they presented him for examination. When the proconsul saw this, he said: “Tell us, O young man, how you found this treasure, and how much is there, and where.” Iamblicus responded that he never found a treasure, but the money he had he received from his parents. “What then has come together,” he said, “and has followed me, I do not know.”

The proconsul again asked him: “From what city are you from?” The Saint responded: “I am from this one, if this is Ephesus.” “And who are your parents?” asked the proconsul; “let them come to us, and when they reveal the truth, then we will believe you.” Iamblicus replied: “So and so is my father, so and so is my grandfather, and so and so are my relatives.” The proconsul responded: “The names you said are strange and unsubstantial, and not of the present custom. Thus with these we cannot believe you.” Iamblicus said: “If you do not believe me who speaks the truth, then I do not know what else to say.” The proconsul replied: “Irreverent one, your money testifies by its inscription that it was produced more than three hundred years ago, during the reign of Decius the emperor, and you as a young man are attempting to deceive us?” Then Iamblicus fell at the feet of those who were there, and begged them, saying: “I beg you my lords, tell me, where is the emperor Decius, who was in this city?” They told him that currently it is not Decius, for he deliberated many years prior. And Iamblicus said: “This is why my lords you are in astonishment; but do now follow me to a cave, and from these signs you will come to believe my words. For I am sure, that we fled because of Decius, and yesterday when I came to buy breads, I saw that Decius had entered the city.”

These things were spoken by the Saint. The Bishop of Ephesus, whose name was Marinos, heard these things, so he said to the proconsul: “I think a wonderful thing will follow from this proposal, therefore let us follow him.” Hence the Bishop and the proconsul and many people followed him, and when they arrived at the cave, Iamblicus first entered it, followed by the Bishop, who when he turned to the right side of the door of the cave, saw a chest sealed with two seals, which was put there by the [secret] Christians Rufinus and Theodore, who were sent there with others by Decius, in order to obstruct the door of the cave. It was they who wrote the synaxaria of the Saints, and wrote their names on plaques of lead. Reading these words, all were astonished. Entering the deeper part of the cave, they found the Saints, and fell at their feet. Sitting down, they questioned them. The Saints narrated, first, their own purpose, then their brave deeds before the emperor Decius. Wherefore all were astonished and glorified the God of wonders. Then the proconsul with the Bishop wrote an account to the emperor Theodosius, and reported to him all of the above. The emperor received the letter, and was filled with joy over the news, and with much speed went to Ephesus. Entering the cave, he fell to the ground and washed the feet of the Saints with his tears. And he rejoiced and was glad in his soul, for the Lord did not overlook his request, but showed him with his own eyes the resurrection of the dead. While the emperor was conversing with the Saints, together with Bishops and other authorities, the Saints began to get a little tired, and before everyone, they delivered their souls into the hands of God.

Then the emperor gave precious garments of gold and silver, and ordered that seven chests be made of the same, to have the relics of the Saints placed in. But that night, the Saints appeared to the emperor and said: “Leave us, O Emperor, in this cave, in which we arose.” After many Bishops and authorities gathered, the emperor had the relics of the Saints placed in the ground of the cave, as they revealed to him in the vision. And making a joyous feast, he gave hospitality to the poor of Ephesus, and brought joy to all the people, lovingly honoring them in very expensive and royal ways. He redeemed also from he prisons the imprisoned Bishops, for they proclaimed the resurrection of the dead. This was followed by a common feast, glorifying and blessing our Lord Jesus Christ.

The Feast of the Holy, Glorious Prophet Elijah

The Holy Prophet Elijah (Elias) is one of the greatest of the prophets and the first dedicated to virginity in the Old Testament. He was born in Tishba of Gilead into the Levite tribe 900 years before the Incarnation of the Word of God.

Saint Epiphanius of Cyprus gives the following account about the birth of the Prophet Elijah: “When Elijah was born, his father Sobach saw in a vision angels of God around him. They swaddled him with fire and fed him with flames.”

The name Elijah (the Lord’s strength) given to the infant defined his whole life. From the years of his youth he dedicated himself to the One God, settled in the wilderness and spent his whole life in strict fasting, meditation and prayer. Called to prophetic service, which put him in conflict with the Israelite king Ahab, the prophet became a fiery zealot of true faith and piety.

