The Canon to St Basil the Great

Dear brothers and sisters, having discussed book club with parishioners today, and the idea of it moving to Lazarus and Liz’s flat, I suggested that as parishioners are reading “On Christian Doctrine and Practice”, by St Basil the Great, it would be good to pray the canon to the great Cappadocian father at the beginning of each meeting.

So… I have formatted and published the canon, below.

Anyone wishing to buy a copy of the book might want to make the most of Blackwell’s on-line sale!

https://blackwells.co.uk/bookshop/product/On-Christian-Doctrine-and-Practice-by-Basil-Mark-DelCogliano/9780881414585

+

Through the prayers of our holy fathers, Lord Jesus Christ, Son of God, have mercy upon us. Amen.

O Heavenly King… Holy God etc.

Our Father… 

Lord Jesus Christ, Son of God, have mercy upon us. Amen.

O come, let us worship…

Psalm 50

Creed.

The Canon to St Basil the Great, Archbishop of Caesarea in Cappodocia

Ode I, Irmos: Come, ye people, let us chant a hymn to Christ God, Who divided the sea and guided the people whom He had led forth from the bondage of Egypt, for He hath been glorified.

Hierarch of Christ, Basil, pray to God for us.

It hath been fitting that thy voice come unto those desiring to sing thy praises, O father Basil. Accepting their entreaty, grant us grace in abundance.

Hierarch of Christ, Basil, pray to God for us.

Thou didst tread the difficult path of the virtues, and didst attain unto the smooth and pleasant entry to heaven, O Basil, and hast shown thyself to be a model for all.

Hierarch of Christ, Basil, pray to God for us.

By thy desire for the love of wisdom thou didst suppress the uprising of the passions which tormenteth the flesh; wherefore, thou dwellest in the incorrupt mansions of heaven, O father Basil.

Hierarch of Christ, Basil, pray to God for us.

With the sword of the Spirit thou didst right profitably cut down the passions of both soul and body, O Basil; and thou didst bring thyself to the Master as a sacrifice.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

As an initiate of the ineffable mysteries, O sacred father Basil, thou didst manifestly instruct the Church of Christ in His mysteries and hast shone upon us the light of the Trinity.

Now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

Who can fittingly describe thy conceiving, which is beyond words? For thou hast given birth in the flesh to God Who hath shown Himself to be our Saviour and Lord, O most pure one.

Ode III, Irmos: Establish us in thee, O Lord Who hast slain sin by the Tree, and plant the fear of Thee in the hearts of us who hymn Thee.

Hierarch of Christ, Basil, pray to God for us.

Thy memorial hath arrived and shone forth at the same time as the nativity of Christ, the ineffable mystery whereof thou didst manifestly reveal by thy teachings.

Hierarch of Christ, Basil, pray to God for us.

Made steadfast in the fear of God, in that it is the beginning of wisdom, thou didst soar aloft in the highest love of wisdom, O Basil.

Hierarch of Christ, Basil, pray to God for us.

Full of all instruction, O Basil, thou wast shown to be a light unto the world, not only that which is below and is trodden upon by our feet, but that which is more sublime.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

O all-wise Basil, thou hast shown activity to be the entry into vision most divine, and by activity thou didst enter therein; and thou hast manifestly taught the understanding of all that existeth.

Now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

Without seed thou didst conceive in thy womb, and didst ineffably give birth to God incarnate, upon Whom the hosts of heaven dare not gaze, O pure Ever-virgin.

Lord, have mercy. Lord, have mercy. Lord, have mercy. 

Sessional Hymn, Tone VIII, Spec. Mel. “Of the Wisdom…”: Having learned the wisdom of the Word and set aside the writings of the law, thou didst proclaim to all the word of grace, and by thy words thou didst erase the tablets of men’s souls, and thereon didst inscribe divine doctrines. Wherefore, passing through the darkness, a cloud protecting thy body, thou didst shine forth in the Spirit, O holy hierarch Basil. Entreat Christ God, that He grant remission of sins unto those who with faith honor thy holy memory. 

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit; now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

Repeat the Sessional Hymn

Ode IV, Irmos: I have heard report of Thy dispensation, O Lord, and have glorified Thee Who alone lovest mankind.

Hierarch of Christ, Basil, pray to God for us.

As the Church of Christ is adorned like a bride by His nativity, so is it also adorned by thy memorial, O most blessed one.

Hierarch of Christ, Basil, pray to God for us.

Doing battle for God, thou wast shown to be invincible, O Basil, making all subject to His precepts.

Hierarch of Christ, Basil, pray to God for us.

Thou hast been given to the Church by God as a firm rampart and bulwark, O most blessed Basil.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

O father Basil, thou hast been shown to be a scythe cutting down the adversary, and a fire consuming falsehood.

Now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

We beseech thee, O pure one who didst conceive God without seed: Pray thou ever for thy servants.

Ode V, Irmos: O Lord, Bestower of light and Creator of the ages: guide us in the light of Thy commandments, for we know none other God than Thee.

Hierarch of Christ, Basil, pray to God for us.

Today the Church doth truly introduce a twofold feast: that of the Master Who hath appeared on earth as a babe, and the memorial of His wise and thrice-blessed servant.

Hierarch of Christ, Basil, pray to God for us.

Christ, the Light unapproachable, resting in thee, O venerable one, hath shown thee to be a radiant lamp unto the world; wherefore, we hymn thy memory, O Basil.

Hierarch of Christ, Basil, pray to God for us.

The Genesis described by Moses on Sinai amid great darkness hast thou described for all, giving utterance from the storehouses of divine wisdom, O all-blessed Basil.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

Neither Moses the law-giver, nor Joseph, the chief of pharaoh’s granaries, who lived before the law, were like unto thee; for thou, O Basil, didst show thyself to break the Flesh of God.

Now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

To thee, who gavest birth to Christ, the Creator of all, do we cry: Rejoice, O pure one! Rejoice, O thou who hast shone forth upon us the Light! Rejoice, O thou who didst contain the uncontainable God!

Ode VI, Irmos: The great abyss of sin encompasseth me, and, emulating the prophet, I cry to thee: Lead me up from corruption, O Lord!

Hierarch of Christ, Basil, pray to God for us.

Thou didst abundantly feed the souls of the poor tormented by starvation, O Basil, and didst fill the hearts of the hungry with all divine gladness.

Hierarch of Christ, Basil, pray to God for us.

Thou didst richly feed the hungry with heavenly food; for thy discourse is angelic bread, O Basil, and thou becamest an excellent issuer of the grain thereof.

Hierarch of Christ, Basil, pray to God for us.

Like a bee thou didst industriously gather honey from the flowers of all the virtues, O Basil, and as a wise man thou art blessed therein.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

Thou didst yearn to depart this world and to live with God; wherefore, forsaking things inconstant and corrupt, O most blessed Basil, as a wise man thou hast acquired things which are abiding.

Now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

Save thy servants from misfortunes, O Theotokos, for after God it is to thee that we flee as to an impregnable rampart and intercession.

Lord, have mercy. Lord, have mercy. Lord, have mercy. 

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit; now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

Kontakion, Tone IV, Spec. Mel. “Thou hast appeared today…”: Thou hast been shown to be the unshakable foundation of the Church, bestowing upon all men a dominion which cannot be taken away, and sealing them with thy precepts, O venerable Basil who revealest heavenly things!

Ikos: Basil the Great, the cup of chastity, the mouth of wisdom, the foundation of doctrines, shineth forth noetically upon all. Come ye, therefore, and let us stand in the house of God, gazing upon him with fervour, adorning ourselves with his miracles, having been illumined with the splendour of his life, and been cooled by his pure spirit, emulating his faith, ardour and humility, whereby he became a habitation of the essence of God; and, crying aloud unto him, let us chant: O venerable Basil who revealest heavenly things!

Ode VII, Irmos: When the golden image was worshipped on the plain of Dura, Thy three youths spurned the ungodly command, and, cast into the midst of the fire, bedewed, they sang: Blessed art Thou, O God of our fathers!

Hierarch of Christ, Basil, pray to God for us.

The Son is the image of the Father, and the Spirit is the image of the Son; and thou, O Basil, art the pure reflection of the Spirit and the abode of the whole Trinity. Blessed is thy memory, and those who glorify it are themselves glorified!

Hierarch of Christ, Basil, pray to God for us.

Having plunged thy mind into the unfathomable depths of God and gathered precious pearls of understanding, thou didst fill the world with wisdom, and didst teach it to cry: Blessed art Thou, O God of our fathers!

Hierarch of Christ, Basil, pray to God for us.

O the single inspiration of mind of the sacred twain! For, united in divine desire, Basil was in Gregory, and Gregory in Basil, like a single soul, inseparable, in two bodies. Entreat Christ now in behalf of your flock.

Hierarch of Christ, Basil, pray to God for us.

The father of orphans and defender of widows, the riches of the poor, the consolation of the sick, the guidance of the wealthy, the staff of old age and instruction of youth, and the rule of virtue for monastics wast thou shown to be, O Basil.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

Having purified thy mind of all filthy defilement, O Basil, thou didst examine spiritual things with the Spirit Whom thou didst desire; wherefore, hymning the Trinity, with boldness thou hast cried out: Blessed art Thou, O God of our fathers!

Now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

On Mount Sinai Moses foresaw as a bush which burned with fire thee who received, without being consumed, the unbearable Effulgence of the ineffable Essence, Who united Himself to the coarseness of the flesh, He being One of the holy Hypostases.

Ode VIII, Irmos: God the Word, Who in His ineffable wisdom created all things and brought them out of oblivion into existence, do ye bless as Lord, O ye works, and exalt supremely for all ages!

Hierarch of Christ, Basil, pray to God for us.

O ye works of the Lord, bless ye the Lord Who, in His ineffable providence, hath given Basil to the world as a light of piety and clarion of theology!

Hierarch of Christ, Basil, pray to God for us.

O ye works of the Lord, bless ye the Lord Who, in His rich activity, made His abode within the wise Basil, and through Him piously gave utterance to theology.

Hierarch of Christ, Basil, pray to God for us.

Delighting in thy divine discourses, O Basil, and revelling unceasingly in thy memory, we cry aloud: Bless the Lord, ye works of the Lord!

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

O Basil, thou hast emitted thy discourses upon the world like brilliant rays which by light instruct all to worship the single Essence of the Trinity, crying: Bless the Lord, ye works of the Lord!

Now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

O ye works of the Lord, bless ye the Lord, the timeless Word of God, Who issued forth from the Father before time began, and shone forth from the Virgin in latter times.

Ode IX, Irmos: Thee do we magnify, O blessed and most pure Theotokos, who through thy virginal womb ineffably didst make God incarnate, the Luminary Who shone forth before the sun and hath come to us in the flesh.

Hierarch of Christ, Basil, pray to God for us.

O Basil, like a sheep faithful to Christ, the Chief Shepherd, thou didst follow His life-bearing steps; for thou didst expose thy soul to the tyrant, O most blessed father, valiantly braving danger for the sake of the Church.

Hierarch of Christ, Basil, pray to God for us.

Beholding the most sacred unity of the Church of Christ, which was adorned by thine episcopate, O wise one, the tyrannical destroyer of all fell as though struck by a bolt of thunder; for he was unable to endure the radiance of the Spirit which was within thee, O Basil.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

O Basil, thou wast vouchsafed an apostolic see, a place in the choir of the athletes of Christ, the tabernacle of the patriarchs, the delight of the righteous and the joy of the prophets; for thou wast a servant of the Theotokos and an initiate of the mysteries of the Trinity.

Now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

The Lord Who alone covereth the chambers with waters, Who restraineth the sea and drieth up the depths, and Who received flesh of thee, O pure one, doth hasten from Bethlehem to the Jordan, to be baptised in the flesh.

It is truly meet…

Glory…  Now and ever…

Lord, have mercy. Lord, have mercy. Lord, have mercy.

Lord bless.

Lord Jesus Christ, Son of God, through the prayers of Thy most-pure Mother, of our holy and God-bearing father, Basil the Great, Archbishop of Caesarea in Cappadocia, of our venerable fathers, and all the saints, have mercy upon us and save us, for Thou art a merciful God, and lovest mankind. Amen.

+

At the end of the evening…

Troparion, Tone I: Thy sound hath gone forth into all the earth, which hath received thy discourse, whereby thou didst divinely teach and make clear the nature of things, and didst adorn the ways of men. O venerable father, thou royal priesthood, entreat Christ God, that our souls be saved.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit; now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

Kontakion, Tone IV, Spec. Mel. “Thou hast appeared today…”: Thou hast been shown to be the unshakable foundation of the Church, bestowing upon all men a dominion which cannot be taken away, and sealing them with thy precepts, O venerable Basil who revealest heavenly things!

Canon of Supplication To the Venerable Paisius the Great

The faithful have traditionally turned to St Paisius to pray for those who have died without repentance, but we can equally pray to him to guide us to repentance in this life – trusting in the power of his prayers.

CANON – TONE VI

Ode I, Irmos: A helper and protector hath He been unto me for my salvation. He is my God, and I shall glorify Him. He is the God of my fathers, and I shall exalt Him, for gloriously hath He been glorified.

Venerable father, Paisius, pray to God for us!

Unto God, Who maketh all wise, do thou pray, O venerable father, that He open mine unworthy lips and move mine ignorant tongue in behalf of His servant [handmaid]. By the grace of the Holy Spirit which abideth in thee, O father, overcome my reluctance and lack of eloquence, that I may hymn thy wonders.

Venerable father, Paisius, pray to God for us!

Let me therefore begin by recounting thy right laudable and spiritually profitable life from infancy. Egypt of old produced Moses, great among the prophets, who was glorified by His closeness to God and his great miracles. And now Egypt hath shown itself to be glorified a second time, for thy sake, O father Paisius, enriched by thine honourable name and the many virtues, which the Lord bestowed upon thee. Him to thou entreat, that He save our souls.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

Entering the kingdom of heaven by the narrow and onerous path, according to the commandment of the thy Master Christ, O venerable father Paisius, having hated the wide and spacious road, dispel the darkness which hath spread over my mind, that I may be able to offer this meagre supplication in thine all-pure memory.

Now & ever, and unto the ages of ages. Amen.

O good one, grant me a contrite spirit, a humble heart, a pure mind, correction of life and remission of transgressions.

Ode III, Irmos: On the rock of Thy commandments, O Lord, establish Thou mine unsteady heart, for Thou alone art our holy Lord.

Venerable father, Paisius, pray to God for us!

Thou wast a rock of faith like the Apostle Peter, O venerable Paisius, having crucified thyself to the world throughout all thy life; and thou didst direct thy feet straight to the heavenly path and didst attain the Jerusalem on high. Standing with the saints before the Holy Trinity, on my behalf entreat the Good One Who loveth mankind.

Venerable father, Paisius, pray to God for us!

The Lord chose thee as a most splendid shoot sprung forth from a pious root; for an angel told thy mother: “This one is pleasing unto God!” And taking up thy cross from childhood, thou didst follow Him without turning back, and by the grace of God didst grow in age and understanding. Pray thou that He grant me remission of sins.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

O Master Lord Jesus Christ, who doth not marvel at Thy love for mankind? For when the desire came upon the venerable one to undertake the monastic life so as to fulfil Thy commandments, like an unblemished lamb he was led by Thy grace into the wilderness, where he came upon the reason-endowed flock and was brought to the blessed shepherd Pambo and clothed in the monastic habit. O Lord, through the supplications of the venerable Paisius make me steadfast also in the doing of Thy commandments!

Now & ever, and unto the ages of ages. Amen.

By thy supplications, O Virgin, free me from grievous torments, from outermost darkness and Gehenna; for thou hast the will and the power so to do, O thou who gavest birth to the one all-good Lord.

Lord, have mercy. Lord, have mercy. Lord, have mercy.

Sessional Hymn, Tone II: Having bound thy soul with the love of Christ and hated all earthly things, O wise and venerable father, thou didst make thine abode among the deserts and mountains; and tasting of the noetic tree, thou didst shine forth like an angel. Wherefore, having traversed the gloom of thy flesh, thou didst drive away the darkness of the demons. O Paisius, foremost among monastics, entreat Christ God, that He grant remission of sins unto those who with love honour thy holy memory.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit; now & ever, and unto the ages of ages. Amen.

Theotokion: Speedy protection, help and mercy do thou show thy servant, O pure one. Still thou the waves of vain imaginings, and lift up my soul, O Theotokos, for I know that thou canst do whatsoever thou desirest.

Ode IV, Irmos: The prophet heard of Thine coming, O Lord, and was afraid, for Thou didst desire to be born of the Virgin and reveal Thyself to men; and he said: “I have heard report of Thee and was afraid. Glory to Thy power, O Lord!

Venerable father, Paisius, pray to God for us!

Taking up the ascetic life from thine earliest years, O divinely wise Paisius, thou didst persevere to the end of thy days, receiving as a divine victor the crown of triumph from the King of all, that by thy supplications thou mayest deliver sinners from torment, of whom I am the first. Forget me not!

Venerable father, Paisius, pray to God for us!

Having thee as a mighty advocate and comforter of the grieving, an intercessor, ally and pious mediator, we are saved from all misfortunes, perils and evil circumstances.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

He Who hath a great abyss of judgments said unto thee: “Behold, I give thee a gift: Whatsoever thou shalt ask of My Father in My name will be given thee: for whichever sinner thou shalt pray, his sins will be forgiven.” Wherefore, I who have an abyss of offences fall down before thee, O father Paisius, praying that He Who made thee this promise may through thy supplications remit my sins, in that He is good and loveth mankind.

Now & ever, and unto the ages of ages. Amen.

Direct thy words to thy Son, O all-immaculate one, when I will be justly judged, that I may then find thee to be a refuge and most mighty help, delivering me from all torments.

Ode V, Irmos: Enlighten me who rise at dawn out of the night, I pray, O Thou Who lovest mankind, and guide me in Thy precepts; and teach me to do Thy will, O Savior.

Venerable father, Paisius, pray to God for us!

Having laid waste to thy body by fasting, O father Paisius, thou didst once abide for seventy days without bodily food, possessing ineffable divine strength after communing of the Body and Blood of Christ, able to maintain the power of life by thy grace more than the strengthening of food. Glory to Thy might, O Lord!

Venerable father, Paisius, pray to God for us!

Like John the Baptist thou didst desire to walk the straight and narrow path. He, seeing thy Creator at the Jordan, was afraid and cried aloud: “I who am straw cannot approach Fire!” And once, in the desert, thou, O father Paisius, unable to look upon the face of the Lord Who appeared unto thee, didst fall down, overcome by trembling. But He said to thee: “Fear not! I will fill this desert with ascetics for thee.” And with them we pray to thee: In thy prayers forget us not, O father, that we may find mercy.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

To begin I admit to Thee mine offenses; and I entreat Thy loving- kindness toward mine iniquities, that Thou mayest forgive and cover the multitude of my sins with Thy compassion, and grant me to pass the remaining time of my life without sin, that having easily walked the path to salvation, I may without hindrance attain unto a good end with thy help, for without Thine aid and guidance I can accomplish naught that is good, and can receive mercy only with Thee.

Now & ever, and unto the ages of ages. Amen.

I, who am a fool, offer thee this servile entreaty and flee unto thy compassionate loving-kindness: Turn me not away, ashamed, O pure one.