During this time the Israelite nation had fallen away from the faith of their Fathers, they abandoned the One God and worshipped pagan idols, the worship of which was introduced by the impious king Jereboam. Jezebel, the wife of king Ahab, was devoted to idol worship. She persuaded her husband to build a temple to the pagan god Baal, which led many Israelites away from the worship of the true God. Beholding the ruin of his nation, the Prophet Elijah began to denounce King Ahab for impiety, and exhorted him to repent and turn to the God of Israel. The king would not listen to him. The Prophet Elijah then declared to him, that as punishment there would be neither rain nor dew upon the ground, and the drought would cease only by his prayer. Indeed, the word of Elijah was a torch (Eccles. 48: 1). The heavens were closed for three and a half years, and there was drought and famine throughout all the land.

During this time of tribulation, the Lord sent him to a cave beyond the Jordan. There he was miraculously fed by ravens. When the stream Horath dried up, the Lord sent the Prophet Elijah to Sarephta to a poor widow, a Sidonian Gentile who suffered together with her children, awaiting death by starvation. At the request of the prophet, she prepared him a bread with the last measure of flour and the remainder of the oil. Through the prayer of the Prophet Elijah, flour and oil were not depleted in the home of the widow for the duration of the famine. By the power of his prayer the prophet also performed another miracle: he raised the dead son of the widow.

After the end of three years of drought the Merciful Lord sent the prophet to appear before King Ahab, and promised to send rain upon the earth. The Prophet Elijah told the king to order all of Israel to gather upon Mount Carmel, and also the priests of Baal. When the nation had gathered, the Prophet Elijah proposed that two sacrificial altars be built: one for the priests of Baal, and the other for the Prophet Elijah who served the True God.

The Prophet Elijah told them to call on their gods to consume the sacrificial animals with fire, and he would call on his. Whichever was first to send fire on the sacrifice would be acknowledged as the true God. The prophets of Baal called out to their idol from morning till evening, but the heavens were silent. Towards evening the holy Prophet Elijah built his sacrificial altar from twelve stones, the number of the tribes of Israel. He placed the sacrifice upon the wood, gave orders to dig a ditch around the altar and commanded that the sacrifice and the wood be soaked with water. When the ditch had filled with water, the prophet turned to God in prayer. Through the prayer of the prophet fire came down from heaven and consumed the sacrifice, the wood, and even the water. The people fell down to the ground, crying out: “Truly, the Lord is God!” Then the Prophet Elijah had all the pagan-priests of Baal put to death, and he began to pray for rain. Through his prayer the heavens opened and an abundant rain fell, soaking the parched earth.

King Ahab acknowledged his error and repented of his sins, but his wife Jezebel threatened to kill the prophet of God. The Prophet Elijah fled into the Kingdom of Judea and, grieving over his failure to eradicate idol worship, he asked God to let him die. An angel of the Lord came before him, strengthened him with food and commanded him to go upon a long journey. The Prophet Elijah traveled for forty days and nights and, having arrived at Mount Horeb, he settled in a cave.

The Lord told him that the next day Elijah would stand in His presence.There was a strong wind that crushed the rocks of the mountain, then an earthquake, and a fire, but the Lord was not in them. The Lord was in “a gentle breeze” (3 Kings 19: 12). He revealed to the prophet, that He would preserve seven thousand faithful servants who had not worshipped Baal.

Later, the Lord commanded Elijah to anoint Elisha into prophetic service. Because of his fiery zeal for the Glory of God the Prophet Elijah was taken up alive into Heaven in a fiery chariot. The Prophet Elisha received Elijah’s mantle, and a double portion of his prophetic spirit.

According to the Tradition of Holy Church, the Prophet Elijah will be the Forerunner of the Dread Second Coming of Christ. He will proclaim the truth of Christ, urge all to repentance, and will be slain by the Antichrist. This will be a sign of the end of the world.

The life of the holy Prophet Elijah is recorded in the Old Testament books (3 Kings; 4 Kings; Sirach/Ecclesiasticus 48: 1-15; 1 Maccabees 2: 58). At the time of the Transfiguration, the Prophet Elijah conversed with the Savior upon Mount Tabor (Mt. 17: 3; Mark 9: 4; Luke. 9: 30).

Orthodox Christians of all times, and in all places, have venerated the Prophet Elijah for centuries. The first church in Russia, built at Kiev under Prince Igor, was named for the Prophet Elijah. After her Baptism Saint Olga (July 11) built a temple of the holy Prophet Elijah in her native region, at the village of Vibuta.