Ode VI, Irmos: With all my heart I cry out to the compassionate God, and He heard my cry from the uttermost depths of Hades, and hath led my life up from corruption.

Venerable father, Paisius, pray to God for us!

Jordan, a creation which lacketh a soul, stood in awe of its Creator and cried aloud: “I cannot wash the Sinless One!” But when thou, O saint, didst see the Lord, thou didst take water and touch the Untouchable One, washing His feet. And when thou didst drink of that water, thou didst receive the gift to heal infirmities and to drive demons away from men. Wherefore, we fall down before thee, O father, praying: By thy supplications have mercy on us, delivering us from every demonic assault.

Venerable father, Paisius, pray to God for us!

To the glory of our Lord Jesus Christ we have found in thee, O father Paisius, a great refuge and a fervent advocate and helper amid our sins. For once, a monk died who had apostatised from Christianity and was brought down into the depths of hell for his pernicious unbelief; but when his elder sensed this, he had recourse unto thee, begging thee to pray to the most Merciful One. And the Compassionate Lord appeared to thee, and said: “O my favoured one, it is a good thing that, emulating My love, thou carest for sinners, willing to assume torment for their deliverance.”

Venerable father, Paisius, pray to God for us!

Thy prayers and tears were borne aloft to God like incense of sweet savour and a sacrifice without blemish and right acceptable. Forget me not in thy mediation before the all-holy Theotokos. Grant me tears of compunction; wash away the depths of my sins; deliver me from the abyss of death; grant great mercy to the hopeless, and forgive them their offences.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

I am seized by incomprehension when I ponder in mind the dread hour of my trial by my Judge and God; and I weep, groan and lament, mindful of the abyss of my sins. Wherefore, at the supplications of Thy favoured one, the venerable Paisius, O Thou Who lovest mankind, save and deliver me from torment, in that Thou art full of loving-kindness.

Now & ever, and unto the ages of ages. Amen.

From the depths of my heart I offer thee groans, I all-immaculate one, begging thy timely aid. Have mercy on my passion-fraught soul, O greatly merciful Mother, and take pity and deliver me from damnation and the lake of fire.

Lord, have mercy. Lord, have mercy. Lord, have mercy.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit; now & ever, and unto the ages of ages. Amen.

Kontakion, Tone II: Forsaking the tumults of life, thou didst love the life of stillness, emulating the Baptist in all ways; and we honour thee with him, O Paisius, chief among the fathers.

Ikos: Hearkening to the voice of Christ, thou didst follow His commandments; and stripping thyself bare of life, thou didst put aside all cares, all possessions and property, and thy brethren and the love of thy mother, O God-bearing Paisius. And, in the desert thou didst in mind converse alone with God, and didst receive gifts, which do thou send also unto me who praise thee in hymns, O Paisius, chief among the fathers.

Ode VII, Irmos: We have sinned, we have committed iniquity, we have dealt unjustly before Thee. We have neither done nor acted as Thou hast commanded us. But forsake us not utterly, O God of our fathers.

Venerable father, Paisius, pray to God for us!

Full of many sins am I; wherefore let thy prayer ascend like incense of sweet savour, O father. Abolish the abyss of my sins, still the raging sea of mine evil life, drive away the flood of rage, and with thy chaste supplications make steadfast my mind, O father Paisius.

Venerable father, Paisius, pray to God for us!

Having thee as an instructor, a fervent advocate, a speedy helper, a firm rampart and unshakable bulwark, and a mighty and invincible commander, we beseech thee: Forget not those who pray to thee, deliver us from ever grief and assault of the enemy!

Venerable father, Paisius, pray to God for us!

O great wonder! One day, while thou wast sitting in thy cave, O father Paisius, there came to thee a voice, saying: “Peace be unto thee, my beloved favourite!” And overcome with fear and trembling, thou didst arise and fall prostrate, saying: “Behold, I am Thy servant, O Lord!” Wherefore, we beseech thee: Entreat Him Who loveth mankind, that He save our souls.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

O Christ, grant me understanding and patience, that I may not judge sinners with the arrogance of the Pharisee; but accept my repentance as Thou didst that of the publican and the prodigal son, O God; and through the prayers of the venerable Paisius show me to be worthy of Thy Supper, and grant me forgiveness of sins.

Now & ever, and unto the ages of ages. Amen.

Arise, O my passion-fraught soul! Stand forth, O wretched one! Beat thy breast, and from thine inner depths put forth springs of tears, that the kind-hearted Mother of Christ God may have mercy on thee, who art accursèd.

Ode VIII, Irmos: Let every creature that hath breath hymn, bless and supremely exalt for all ages Him Whom the armies of heaven glorify and before Whom the cherubim and seraphim tremble.

Venerable father, Paisius, pray to God for us!

Disdain not this grateful hymnody which I offer thee, O father Paisius; rather, accept it, and fill it with spiritual joy, that without hindrance I may venerate thine icon, where it is inscribed: “He who imparteth healings unto all”.

Venerable father, Paisius, pray to God for us!

Emulating the most venerable life of the God-pleasing fathers who in ages past lived in humility and asceticism for the sake of Christ, O father Paisius, thou didst live thy whole life martyrically, and didst suffer greatly from the attacks of the demons, vanquishing them. Wherefore, I beseech thee, O father: By thy supplications drive far from me violence, wrath and indifference.

Venerable father, Paisius, pray to God for us!

O Master Christ God, most Compassionate One: By the judgments which Thou knowest grant that I may hate the works of the evil one, for Thou art our God, Who didst say: “Ask, and ye shall receive.” Grant me love, that through the supplications of the venerable father Paisius I may do Thy saving will with all my soul.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

I beseech Thee: O Master: Be Thou long-suffering to me, a sinner, and do not visit me with the severing of death as Thou wouldst a barren tree, sending me into the fire; but, entreated by the supplications of the venerable one, show me to be fruitful, and grant me time for repentance, in that Thou lovest mankind.

Now & ever, and unto the ages of ages. Amen.

Send me streams of tears and groans from the depths of my soul, O pure one, that when I fall down before thy protection I may find remission of my sins at thy supplication.

Ode IX, Irmos: O Virgin who received the angel’s salutation and gavest birth to thine own Creator, save those who magnify thee.

Venerable father, Paisius, pray to God for us!

Even during thy lifetime thou wast a speedy helper, O venerable one: for once a certain elder had a disciple who died in disobedience and was led down into hell; but that elder fell prostrate, entreating the most Compassionate One on behalf of his disciple; and thou, as a speedy listener and maintainer of love, didst set thy hope on the most compassionate God and stretched forth thy hands in prayer. And the greatly Merciful One, Who is true to His promises, did the will of those who feared Him and hearkened to thy supplications, and led forth that soul from hell. Wherefore, I the unworthy one, falling down, beseech Thee: O father Paisius, by thy prayers deliver me from torment and from unquenchable fire.

Venerable father, Paisius, pray to God for us!

I have become the object of the demons’ mockery, the disparagement of men, the lamentation of the righteous, the weeping of the angels, the defilement of air, earth and water. By mine actions I have sullied my body and rendered my mind vile beyond description, and have made myself an enemy to God. Woe is me! I have sinned! At the supplications of the venerable Paisius forgive me!

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

Like the one who fell among thieves and was wounded, so have I also fallen through many sins, and my soul hath been wounded. To whom can I flee, guilty as I am, if not to Thee, the merciful Physician of souls? Accept the venerable Paisius as a fervent advocate, and by his supplications pour forth the oil of Thy great mercy upon me.

Now & ever, and unto the ages of ages. Amen.

My transgressions have multiplied, and I deserve threatening and condemnation. O pure one, falling down, I cry unto thee: Before the end grant me cleansing, compunction and the correction of my ways.

Troparion, Tone II: Consumed by divine love from thy youth, O venerable one, thou didst despise all the beautiful things in the world, and didst love Christ alone. Wherefore, thou madest thine abode in the desert, where thou wast vouchsafed a visitation of God, upon Whom the eyes of the angels found in impossible to gaze, and didst fall prostrate. And He Who loveth mankind, as the great Bestower of gifts, said unto thee: “Fear not, my beloved! Thy works are pleasing unto Me! Behold, I grant thee a boon: For whichsoever sinner thou shalt pray, I will remit his sins.” And afire in the purity of thy heart, thou didst take water and touch the Intangible One, washing His feet; and when thou didst drink that water thou wast enriched with the gift of miracles, so that thou wast by thine entreaty able to deliver sinners from torment, to heal the sick, and to expel demons from men, O venerable father Paisius. Wherefore since I am first among such sinners, I beseech thee to entreat Him Who made thee this promise, that He grant me time to repent and forgive mine offences, in that He is good and loveth mankind, that with all others I may chant unto Him: Alleluia!

Holiness in Youth: the Life and Canon of St Mamas

Commemorated 2/15 September

The Holy Great Martyr Mamas was born in Paphlagonia, Asia Minor in the third century of pious and illustrious parents, the Christians Theodotus and Rufina. The parents of the saint were arrested by the pagans for their open confession of their faith and locked up in prison in Caesarea in Cappadocia.

Knowing his own bodily weakness, Theodotus prayed that the Lord would take him before being subjected to tortures. The Lord heard his prayer and he died in prison. Saint Rufina died also after him, after giving birth to a premature son. She entrusted him to God, beseeching Him to be the Protector and Defender of the orphaned infant.

God heard the dying prayer of Saint Rufina: a rich Christian widow named Ammia reverently buried the bodies of Saints Theodotus and Rufina, and she took the boy into her own home and raised him as her own son. Saint Mamas grew up in the Christian Faith. His foster mother concerned herself with the developing of his natural abilities, and early on she sent him off to study his grammar.