In iconography the Prophet Elijah is depicted ascending to Heaven in a fiery chariot, surrounded with flames, and harnessed to four winged horses. We pray to him for deliverance from drought, and to ask for seasonable weather.

+

Canon I, in Tone II 

Ode I, Irmos: Let us chant a hymn of victory to the Lord, Who of old guided His people in the sea, and therein engulfed Pharaoh and all his army.

Holy and Glorious Prophet Elias, pray to God for us.

Desiring to behold the fiery power of the miracles of Elias, his fiery and honoured tongue and strength of spirit, we have assembled as is meet.

Holy and Glorious Prophet Elias, pray to God for us.

O God-bearer, our lips and the muteness and lack of skill of our tongue do thou rectify by the activity of the Spirit which is within thee, and illumine us, that we may hymn thy wonders.

Holy and Glorious Prophet Elias, pray to God for us.

Thou dost grant that which transcendeth nature unto those who have submitted to Thine honoured precepts, O Word, and Thou dost make the portals of the rain subject to them through the Spirit, confirming their word.

Most Holy Theotokos, save us.

To the Lord Who was born of the Virgin and Who hath renewed the world, and Who for her sake hath bestowed upon us life divine, we chant a hymn of victory, for He hath been glorified.

Canon II, the acrostic whereof is: “I sing praise to the great Elias,” the composition of Hieromonk Pachomius, in Tone VIII 

Irmos: Having traversed the water as though it were dry land, and escaped the evil of Egypt, the Israelite cried aloud: Let us chant unto our Deliverer and God!

Holy and Glorious Prophet Elias, pray to God for us.

Thou hast been shown to be a harp struck by the plectrum of God, O most wondrous prophet, hymning the omniscient God Who rewardeth all according to their deeds.

Holy and Glorious Prophet Elias, pray to God for us.

O wondrous prophet, unable to endure falsehood, thou didst denounce the unrighteous king for his iniquity. Wherefore, thou didst impose God’s sentence of condemnation, full of wrath, upon him.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

O divine Elias, prophet and forerunner of grace, having denounced Ahab, the iniquitous king, as a transgressor of the Law, thou didst destroy the shameful prophets as ungodly.

Now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

O ye faithful, let us make haste to praise the Mother of Christ in hymns as is meet, for she gave birth unto the Saviour of all, Who is the Master of life and death.

Ode III, Irmos: Establishing me upon the rock of faith, Thou hast enlarged my mouth against mine enemies, for my spirit doth exult when I chant: There is none holy as our God, and none righteous save Thee, O Lord!

Holy and Glorious Prophet Elias, pray to God for us.

He Who alone sustaineth every living thing by His good will, through a raven provided thee with a banquet as a chosen guest, O Prophet. To Him do we all cry out: Thou art our God, and there is none holy save Thee, O Lord!

Holy and Glorious Prophet Elias, pray to God for us.

Grace be to the Benefactor and Guardian Who, in His ineffable providence, nourished the widow and the prophet. To Him do we all cry out: Thou art our God, and none is holy save Thee, O Lord!

Holy and Glorious Prophet Elias, pray to God for us.

O thou who didst forbid the rain-laden clouds to pour forth, when the widow of Zarephath was deprived of food, thou didst cause the remnant of her food to increase continually; and didst cry out: None is holy save Thee, O Lord!

Most Holy Theotokos, save us.

Thou alone, surpassing everyone from ages past, hast been vouchsafed great things transcending nature, for thou didst receive the infinite God of all creation within thy womb and didst give Him flesh. Wherefore, we all honour thee as the Theotokos.

Canon II, Irmos: O Lord, Fashioner of the vault of heaven and Creator of the Church: establish me in Thy love, O Summit of desire, confirmation of the faithful, Who alone lovest mankind.

Holy and Glorious Prophet Elias, pray to God for us.

With mercy didst thou chastise all, and takest pity on all that with faith have recourse to thee in thy temple. And in asking help of thee they have in no wise erred.

Holy and Glorious Prophet Elias, pray to God for us.

Thou didst rebuke Ahab, the ungodly king, O divine prophet, and thou didst judge him with the judgment of God as a violator of the law.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

The shameless Queen Jezebel sought to slay thee, O prophet most divine, for thou didst pronounce the sentence of death upon her unholy priests, as was meet.

Now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

O Mistress, we hymn thee as a place of the priesthood of glory and the altar which held Christ, the Bread of life, O pure one.