The boy learned easily and willingly. He was not of an age of mature judgment but distinguished himself by maturity of mind and of heart. By means of prudent conversations and personal example young Mamas converted many of his own peers to Christianity.

The governor, Democritus, was informed of this, and the fifteen-year-old Mamas was arrested and brought to trial. In deference to his illustrious parentage, Democritus decided not to subject him to torture, but instead sent him off to the emperor Aurelian (270-275). The emperor tried at first kindly, but then with threats to turn Saint Mamas back to the pagan faith, but all in vain. The saint bravely confessed himself a Christian and pointed out the madness of the pagans in their worship of lifeless idols.

Infuriated, the emperor subjected the youth to cruel tortures. They tried to drown the saint, but an angel of the Lord saved Saint Mamas and bade him live on a high mountain in the wilderness, not far from Caesarea. Bowing to the will of God, the saint built a small church there and began to lead a life of strict temperance, in exploits of fasting and prayer.

Soon he received a remarkable power over the forces of nature: wild beasts inhabiting the surrounding wilderness gathered at his abode and listened to the reading of the Holy Gospel. Saint Mamas nourished himself on the milk of wild goats and deer.

The saint did not ignore the needs of his neighbours. Preparing cheese from this milk, he gave it away freely to the poor. Soon the fame of Saint Mamas’s life spread throughout all of Caesarea.

The governor sent a detachment of soldiers to arrest him. When they encountered Saint Mamas on the mountain, the soldiers did not recognize him, and mistook him for a simple shepherd. The saint then invited them to his dwelling, gave them a drink of milk and then told them his name, knowing that death for Christ awaited him. The servant of God told the servant of the Emperor to go on ahead of him into Caesaria, promising that he would soon follow. The soldiers waited for him at the gates of the city, and Saint Mamas, accompanied by a lion, met them there.

Surrendering himself into the hands of the torturers, Saint Mamas was brought to trial under a deputy governor named Alexander, who subjected him to intense and prolonged tortures. They did not break the saint’s will, however. He was strengthened by the words addressed to him from above: “Be strong and take courage, Mamas.”

When they threw Saint Mamas to the wild beasts, these creatures would not touch him. Finally, one of the pagan priests struck him with a trident. Mortally wounded, Saint Mamas went out beyond the city limits. There, in a small stone cave, he gave up his spirit to God, Who in the hearing of all summoned the holy Martyr Mamas into His heavenly habitation. He was buried by believers at the place of his death.

Christians soon began to receive help from him in their afflictions and sorrows. Saint Basil the Great speaks thus about the holy Martyr Mamas in a sermon to the people: “Remember the holy martyr, you who live here and have him as a helper. You who call on his name have been helped by him. Those in error he has guided into life. Those whom he has healed of infirmity, those whose children were dead he has restored to life, those whose life he has prolonged: let us all come together as one, and praise the martyr!”

Canon of the Great-Martyr Mamas, the composition of Theophanes, in Tone 8.

Ode 1, Irmos: The staff of Moses, once working a miracle, striking the sea in the form of the Cross and dividing it, drowned the mounted tyrant Pharaoh and saved Israel, who fled on foot, chanting a hymn unto God.

Holy Great-Martyr, Mamas, pray to God for us.

Traversing the heavens as an excellent martyr, filled with thrice-radiant effulgence, O glorious one, vouchsafe divine illumination unto those who on earth honour the precious and radiant day of thy repose.

Holy Great-Martyr, Mamas, pray to God for us.

The Word, foreknowing the nobility and perfection of thy mind in all things, filled thee with understanding from thine earliest infancy and adorned thee in manifold ways with the sweetness of good works, O most lauded martyr and athlete Mamas.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

Thy parents, braving danger for the inviolate Faith in time of persecution by falsehood, were cast into prison; and there, at the command of God, they brought thee forth, who hast broken the bonds of polytheism.

Now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

In generations of generations all-glorious things are said of thee who, having contained God the Word within thy womb, remainest pure, O Mary Theotokos. Wherefore, we all honour thee, our intercessor before God.

Ode 3, Irmos: O Lord, Fashioner of the vault of heaven and Creator of the Church, establish me in the love of Thee, O summit of desire, confirmation of the faithful, Who alone lovest mankind.

Holy Great-Martyr, Mamas, pray to God for us.

Upon the pinnacle of His Church hath Christ placed the athlete Mamas like a radiant star, illumining the whole world with the splendours of his sufferings and all-glorious miracles.

Holy Great-Martyr, Mamas, pray to God for us.

Ascending the mountain of true knowledge, and illumined with purity of mind through visions, O blessed one, by the commands of God thou didst elevate the nature of dumb beasts to rational hymnody.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

Thou wast a youth comely in beauty. Wherefore, thou wast shown to be unapproachable to those who sought iniquitously to seize thee, and thou didst bring thyself to the Lord of all, Who Himself had gone to suffering.

Now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

He Who stretched out the sky and sustaineth its whole vault by His divine nature was held in the flesh in thine embrace, O all-pure one, and hath shown thee to be the confirmation of all the faithful.

Lord, have mercy. Lord, have mercy. Lord, have mercy.

Sedalion of the martyr, Tone 8: As the precious offspring of piety, by the power of the Spirit thou wast shown to be the destroyer of impiety, O Mamas; for thou didst denounce the falsehood of idolatry in the arena and didst right boldly proclaim that the Trinity is to be hymned. Wherefore, cast to the wild beasts, O athlete, thou didst slay the beast, the serpent who is the author of evil. For this cause we cry out to thee: Entreat Christ God, that He grant remission of offences unto those who honour thy holy memory with love. (Twice)

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit; now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

Theotokion: Thou wast the divine tabernacle of the Word, O only all-pure Virgin Mother, who dost surpass the angels in purity. With the waters of thy supplications cleanse me who, more than all other men, am dust and have been defiled by carnal transgressions, granting me great mercy, O pure one.

Stavrotheotokion. The unblemished ewe-lamb of the Word, the incorrupt Virgin Mother, beholding Him Who sprang forth from her without pain suspended upon the Cross, cried out maternally, lamenting: “Alas, O my Child! How is it that Thou sufferest, desiring to deliver man from the indignity of the passions?”

Ode 4, Irmos: Thou art my strength, O Lord, Thou art my power; Thou art my God, Thou art my joy, Who, without leaving the bosom of the Father, hast visited our poverty. Wherefore, with the Prophet Habbakuk I cry unto Thee: Glory to Thy power, O Thou Who lovest mankind!

Holy Great-Martyr, Mamas, pray to God for us.

With wisdom and unafraid thou didst of thine own will commit thyself to struggles; for thou didst have Christ helping thee with divine power, making thy weakness strong and showing thee forth as a witness to His sufferings, a partaker of splendour on high.

Holy Great-Martyr, Mamas, pray to God for us.

The most rational wild beast became tame, given thee by God as a companion, for with divine love thou didst subdue the irrational passions and wast shown to be adorned with a most wise intelligence, vanquishing the irrationality of the enemy.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

Before the tyrants’ tribunal thou didst stand O blessed one, most manifestly proclaiming the incarnation of the Word, casting down the savagery of ungodliness and teaching all to chant with confidence: Glory to Thy power, O Thou Who lovest mankind!

Now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

By the supernatural offspring of thy birthgiving, O most immaculate Theotokos, the pangs of sin were loosed, the nature of mortals was released from the curse, the heavens were opened for thy sake to those below, and men join chorus with the angels.

Ode 5, Irmos: Wherefore hast Thou turned Thy face from me, O Light never-waning? And why hath a strange light covered me, wretch that I am? But turn me and guide my steps to the light of Thy commandments, I pray.

Holy Great-Martyr, Mamas, pray to God for us.

Lacerated, the glorious Mamas in nowise paid heed to his body, setting aside the grossness of corruption to be torn asunder and the garments of his skin to be rent apart; receiving instead the vesture of incorruption.

Holy Great-Martyr, Mamas, pray to God for us.

Grateful praises didst thou chant to thy Creator when thy side was pierced with a spear, O most blessed one, and thou didst hear a voice from heaven, strengthening thy mind for that which is more exalted and easing the pain of thy sufferings.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

As thou lay in prison a most beautiful dove appeared to thee in an all-glorious vision, O most blessed and much-suffering athlete, bearing thee the food of incorruption; for thou didst pass beyond the bounds of corruption.

Now and ever, and unto the ages of ages. Amen. Thou wast the mediatress of the divine incarnation and of ineffable deliverance, having given birth to Him Who was begotten of the Father before the sun shone forth; for through thee hath the nature of those on earth been joined to God and set upon the throne of glory.

Ode 6, Irmos: Cleanse me, O Saviour, for many are mine iniquities, and lead me up from the abyss of evils, I pray; for to Thee have I cried, and Thou hast hearkened unto me, O God of my salvation.

Holy Great-Martyr, Mamas, pray to God for us.

Burning with zeal for God, O most sacred and valiant athlete, bedewed by divine rain from heaven thou didst in nowise take heed of the burning flame.

Holy Great-Martyr, Mamas, pray to God for us.

He Who in manifest light transformed the furnace into dew for the three youths rescued thee, O most blessed and divinely wise one, from the flame, and all-gloriously showed thee to be mightier than the fire.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

Undergoing tremendous struggles, thou didst show thyself to be most supreme, wondrous among athletes, a martyr tried and tested. Wherefore, the Judge of the contest vouchsafed thee greater rewards.

Now and ever, and unto the ages of ages. Amen. Through thy divine birthgiving, O all-pure one, we have come to share in the divine nature; and, praising thee with ranks of the angels, we have inherited heavenly rest in Christ.

Lord, have mercy. Lord, have mercy. Lord, have mercy.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit; now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

Kontakion of the Martyr, Tone 3: With the staff given thee by God, O holy one, thou didst shepherd thy people in life-bearing pastures; and thou didst crush the invisible and untamed wild beasts beneath the feet of those who hymn thee. For all who find themselves amid misfortunes have thee as their fervent intercessor, O Mamas.

Ikos: Throughout all the world we hymn thee as an all-glorious martyr who joinest chorus with the angels in the heavens, O Mamas, who before wast manifestly suckled by a deer in the wilderness, and now, as a good shepherd, dost shepherd the rich people of the Lord with a staff of power, guiding them to a place of verdure, where the sweetness of paradise is truly to be found. For this cause thou didst forsake the world, that all may have thee as a fervent intercessor, O Mamas.

Ode 7, Irmos: Once, in Babylon, the fire stood in awe of the condescension of God; wherefore, the youths, dancing with joyous step in the furnace as in a meadow, chanted: Blessed art Thou, O God of our fathers!

Holy Great-Martyr, Mamas, pray to God for us.

The aspect of the furnace was full of the coolness which thou didst need; for, shut up within it for many days, O Mamas, thou wast not consumed, but didst cry out to the Creator: Blessed is the God of our fathers!

Holy Great-Martyr, Mamas, pray to God for us.

In the midst of the flame, O martyr, thou didst have angels as companions, dancing with thee and sharing in ineffable hymnody; and with them thou didst cry out to the Master of all: Blessed is the God of our fathers!

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

Issuing forth from the furnace, thou wast truly like a never-fading rose, like a most comely bridegroom departing from a bridal chamber, consuming the mindless, but illumining those who beheld thee, chanting: Blessed is the God of our fathers!

Now and ever, and unto the ages of ages. Amen. Lo! the prophecy of the divinely eloquent one hath now been fulfilled! For thou didst contain God the Word in thy womb, O Virgin, and gavest birth to the Bestower of life: To Him do we all cry out: Blessed is the God of our fathers!

Ode 8, Irmos: Madly did the Chaldean tyrant heat the furnace sevenfold for the pious ones; but seeing them saved by a higher Power, he cried out to the Creator and Deliverer: ye children, bless; ye priests, hymn; ye people, exalt Him supremely for all ages!

Holy Great-Martyr, Mamas, pray to God for us.

Like Daniel thou didst shut the mouths of the wild beasts with a divine invocation of the Master, O glorious one; thou didst slay a serpent, didst put the ungodly to shame, and livest in gladness as a victor, chanting in the heavens: Ye priests, bless; ye people, exalt Him supremely for all ages!

Holy Great-Martyr, Mamas, pray to God for us.

Stony of heart, the all-iniquitous ones who worshiped stones cast stones at thee, O blessed martyr, as thou didst lift the sacred eyes of thy soul to the unhewn and unshakable Stone; and thou didst fervently chant: Ye priests, bless; ye people, exalt Him supremely for all ages!

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

The Judge of the contest, extending the crown of victory from on high to thee as victor when thou hadst passed through thy good contest, O thou who art most rich, called thee to hasten to Him, running the honourable and sweet course, and chanting fervently: Ye priests, bless; ye people, exalt Him supremely for all ages!

Now and ever, and unto the ages of ages. Amen. Supernaturally thou didst conceive Him Who was begotten of the Father without mother, yet thou didst remain virgin even after giving birth, O pure one; for in thee doth the divine Union renew nature and restore the boundaries of existence. Wherefore, in Orthodox manner, we hymn thee for ever as the Theotokos who truly gave birth unto God.

Ode 9, Irmos: Heaven was filled with awe, and the ends of the earth were amazed, that God appeared to men in the flesh, and that thy womb became more spacious than the heavens. Wherefore, the ranks of angels and men magnify thee, the Theotokos.

Holy Great-Martyr, Mamas, pray to God for us.

Thou didst lay down thy life for thy Deliverer and didst ardently hasten to Him, splendidly adorned with the beauties of thy sacred struggles and wondrous contests, O most lauded warrior, thou beacon of the whole world and ornament of the Church.

Holy Great-Martyr, Mamas, pray to God for us.

Thou hast joined the angels, having acquired an angelic life on earth, and with them thou dost in praise joyously chant sacred hymnody to the Trinity with great laudation, O Mamas, deified by divine communion and enriched with glory unsurpassed.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

As thou hast boldness before God, O most blessed martyr, be thou mindful of those who joyously celebrate this thy divine festival and praise thine honourable and sacred suffering with pure faith; and save us from tempest, misfortune and trials.

Now and ever, and unto the ages of ages. Amen. Who hath ever heard that among those on earth there was a mother who knew not man yet gave birth to a child, and that the Child to which she gave birth supernaturally was the unoriginate God Who is consubstantial with the all-unoriginate Father? O awesome mystery! O the divine fellowship whereby we have been united to God!

+

Troparion, Tone 4: In his suffering, O Lord, Thy martyr Mamas received an imperishable crown from Thee, our God; for, possessed of Thy might, he set at nought the tyrants and crushed the feeble audacity of the demons. By his supplications save Thou our souls.

Canon to St Laurence

Ode 1, Irmos: O Thou who wast born of the Virgin, / drown I implore Thee, in the depth of dispassion / the triune nature of my soul, / as Thou didst the mighty strongholds of the warriors, / that in the mortality of my flesh / as on a timbrel / I may chant a hymn of victory.

Holy Archdeacon Laurence, pray to God for us.

Taking delight in the garden of sweetness and joining chorus with the angelic hosts as is meet, as a warrior of Christ, pray thou that He grant effulgent radiance unto me who hymn thee, O blessed Laurence.

Holy Archdeacon Laurence, pray to God for us.

Entering upon the feats of honoured torment, O Laurence, in steadfastness of soul thou didst show thyself to be a victorious spiritual athlete, magnificently arrayed in the crown of righteousness and a diadem of victory.

Glory be to Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

As thou wast a child of the light and of the day, thou hast shone forth upon us sensibly like the sun from the west, illumining the ends of the earth with a most splendid radiance, O all-glorious martyr Laurence.

Now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

Delivered from the bonds of Hades and corruption, and from the condemnation of the law, by thine honoured birth giving, O most holy Virgin, we cry to thee in thanksgiving: Rejoice, O thou who art full of joy, thou saving portal of grace!

Ode 3, Irmos: The bow of the mighty hath waxed feeble / and the weak have girded themselves with strength: / therefore is my heart established / in the Lord.

Holy Archdeacon Laurence, pray to God for us.

With the Cross as thy standard, thou didst valiantly array thyself against the enemy, and wast shown to be crowned with victory, O right-wondrous one.

Holy Archdeacon Laurence, pray to God for us.

Protected by the law of Christ, as one invincible thou didst oppose the laws of the impious with courageous endurance, O all-blessed one.

Glory be to Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

Strengthened by the power of God, thou didst destroy the feebleness of polytheism and didst elucidate the pre-eternal divinity of Christ.

Now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

Equal to the Father and the Spirit in nature, essence and divinity, and to men also, was the Word Who didst become incarnate of thee, O all-immaculate one.

Lord, have mercy. Lord, have mercy. Lord, have mercy.

Sessional Hymn, in Tone 8, Spec. Mel – “Of the Wisdom …”: Having amassed heavenly riches and brought them to the poor, thou didst distribute them, and gave thy bread also to the hungry, and thereby having acquired life incorruptible, thou didst shine forth in thy confession of Christ, O glorious one. Wherefore, having courageously suffered under the law, thou didst receive from God a crown for thy labours, O spiritual athlete Laurence. Entreat Christ God, that He grant forgiveness of sins unto those who with love honour thy holy memory. Repeat sessional hymn.

Glory be to Father, and to the Son, and to the Holy Spirit; now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

Sessional Hymn of the feast, same tone: On the holy mountain thou didst show forth the lightning of the divine majesty hidden under the flesh of Thy nature, O Christ our Benefactor, shining forth upon the 1disciples who were with Thee. And comprehending Thine unbearable glory, they cried out: Holy art Thou! For though unapproachable, thou wast seen by the world in the flesh, O Thou Who alone lovest mankind.

Ode 4, Irmos: He who sitteth in glory upon the throne of the Godhead, / Jesus the true God, / is come in a swift cloud / and with His sinless hands he hath saved those who cry: / Glory to Thy power, O Christ.

Holy Archdeacon Laurence, pray to God for us.

For love of the Word, the servant of the Word, adorned with eloquence and spirituality, hath been slaughtered, and now reigneth in righteousness with the Word, enjoying gladness and His glory.

Holy Archdeacon Laurence, pray to God for us.

Piously fighting off the slumber of impiety with divine vigilance, O sacred martyr of Christ, by thy martyr’s stand thou didst cut off from thine eyes the sleep which is unto death.

Glory be to Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

Protected by the true armour of piety against the proponents of the impious opposition, for the sake of the Faith thou didst utterly cast down the memory of them by thy love of morality.

Now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

Having put aside all the defilement of the primeval food, we are nurtured with the Grain of Life from heaven, Which arose from the earth from the Virgin. Let us hymn her as the mediatress of good things.

Ode 5, Irmos: The wicked will not behold Thy glory, O Christ, / but we who rise early to hymn Thee shall behold Thee, / the Only-Begotten effulgence of Thy Father’s divinity, / O Lover of mankind.

Holy Archdeacon Laurence, pray to God for us.

Thine eyes fixed with unwavering vision upon divine beauties, O right wondrous Laurence, Thou didst spurn all the beautiful things on earth and the cruel pangs of thy body.

Holy Archdeacon Laurence, pray to God for us.

Having recognised Christ, Who became a servant for us, through gifts received from the Father, and having become His servant, thou didst depart unto Him through the shedding of thy blood, O most blessed one.