Lord, have mercy. Lord, have mercy. Lord, have mercy.

Sessional hymn, Tone VIII, Spec. Mel. “Of the Wisdom…”: O ye faithful, with hymns let us all praise Elias the Tishbite, the wellspring of miracles and adornment of prophets; for, being immortal while yet in the flesh, as a mortal he assureth us of the resurrection of the dead. Wherefore, having boldness before God, he granteth healing to those who ask with faith, and earnestly beseecheth Christ to bestow remission of offenses upon those who with love celebrate his holy memory. (Twice)

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit; now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

Theotokion: Having fallen into subtle temptations through the activity of mine enemies, visible and invisible, I am caught fast in the tempest of my countless offenses. And I flee to the haven of thy goodness, as to my fervent help and protection, O pure one. Wherefore, O most pure lady, earnestly entreat Him Who was incarnate of thee without seed, in behalf of all thy servants that unceasingly pray to thee, O all-pure Theotokos, who dost ever beseech Him to grant remission of offenses to those who hymn thy glory as is meet.

Ode IV, Irmos: I have heard report of Thy dispensation, O Lord, and have glorified Thee Who alone lovest mankind.

Holy and Glorious Prophet Elias, pray to God for us.

Thou art shown to be one that cutteth off evil at its root and a planter of virtue, O wise prophet. Wherefore, we bless thee.

Holy and Glorious Prophet Elias, pray to God for us.

With reproaches the widow who fed thee upbraided thee for the death of her son, moving thee to raise him from the dead.

Holy and Glorious Prophet Elias, pray to God for us.

Thou didst clearly signify the glory of the Trinity with thy threefold breathing, and didst hand back alive the child to his mother.

Holy and Glorious Prophet Elias, pray to God for us.

O how thou didst burn, aflame with divine fire and zeal, O prophet, denouncing the king who wrought iniquities!

Most Holy Theotokos, save us.

O pure one, who without seed didst conceive God, we entreat thee ever to pray for thy servants.

Canon II, Irmos: I heard report of Thee, O Lord, and was afraid; for by the ineffable Counsel of the Godhead, Thou, Who art God eternal, didst issue forth, incarnate, from the Virgin. Glory to Thy condescension, O Christ! Glory to Thy power!

Holy and Glorious Prophet Elias, pray to God for us.

The Lord crowned thee a prophet, O most wise one, granting thee the grace to foretell things of the future as though they were of the present. Wherefore, beholding now the fulfillments of thy words, we bless thee ever with praises as a true prophet.

Holy and Glorious Prophet Elias, pray to God for us.

As the soul of Thy prophet was most greatly adorned with humble-mindedness, O Christ God, aflame with zeal which surpasseth fire he destroyed the shameful priests.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

Reflecting the Light with thy countenance, like a mirror, thou dost stand before the face of Christ, O most wondrous prophet, whence do thou mercifully visit us, that with praises we may all bless thee as a prophet.

Now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

Having acquired thee as our hope and confirmation, an impregnable rampart of salvation, O all-hymned one, we are delivered from all evil.

Ode V, Irmos: O Lord, Bestower of light and Creator of the ages: guide us in the light of Thy commandments, for we know none other God than Thee.

Holy and Glorious Prophet Elias, pray to God for us.

The law of thy fathers hath showed thee forth as a true man of prayer, O Elias, a wonderworker who transformed the nature of the elements and utterly consumed the righteous sacrifice with water.

Holy and Glorious Prophet Elias, pray to God for us.

As thou art a true minister of God, thou didst utterly put to shame the prophets of abominable shame, O venerable and most blessed Elias, clearly marking the power of the Trinity.

Holy and Glorious Prophet Elias, pray to God for us.

Rendering priestly service through the word of grace, O Elias, consumed with zeal as with fire thou didst slay the shameful priests with thy blameless hands.

Most Holy Theotokos, save us.

To thee that gavest birth unto Christ, the Creator of all, we cry out: Rejoice, O pure one! Rejoice, thou who hast shone forth the Light upon us! Rejoice, thou who didst contain the infinite God!

Canon II, Irmos: Wherefore hast Thou turned Thy face from me, O Light never-waning? And why hath a strange darkness covered me, wretch that I am? But turn me, and guide my steps to the light of Thy commandments, I pray.

Holy and Glorious Prophet Elias, pray to God for us.