Glory be to Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

O blessed one, thou didst offer thyself unto Christ as a sacred oblation and a magnificent adornment; and having adorned the tabernacle of heaven, thou dost now abide there delighting in radiance.

Now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

The only-begotten Son, of the same essence and like unto the Father, of His own will becameth akin to mankind, the Most High being incarnate from thy womb, O Virgin Mother.

Ode 6, Irmos: I have reached the depths of the sea / and the tempest of my many sins hath engulfed me; / but do Thou raise up my life from the abyss / O Greatly-Merciful One.

Holy Archdeacon Laurence, pray to God for us.

Kindling a material fire, thou didst prepare thyself as sweet food for the King of all, Who loveth and craveth our salvation, O all-glorious one.

Holy Archdeacon Laurence, pray to God for us.

Thou didst draw nigh wholly to the light of the ruling Trinity, and being radiant, as God’s servant, thou dost illumine those who hymn thee, O spiritual athlete.

Glory be to Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

Strengthened with divine power, lying on the heated grill thou didst endure torment for the love of Christ, enkindling thy soul with fire and spiritual dew.

Now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

O Virgin Mother, thou wast the place of God’s lodging, an animate throne, the holy mountain, the ark, the divinely wrought tabernacle, and the golden candle-stand.

Lord, have mercy. Lord, have mercy. Lord, have mercy.

Glory be to Father, and to the Son, and to the Holy Spirit; now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

Kontakion, Tone 2: Kindling thy heart with divine fire, / thou didst utterly reduce the fire of the passions to ashes, / O God-bearing martyr Laurence, / thou confirmation of spiritual athletes; / and in the midst of thy sufferings / thou didst cry aloud with faith: // Nothing can separate me from the love of Christ!

Ikos: Assembling, O ye faithful, with hymns let us all honour the spiritual athlete Laurence, who shone forth in the world like a steady beacon, as an initiate of ineffable mysteries; for by his supplications we are delivered from grievous transgressions. And having cleansed our hearts, let us glorify Christ Who glorifieth him who is mighty amid sufferings and who saith: Nothing can separate me from the love of Christ!

Ode 7, Irmos: Thou didst save the children of Abraham in the fire / and slay the Chaldeans, / who unjustly entrapped the righteous ones. / O supremely hymned Lord, God of our fathers, / blessed art Thou.

Holy Archdeacon Laurence, pray to God for us.

Fore-chosen to celebrate the Mysteries and serve the Word, thou wast shown to be a sacred vessel and oblation of the temple of heaven, chanting unto the Creator: O supremely hymned Lord God of our fathers, blessed art Thou!

Holy Archdeacon Laurence, pray to God for us.

Covered by the law of the life which is in Christ, O most blessed Laurence, thou didst not bow thy mind to those who imposed laws of death and corruption, but chanted: O supremely hymned Lord God of our fathers, blessed art Thou!

Glory be to Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

Clad in a body as one who manifestly felt no pain, O most blessed one, with valorous mind, and as one most noetically rich, thou didst dare the all-devouring fire, crying aloud: O supremely hymned Lord God of our fathers, blessed art Thou!

Now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

Thou wast shown to be the noetic eastward portal of the Most High Who, in a manner beyond speech and understanding, appeared to mankind on earth through thee, O Bride of God: the blessed God of our fathers.

Ode 8, Irmos: O almighty Redeemer of all, / having descended and bedewed the children / in the midst of the flame, / Thou didst teach them to sing: / All ye works bless and hymn the Lord.

Holy Archdeacon Laurence, pray to God for us.

In thy steadfastness of mind thou wast mightier than the unbearable flame, burning as if in another’s body, O blessed one, yet chanting with faith: All ye works bless and hymn the Lord!

Holy Archdeacon Laurence, pray to God for us.

Like unto the three children, thou didst quench the burning embers of the fire with the dew of divine grace, crying aloud and chanting: All ye works bless and hymn the Lord!

Glory be to Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

As Christ was thine enlightenment, He girded thee about with His own might, and led thee up to Himself as thou didst piously chant: All ye works bless and hymn the Lord!

Now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

A rod sprung forth from the root of Jesse wast thou, and in a manner past nature thou gavest rise to Christ my God and Lord, the Flower of the Godhead. Let all works bless thy birthgiving, O Virgin!

Ode 9, Irmos: Eve dwelt under the curse of sin / because of the infirmity of disobedience; / but thou, O Virgin Theotokos, / hast through the Offspring of thy pregnancy / blossomed forth blessing upon the world. / Wherefore, we all magnify thee.

Holy Archdeacon Laurence, pray to God for us.

Thou didst offer thyself as a perfect sacrifice and incense pleasing unto the Master, being tried by the fire of suffering like gold in a crucible; whereby thou didst become a foremost adornment of the Church, O right wondrous one.

Holy Archdeacon Laurence, pray to God for us.

Deified by the direct sight of God and by a higher union, O Laurence, in word and by divine vision thou wast radiantly illumined by the uttermost Light. Wherefore, we all call thee blessed.

Glory be to Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

Thou didst shine forth from the West like the sun, O blessed one, O great and most glorious wonder; illumining all the Church with thy beams, O right wondrous one; and warming all with the fervor of faith. Wherefore, we all call thee blessed.

Now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

The prophets, beholding images of thy birthgiving, O all-immaculate one, were instructed thereby from afar by divine inspiration, loudly proclaiming it to the world, and we now marvel at their fulfilment.

Troparion, Tone 4: In his sufferings, Thy martyr Laurence O Lord, / received an imperishable crown from Thee, our God; / for, possessed of Thy might, / he set at naught the tyrants and crushed the feeble audacity of the demons. // By his supplications save Thou our souls.

 

St Laurence’s Day – Happy Feast!

As we celebrate the feast of the Holy Martyr, let us read the words of St Ambrose, who wrote of Laurence as an ideal example of the diaconal ministry, and pray the canon to the saint. We look forward to also honouring St Laurence with tomorrow’s pilgrimage to Bradford-on-Avon.

“And let us not pass by St. Laurence, who, seeing Sixtus his bishop led to martyrdom, began to weep, not at his sufferings but at the fact that he himself was to remain behind. With these words he began to address him: “Where, father, are you going without your son? Where, holy priest, are you hastening without your deacon? Never were you wont to offer sacrifice without an attendant. What are you displeased at in me, my father? Have you found me unworthy? Prove, then, whether you have chosen a fitting servant. To him to whom you have entrusted the consecration of the Saviour’s blood, to whom you have granted fellowship in partaking of the Sacraments, to him do you refuse a part in your death? Beware lest your good judgment be endangered, while your fortitude receives its praise. The rejection of a pupil is the loss of the teacher; or how is it that noble and illustrious men gain the victory in the contests of their scholars rather than in their own? Abraham offered his son, Peter sent Stephen on before him! Father, show forth your courage in your son. Offer me whom you have trained, that you, confident in your choice of me, may reach the crown in worthy company.”

Then Sixtus said: “I leave you not nor forsake you. Greater struggles yet await you. We as old men have to undergo an easier fight; a more glorious triumph over the tyrant awaits you, a young man. Soon shall you come. Cease weeping; after three days you shall follow me. This interval must come between the priest and his levite. It was not for you to conquer under the eye of your master, as though you needed a helper. Why do you seek to share in my death? I leave to you its full inheritance. Why do you need my presence? Let the weak disciples go before their master, let the brave follow him, that they may conquer without him. For they no longer need his guidance. So Elijah left Elisha. To you I entrust the full succession to my own courage.”

Such was their contention, and surely a worthy one, wherein priest and attendant strove as to who should be the first to suffer for the name of Christ. When that tragic piece is played, it is said there is great applause in the theatre as Pylades says he is Orestes, while Orestes declares that he is really himself. The former acted as he did, that he might die for Orestes, and Orestes, that he might not allow Pylades to be slain instead of himself. But it was not right that they should live, for each of them was guilty of parricide, the one because he had committed the crime, the other because he had helped in its commission. But here there was nothing to call holy Laurence to act thus but his love and devotion. However, after three days he was placed upon the gridiron by the tyrant whom he mocked, and was burnt. He said: “The flesh is roasted, turn it and eat.” So by the courage of his mind he overcame the power of fire.

Such gold the holy martyr Laurence preserved for the Lord. For when the treasures of the Church were demanded from him, he promised that he would show them. On the following day he brought the poor together. When asked where the treasures were which he had promised, he pointed to the poor, saying: “These are the treasures of the Church.” And truly they were treasures, in whom Christ lives, in whom there is faith in Him. So, too, the Apostle says: “We have this treasure in earthen vessels” (2 Cor. 4:7). What greater treasures has Christ than those in whom He says He Himself lives? For thus it is written: “I was hungry and you gave Me to eat, I was thirsty and you gave Me to drink, I was a stranger and you took Me in” (Matt. 25:35). And again: “What you did to one of these, you did it unto Me” (Matt. 25:40). What better treasures has Jesus than those in which He loves to be seen?

These treasures Laurence pointed out, and prevailed, for the persecutors could not take them away. Jehoiachim, who preserved his gold during the siege and spent it not in providing food, saw his gold carried off, and himself led into captivity. Laurence, who preferred to spend the gold of the Church on the poor, rather than to keep it in hand for the persecutor, received the sacred crown of martyrdom for the unique and deep-sighted vigor of his meaning. Or was it perhaps said to holy Laurence: “Thou should not spend the treasures of the Church, or sell the sacred vessels”? ”

Synaxarion for the Holy Seven Youths of Ephesus

On the fourth of this month, we commemorate the Holy Seven Youths of Ephesus, Maximilian, Exacustodianus, Iamblicus, Martinian, Dionysius, Antoninus and Constantine.

Verses: The sevenfold choir of Martyrs I honor, / Who showed the world the rising of the dead. / On the fourth the seven who rose from the dead together died.

These Saints flourished during the reign of Emperor Decius, who in the year 252 distributed all their belongings to the poor, and they entered a cave in which they hid. After supplicating God to be released from the bond of the body, so as not to be handed over to Emperor Decius, they delivered their souls to God. When Emperor Decius returned to Ephesus, he had requested of them to come and sacrifice to the idols, but he learned that they died in the cave, so he ordered that the door of the cave be obstructed. From that time three hundred and seventy-two years passed, until the thirty-eighth year of the reign of Theodosius the Younger, in the year 446.

At that time there began to spread a heresy, which said there was no resurrection of the dead. When Emperor Theodosius saw the Church of God troubled, and many Bishops had fallen into error due to this heresy, he wondered what to do. Wherefore he dressed in a garment made of goat’s hair, spread himself on the ground and mourned, supplicating God to reveal to him the solution to this heresy. The Lord did not overlook his tears, but hearkened to him in the following manner. The landholder of that mountain, where the cave of the Holy Seven Youths was located, at that time wanted to build a stable for his sheep. As he was rolling stones from the cave in order to build his stable, the door of the cave opened, and by God’s command the seven Youths who had died in the cave were resurrected, and they conversed between each other, as if they had reposed the previous day, without changing at all, so that not even their clothing was ruined at all from the natural moisture and humidity of the cave. Having therefore risen, they remembered that Emperor Decius sought for them in order to torture them, about which they spoke among themselves. Maximilian said to the rest: “If perhaps, brethren, we are captured by Decius, let us stand with courage, and not betray our noble faith. You brother Iamblicus, go to purchase some bread, and purchase even more, since last night you purchased little bread, which is why we went to sleep hungry. Learn also what Decius is deliberating about us.”

Iamblicus therefore went to the city of Ephesus, where he saw the sign of the honorable Cross on the door and he was amazed. Seeing the same in other places, and observing the buildings and houses to have been changed, and the people were different, he thought he was having a vision, or had come into a state of ecstasy. However, as he went to the bread-sellers, he purchased breads, and having given the coins, he set out to return back to the cave. Yet he saw how the bread-sellers were showing the coins to each other, so they turned towards him and said that he had found a treasure, for the money he gave clearly testified that he had found a treasure, for it had engraved on it the image of the emperor Decius from long ago. When Iamblicus heard this, he became terrified, and because of his fear was unable to speak, thinking that he had been recognized by them, and would in turn be handed over to Emperor Decius. He therefore begged them, saying: “I beg you, my lords, you have my coins, take also your breads, and allow me to withdraw.” The bread-sellers said to him: “Show us the treasure you found, and make us also partners of the find, otherwise we will hand you over to be killed.”

Seeing the Saint standing there in his thoughts, they put a chain around his neck, and dragged him to the open market. Taking him to the proconsul of Ephesus, they presented him for examination. When the proconsul saw this, he said: “Tell us, O young man, how you found this treasure, and how much is there, and where.” Iamblicus responded that he never found a treasure, but the money he had he received from his parents. “What then has come together,” he said, “and has followed me, I do not know.”

The proconsul again asked him: “From what city are you from?” The Saint responded: “I am from this one, if this is Ephesus.” “And who are your parents?” asked the proconsul; “let them come to us, and when they reveal the truth, then we will believe you.” Iamblicus replied: “So and so is my father, so and so is my grandfather, and so and so are my relatives.” The proconsul responded: “The names you said are strange and unsubstantial, and not of the present custom. Thus with these we cannot believe you.” Iamblicus said: “If you do not believe me who speaks the truth, then I do not know what else to say.” The proconsul replied: “Irreverent one, your money testifies by its inscription that it was produced more than three hundred years ago, during the reign of Decius the emperor, and you as a young man are attempting to deceive us?” Then Iamblicus fell at the feet of those who were there, and begged them, saying: “I beg you my lords, tell me, where is the emperor Decius, who was in this city?” They told him that currently it is not Decius, for he deliberated many years prior. And Iamblicus said: “This is why my lords you are in astonishment; but do now follow me to a cave, and from these signs you will come to believe my words. For I am sure, that we fled because of Decius, and yesterday when I came to buy breads, I saw that Decius had entered the city.”

These things were spoken by the Saint. The Bishop of Ephesus, whose name was Marinos, heard these things, so he said to the proconsul: “I think a wonderful thing will follow from this proposal, therefore let us follow him.” Hence the Bishop and the proconsul and many people followed him, and when they arrived at the cave, Iamblicus first entered it, followed by the Bishop, who when he turned to the right side of the door of the cave, saw a chest sealed with two seals, which was put there by the [secret] Christians Rufinus and Theodore, who were sent there with others by Decius, in order to obstruct the door of the cave. It was they who wrote the synaxaria of the Saints, and wrote their names on plaques of lead. Reading these words, all were astonished. Entering the deeper part of the cave, they found the Saints, and fell at their feet. Sitting down, they questioned them. The Saints narrated, first, their own purpose, then their brave deeds before the emperor Decius. Wherefore all were astonished and glorified the God of wonders. Then the proconsul with the Bishop wrote an account to the emperor Theodosius, and reported to him all of the above. The emperor received the letter, and was filled with joy over the news, and with much speed went to Ephesus. Entering the cave, he fell to the ground and washed the feet of the Saints with his tears. And he rejoiced and was glad in his soul, for the Lord did not overlook his request, but showed him with his own eyes the resurrection of the dead. While the emperor was conversing with the Saints, together with Bishops and other authorities, the Saints began to get a little tired, and before everyone, they delivered their souls into the hands of God.

Then the emperor gave precious garments of gold and silver, and ordered that seven chests be made of the same, to have the relics of the Saints placed in. But that night, the Saints appeared to the emperor and said: “Leave us, O Emperor, in this cave, in which we arose.” After many Bishops and authorities gathered, the emperor had the relics of the Saints placed in the ground of the cave, as they revealed to him in the vision. And making a joyous feast, he gave hospitality to the poor of Ephesus, and brought joy to all the people, lovingly honoring them in very expensive and royal ways. He redeemed also from he prisons the imprisoned Bishops, for they proclaimed the resurrection of the dead. This was followed by a common feast, glorifying and blessing our Lord Jesus Christ.

The Feast of the Holy, Glorious Prophet Elijah

The Holy Prophet Elijah (Elias) is one of the greatest of the prophets and the first dedicated to virginity in the Old Testament. He was born in Tishba of Gilead into the Levite tribe 900 years before the Incarnation of the Word of God.

Saint Epiphanius of Cyprus gives the following account about the birth of the Prophet Elijah: “When Elijah was born, his father Sobach saw in a vision angels of God around him. They swaddled him with fire and fed him with flames.”

The name Elijah (the Lord’s strength) given to the infant defined his whole life. From the years of his youth he dedicated himself to the One God, settled in the wilderness and spent his whole life in strict fasting, meditation and prayer. Called to prophetic service, which put him in conflict with the Israelite king Ahab, the prophet became a fiery zealot of true faith and piety.

During this time the Israelite nation had fallen away from the faith of their Fathers, they abandoned the One God and worshipped pagan idols, the worship of which was introduced by the impious king Jereboam. Jezebel, the wife of king Ahab, was devoted to idol worship. She persuaded her husband to build a temple to the pagan god Baal, which led many Israelites away from the worship of the true God. Beholding the ruin of his nation, the Prophet Elijah began to denounce King Ahab for impiety, and exhorted him to repent and turn to the God of Israel. The king would not listen to him. The Prophet Elijah then declared to him, that as punishment there would be neither rain nor dew upon the ground, and the drought would cease only by his prayer. Indeed, the word of Elijah was a torch (Eccles. 48: 1). The heavens were closed for three and a half years, and there was drought and famine throughout all the land.

During this time of tribulation, the Lord sent him to a cave beyond the Jordan. There he was miraculously fed by ravens. When the stream Horath dried up, the Lord sent the Prophet Elijah to Sarephta to a poor widow, a Sidonian Gentile who suffered together with her children, awaiting death by starvation. At the request of the prophet, she prepared him a bread with the last measure of flour and the remainder of the oil. Through the prayer of the Prophet Elijah, flour and oil were not depleted in the home of the widow for the duration of the famine. By the power of his prayer the prophet also performed another miracle: he raised the dead son of the widow.

After the end of three years of drought the Merciful Lord sent the prophet to appear before King Ahab, and promised to send rain upon the earth. The Prophet Elijah told the king to order all of Israel to gather upon Mount Carmel, and also the priests of Baal. When the nation had gathered, the Prophet Elijah proposed that two sacrificial altars be built: one for the priests of Baal, and the other for the Prophet Elijah who served the True God.

The Prophet Elijah told them to call on their gods to consume the sacrificial animals with fire, and he would call on his. Whichever was first to send fire on the sacrifice would be acknowledged as the true God. The prophets of Baal called out to their idol from morning till evening, but the heavens were silent. Towards evening the holy Prophet Elijah built his sacrificial altar from twelve stones, the number of the tribes of Israel. He placed the sacrifice upon the wood, gave orders to dig a ditch around the altar and commanded that the sacrifice and the wood be soaked with water. When the ditch had filled with water, the prophet turned to God in prayer. Through the prayer of the prophet fire came down from heaven and consumed the sacrifice, the wood, and even the water. The people fell down to the ground, crying out: “Truly, the Lord is God!” Then the Prophet Elijah had all the pagan-priests of Baal put to death, and he began to pray for rain. Through his prayer the heavens opened and an abundant rain fell, soaking the parched earth.