O prophet Elias, whom the unwaning splendor of divine grace hath revealed, having diligently acquired a mind most divine, thou dost move the pious to hymnody.

Holy and Glorious Prophet Elias, pray to God for us.

Who doth not marvel at thy divine zeal, O wondrous prophet? And who doth not hymn Christ Who hath given thee such great might?

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

With prophecy wast thou adorned by God, O Elias, most wondrous prophet; wherefore, having wholly united thyself to God, denouncing falsehood, thou didst lead the Israelites to the knowledge of God.

Now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

O Theotokos, who gavest birth to the never-setting Sun, enlighten me who am utterly benighted by the passions, and fill me with light divine.

Ode VI, Irmos: The uttermost abyss of offenses hath surrounded me, O Lord, but lead up my life from corruption, as Thou didst the Prophet Jonah, O Lord.

Holy and Glorious Prophet Elias, pray to God for us.

A pillar of piety and the pure life, an instiller of purity, and an emulator of the angels wast thou, O wondrous God-bearer Elias.

Holy and Glorious Prophet Elias, pray to God for us.

The wrath of the prophet-slaying woman, having frightened thee who had received the power to bind and loose the downpouring of the rains, O wondrous Elias, caused thee to flee.

Holy and Glorious Prophet Elias, pray to God for us.

Having stooped to the ground, thou didst raise on high the supremely exalted eye of thy mind, by thine eminent entreaty causing the rains to be loosed; and with showers thou didst water the furrows of the earth.

Most Holy Theotokos, save us.

The bush on Sinai, which touched the Fire without being consumed, prefigured thee, the Ever-Virgin Mother, O all-hymned Theotokos Mary.

Canon II, Irmos: Cleanse me, O Saviour, for many are my transgressions; and lead me up from the abyss of evils, I pray, for to Thee have I cried, and Thou hast hearkened to me, O God of my salvation.

Holy and Glorious Prophet Elias, pray to God for us.

A hymn of supplication do thou offer unto God, O most honoured prophet, on behalf of all that have recourse to thy divine temple, that we may honour thee as a great helper.

Holy and Glorious Prophet Elias, pray to God for us.

The mind of man doth not suffice to praise thy life as is meet, O prophet; for, beholding the transfiguration of Christ, thou wast exalted far above the noetic ranks.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

He that is Lord and Creator of all hath appeared to us in accordance with thy prophecy, O blessed Elias, calling all men to the knowledge of Him, for He loveth mankind.

Now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

O Mary, pure vessel of virginity, cleanse thou my mind of the gloom of the passions, and fill my heart with righteousness, O all-immaculate one.

Lord, have mercy. Lord, have mercy. Lord, have mercy.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit; now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

Kontakion, Tone II: O prophet, foreseer of the mighty works of our God, Elias of great renown, who by thy voice didst restrain the cloud of rain: on our behalf entreat Him Who alone loveth mankind.

Ikos: Beholding the great iniquity of men and the great love of God for mankind, the prophet Elias was troubled and grew wroth; and he addressed pitiless words to the Merciful One, crying out: “Be Thou angered against those who deny Thee, O righteous Judge!” But he did not move the compassion of the Good One to torment those who deny Him, for He Who alone loveth mankind doth ever await the repentance of all.

Ode VII, Irmos: The fiery bush on the mount and the dew-bearing furnace of Chaldæa manifestly prefigured thee, O Bride of God; for in thy material womb thou didst receive the divine and immaterial Fire without being consumed. Wherefore, to Him Who was born of thee do we chant: Blessed art Thou, O God of our fathers!

Holy and Glorious Prophet Elias, pray to God for us.

Most gloriously vested with divine and formidable power, thou didst undertake a long journey, having eaten of food which sufficed thee for forty days, O wondrous Elias. Wherefore, thou didst say on Horeb: Blessed is the God of our fathers!

Holy and Glorious Prophet Elias, pray to God for us.

The mild and gentle breeze revealed the Lord to thee, O Elias, who wast zealous for God Almighty: not the wind of the tempest, nor the earthquake, nor yet the fearsome fire. Wherefore, to meek Jesus didst thou chant: Blessed art Thou, O God of our fathers!

Holy and Glorious Prophet Elias, pray to God for us.

Like the great Moses, thou wast vouchsafed the vision of God and prophecy, O wondrous Elias, anointing prophets and kings with the Spirit. And having borne witness to the glory of Christ on Tabor, thou didst chant: Blessed art Thou, O God of our fathers!

Most Holy Theotokos, save us.

In times past thou didst, supernaturally and without seed, give birth in the flesh to the unoriginate and preëternal Lord, the Son, Power and Wisdom of the Father, O all-pure one, unto the restoration of mortals. Wherefore, we cry out to Him Who was born of thee: Blessed is the God of our fathers!

Canon II, Irmos: Once, in Babylon, the youths who had come forth from Judæa trod down the flame of the furnace with their faith in the Trinity, chanting: O God of our fathers, blessed art Thou!

Holy and Glorious Prophet Elias, pray to God for us.

The people of Israel who came against thee with a captain of fifty thou didst utterly consume with fire from heaven as unworthy, O divine Elias.

Holy and Glorious Prophet Elias, pray to God for us.

Thou wast a most divine prophet who wast rightly illumined with the vision of God, O most honoured Elias; and thou didst straightway put an end to the sacrifices offered to Baal.

Holy and Glorious Prophet Elias, pray to God for us.

Inasmuch as the all-holy Spirit gave thee the gift to prophesy, O most honoured prophet Elias, thou didst foretell the coming of the Son of God and didst sin not, O all-blessed one. To Him do we chant: Blessed is the God of our fathers!

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

Truly, as was meet, the poison of death was poured forth through the judgment of God and the hand of the prophet upon the shameful priests who ate unrighteously at the table of Jezebel.

Now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

O Mother of God, save me who am held fast by the abyss of offenses, and rescue me from all the malice of the foe, that, saved by thee, I may magnify thine aid.

Ode VIII, Irmos: The bodies of the pious youths, clad in the same purity as their souls, quivered with awe, and the irresistible fire, though fed with boundless fuel, recoiled; but as the ever-living flame faded away, an everlasting hymn was chanted: O all ye works of the Lord, hymn ye the Lord and exalt Him supremely for all ages!

Holy and Glorious Prophet Elias, pray to God for us.

Well did Ahab find the just destruction of his house, through the prophet’s condemnation, to be the dread retribution for his vile commission of murder. And with fiery mind the Tishbite chanted a hymn unto the Bestower of life: All ye works of the Lord, hymn and supremely exalt Him for all ages!

Holy and Glorious Prophet Elias, pray to God for us.

Fire rained down from heaven for thee, O Elias, twice consuming captains of fifty, in that thou art God’s chosen minister; for to Him Who controlleth everlasting life thou didst in godly manner declaim the hymn: All ye works of the Lord, hymn and supremely exalt Him for all ages!

Holy and Glorious Prophet Elias, pray to God for us.

On Tabor Christ showed thee to be an initiate of the mystery of His divine incarnation, in that thou wast an instiller of purity and a most divine scion of virginity, showing the unapproachable light of the Godhead in His Body to thee who criest out: All ye works of the Lord, hymn and supremely exalt Him for all ages!

Most Holy Theotokos, save us.

Most rich was the womb of the Mother of God; for, having received the Word in the coarseness of the flesh and wrought therefrom a form earthly according to hypostasis, it was shown to be the city of God wherein the Most High was well-pleased to dwell. To Him do we chant: All ye works of the Lord, hymn and supremely exalt Him for all ages!

Canon II, Irmos: The King of heaven, Whom the hosts of angels hymn, praise and exalt ye supremely for all ages!

Holy and Glorious Prophet Elias, pray to God for us.

He that, as God, knoweth all things, entrusteth to thee, O Elias, in that thou art faithful, the knowledge of things to come and of things that shall come to pass; and He showeth thee things which are afar off as though they were near.

Holy and Glorious Prophet Elias, pray to God for us.

Having strengthened thy mind with pious boldness, O blessed prophet, thou dost foretell those things that are far off as though they were near, O most honoured prophet.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

Having cleansed thy mind of all defilement, O divine prophet, thou didst therefore become completely holy, guiding all to the Light of God.

Now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

The Word, to Whom thou didst ineffably give birth, do thou entreat on behalf of those who faithfully honour thee, O pure Theotokos.

Ode IX, Irmos: Thee do we magnify, O blessed and most pure Theotokos, who through thy virginal womb ineffably didst make God incarnate, the Luminary Who shone forth before the sun and hath come to us in the flesh.

Holy and Glorious Prophet Elias, pray to God for us.

Having lived on earth the course which man cannot change, and crossed the Jordan’s stream by means of his mantle, the Tishbite, that air-borne charioteer, made a strange and heaven-traversing journey in the Spirit.

Holy and Glorious Prophet Elias, pray to God for us.

The Tishbite, aflame with the zeal of piety, was taken up on a fiery chariot; and he let drop his mantle; and Eliseus, clad therein, received divine grace which he could not conceal.

Holy and Glorious Prophet Elias, pray to God for us.

The Tishbite and Moses the God-seer beheld in revelation on Tabor what eye hath not seen, nor ear heard, and what hath not entered into the hearts of earth-born men: the Lord Almighty, incarnate.

Most Holy Theotokos, save us.

O Theotokos, we magnify thee, who didst remove the severe condemnation which was of old the correction of our first mother, and who art ever the reconciliation of our race to God, a bridge to the Creator.

Canon II, Irmos: Saved by thee, O pure Virgin, we confess thee to be in truth the Theotokos, magnifying thee with the incorporeal choirs.

Holy and Glorious Prophet Elias, pray to God for us.

Thou hast been deified by the immaterial splendor of the life-creating Trinity, O prophet Elias; wherefore, we all set thee forth as an intercessor to God for the world, O blessed one.

Holy and Glorious Prophet Elias, pray to God for us.

Thou wast known as an angel on earth, O divine prophet, and in heaven as a man of God; for the Lord Himself said: “Because thou art a stern man, O Elias, thou canst not endure iniquitous Israel. Come thou up to Me, that I may come down!”

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

Thou didst live on earth as one of the bodiless ones, O divine prophet, and now, upborne to heaven, thou joinest chorus with the angelic choirs. From on high watch over us that hymn thee, O blessed one.

Now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

Thou dost hold in thine arms God Who upholdeth all things, and thou dost feed the Nourisher Who became like unto us, O pure one. Him do thou beseech, that He grant to thy people deliverance from all oppressors.

Troparion, Tone IV: The angel in the flesh, the foundation of the prophets, the second forerunner of the Coming of Christ, the glorious Elijah sent grace down from on High upon Elisha, to dispel infirmities and to cleanse lepers. Wherefore, he poureth forth healings upon those who honour him.

The Feast of the Royal Martyrs in London

“These things did the holy royal martyrs profess before they were unjustly put to death for Christ’s sake, repeating the testament of the holy Fathers: The ancient martyrs, who believed in the Lord Jesus Christ, went to death as to a feast, furnishing their mind and heart with wings of faith; and while condemned to death, they possessed a spirit of peace which never departed from them, for peacefully they went to death, trusting that they would enter into another, spiritual life which is revealed beyond the grave. And having put these words to the test in deed, the holy royal martyrs now rejoice with Christ in the heavens, praying with boldness on behalf of our souls.”

Dear brothers and sisters,

Greetings for the feast of the Holy Royal-Martyrs, whose celebration has been marked by the joyful priestly ordination of our deacon. We congratulate the newly-ordained Priest Mark, matushka Alla and Yuriy, and pray that God may grant them “Many, blessed years!”

To celebrate the altar-feast of the lower church of our cathedral with our bishop and London faithful was a great blessing, and to have so many Cardiff parishioners present was a special joy. Our Hierodeacon, Father Avraamy, was resplendent in his role of first-deacon, and so clearly at home in a cathedral setting. 

We are indebted to those who laboured to organise transport and provide food for the festive table, and we look forward to seeing some parishioners over the next few days in London, as our newly ordained Father Mark takes his first priestly steps.

The martyric witness of the Royal Martyrs has a special place in the spirituality of our Russian Church Outside of Russia, being important to many who are converts to the Orthodox Christian Faith, and who value the New-Martyrs, and their faithfulness in the face of persecution and suffering. 

We see the Mystery of the Cross in their lives and suffering of the Royal Martyrs, insulted, maligned, mocked and demonised, living as Christians and dying as Christians – following in the footsteps of their Lord and Saviour, and experiencing their Golgotha for Christ.

As Orthodox people, we should look to them as shining exemplars of the Christian family – especially in an age in which woke-ism and political expediency militate against traditional family life and Christian values.

We turn to them as intercessors in our struggle, refusing to bow down to the idols and spirit of the world, but rather struggling to preserve the Christian message and the Light of Christ.

“We magnify you, O holy royal martyrs and passion-bearers, and we honour your venerable sufferings, which ye endured for Christ.”

With love in Christ – Hieromonk Mark