King Ahab acknowledged his error and repented of his sins, but his wife Jezebel threatened to kill the prophet of God. The Prophet Elijah fled into the Kingdom of Judea and, grieving over his failure to eradicate idol worship, he asked God to let him die. An angel of the Lord came before him, strengthened him with food and commanded him to go upon a long journey. The Prophet Elijah traveled for forty days and nights and, having arrived at Mount Horeb, he settled in a cave.

The Lord told him that the next day Elijah would stand in His presence.There was a strong wind that crushed the rocks of the mountain, then an earthquake, and a fire, but the Lord was not in them. The Lord was in “a gentle breeze” (3 Kings 19: 12). He revealed to the prophet, that He would preserve seven thousand faithful servants who had not worshipped Baal.

Later, the Lord commanded Elijah to anoint Elisha into prophetic service. Because of his fiery zeal for the Glory of God the Prophet Elijah was taken up alive into Heaven in a fiery chariot. The Prophet Elisha received Elijah’s mantle, and a double portion of his prophetic spirit.

According to the Tradition of Holy Church, the Prophet Elijah will be the Forerunner of the Dread Second Coming of Christ. He will proclaim the truth of Christ, urge all to repentance, and will be slain by the Antichrist. This will be a sign of the end of the world.

The life of the holy Prophet Elijah is recorded in the Old Testament books (3 Kings; 4 Kings; Sirach/Ecclesiasticus 48: 1-15; 1 Maccabees 2: 58). At the time of the Transfiguration, the Prophet Elijah conversed with the Savior upon Mount Tabor (Mt. 17: 3; Mark 9: 4; Luke. 9: 30).

Orthodox Christians of all times, and in all places, have venerated the Prophet Elijah for centuries. The first church in Russia, built at Kiev under Prince Igor, was named for the Prophet Elijah. After her Baptism Saint Olga (July 11) built a temple of the holy Prophet Elijah in her native region, at the village of Vibuta.

In iconography the Prophet Elijah is depicted ascending to Heaven in a fiery chariot, surrounded with flames, and harnessed to four winged horses. We pray to him for deliverance from drought, and to ask for seasonable weather.

+

Canon I, in Tone II 

Ode I, Irmos: Let us chant a hymn of victory to the Lord, Who of old guided His people in the sea, and therein engulfed Pharaoh and all his army.

Holy and Glorious Prophet Elias, pray to God for us.

Desiring to behold the fiery power of the miracles of Elias, his fiery and honoured tongue and strength of spirit, we have assembled as is meet.

Holy and Glorious Prophet Elias, pray to God for us.

O God-bearer, our lips and the muteness and lack of skill of our tongue do thou rectify by the activity of the Spirit which is within thee, and illumine us, that we may hymn thy wonders.

Holy and Glorious Prophet Elias, pray to God for us.

Thou dost grant that which transcendeth nature unto those who have submitted to Thine honoured precepts, O Word, and Thou dost make the portals of the rain subject to them through the Spirit, confirming their word.

Most Holy Theotokos, save us.

To the Lord Who was born of the Virgin and Who hath renewed the world, and Who for her sake hath bestowed upon us life divine, we chant a hymn of victory, for He hath been glorified.

Canon II, the acrostic whereof is: “I sing praise to the great Elias,” the composition of Hieromonk Pachomius, in Tone VIII 

Irmos: Having traversed the water as though it were dry land, and escaped the evil of Egypt, the Israelite cried aloud: Let us chant unto our Deliverer and God!

Holy and Glorious Prophet Elias, pray to God for us.

Thou hast been shown to be a harp struck by the plectrum of God, O most wondrous prophet, hymning the omniscient God Who rewardeth all according to their deeds.

Holy and Glorious Prophet Elias, pray to God for us.

O wondrous prophet, unable to endure falsehood, thou didst denounce the unrighteous king for his iniquity. Wherefore, thou didst impose God’s sentence of condemnation, full of wrath, upon him.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

O divine Elias, prophet and forerunner of grace, having denounced Ahab, the iniquitous king, as a transgressor of the Law, thou didst destroy the shameful prophets as ungodly.

Now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

O ye faithful, let us make haste to praise the Mother of Christ in hymns as is meet, for she gave birth unto the Saviour of all, Who is the Master of life and death.

Ode III, Irmos: Establishing me upon the rock of faith, Thou hast enlarged my mouth against mine enemies, for my spirit doth exult when I chant: There is none holy as our God, and none righteous save Thee, O Lord!

Holy and Glorious Prophet Elias, pray to God for us.

He Who alone sustaineth every living thing by His good will, through a raven provided thee with a banquet as a chosen guest, O Prophet. To Him do we all cry out: Thou art our God, and there is none holy save Thee, O Lord!

Holy and Glorious Prophet Elias, pray to God for us.

Grace be to the Benefactor and Guardian Who, in His ineffable providence, nourished the widow and the prophet. To Him do we all cry out: Thou art our God, and none is holy save Thee, O Lord!

Holy and Glorious Prophet Elias, pray to God for us.

O thou who didst forbid the rain-laden clouds to pour forth, when the widow of Zarephath was deprived of food, thou didst cause the remnant of her food to increase continually; and didst cry out: None is holy save Thee, O Lord!

Most Holy Theotokos, save us.

Thou alone, surpassing everyone from ages past, hast been vouchsafed great things transcending nature, for thou didst receive the infinite God of all creation within thy womb and didst give Him flesh. Wherefore, we all honour thee as the Theotokos.

Canon II, Irmos: O Lord, Fashioner of the vault of heaven and Creator of the Church: establish me in Thy love, O Summit of desire, confirmation of the faithful, Who alone lovest mankind.

Holy and Glorious Prophet Elias, pray to God for us.

With mercy didst thou chastise all, and takest pity on all that with faith have recourse to thee in thy temple. And in asking help of thee they have in no wise erred.

Holy and Glorious Prophet Elias, pray to God for us.

Thou didst rebuke Ahab, the ungodly king, O divine prophet, and thou didst judge him with the judgment of God as a violator of the law.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

The shameless Queen Jezebel sought to slay thee, O prophet most divine, for thou didst pronounce the sentence of death upon her unholy priests, as was meet.

Now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

O Mistress, we hymn thee as a place of the priesthood of glory and the altar which held Christ, the Bread of life, O pure one.

Lord, have mercy. Lord, have mercy. Lord, have mercy.

Sessional hymn, Tone VIII, Spec. Mel. “Of the Wisdom…”: O ye faithful, with hymns let us all praise Elias the Tishbite, the wellspring of miracles and adornment of prophets; for, being immortal while yet in the flesh, as a mortal he assureth us of the resurrection of the dead. Wherefore, having boldness before God, he granteth healing to those who ask with faith, and earnestly beseecheth Christ to bestow remission of offenses upon those who with love celebrate his holy memory. (Twice)

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit; now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

Theotokion: Having fallen into subtle temptations through the activity of mine enemies, visible and invisible, I am caught fast in the tempest of my countless offenses. And I flee to the haven of thy goodness, as to my fervent help and protection, O pure one. Wherefore, O most pure lady, earnestly entreat Him Who was incarnate of thee without seed, in behalf of all thy servants that unceasingly pray to thee, O all-pure Theotokos, who dost ever beseech Him to grant remission of offenses to those who hymn thy glory as is meet.

Ode IV, Irmos: I have heard report of Thy dispensation, O Lord, and have glorified Thee Who alone lovest mankind.

Holy and Glorious Prophet Elias, pray to God for us.

Thou art shown to be one that cutteth off evil at its root and a planter of virtue, O wise prophet. Wherefore, we bless thee.

Holy and Glorious Prophet Elias, pray to God for us.

With reproaches the widow who fed thee upbraided thee for the death of her son, moving thee to raise him from the dead.

Holy and Glorious Prophet Elias, pray to God for us.

Thou didst clearly signify the glory of the Trinity with thy threefold breathing, and didst hand back alive the child to his mother.

Holy and Glorious Prophet Elias, pray to God for us.

O how thou didst burn, aflame with divine fire and zeal, O prophet, denouncing the king who wrought iniquities!

Most Holy Theotokos, save us.

O pure one, who without seed didst conceive God, we entreat thee ever to pray for thy servants.

Canon II, Irmos: I heard report of Thee, O Lord, and was afraid; for by the ineffable Counsel of the Godhead, Thou, Who art God eternal, didst issue forth, incarnate, from the Virgin. Glory to Thy condescension, O Christ! Glory to Thy power!

Holy and Glorious Prophet Elias, pray to God for us.

The Lord crowned thee a prophet, O most wise one, granting thee the grace to foretell things of the future as though they were of the present. Wherefore, beholding now the fulfillments of thy words, we bless thee ever with praises as a true prophet.

Holy and Glorious Prophet Elias, pray to God for us.

As the soul of Thy prophet was most greatly adorned with humble-mindedness, O Christ God, aflame with zeal which surpasseth fire he destroyed the shameful priests.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

Reflecting the Light with thy countenance, like a mirror, thou dost stand before the face of Christ, O most wondrous prophet, whence do thou mercifully visit us, that with praises we may all bless thee as a prophet.

Now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

Having acquired thee as our hope and confirmation, an impregnable rampart of salvation, O all-hymned one, we are delivered from all evil.

Ode V, Irmos: O Lord, Bestower of light and Creator of the ages: guide us in the light of Thy commandments, for we know none other God than Thee.

Holy and Glorious Prophet Elias, pray to God for us.

The law of thy fathers hath showed thee forth as a true man of prayer, O Elias, a wonderworker who transformed the nature of the elements and utterly consumed the righteous sacrifice with water.

Holy and Glorious Prophet Elias, pray to God for us.

As thou art a true minister of God, thou didst utterly put to shame the prophets of abominable shame, O venerable and most blessed Elias, clearly marking the power of the Trinity.

Holy and Glorious Prophet Elias, pray to God for us.

Rendering priestly service through the word of grace, O Elias, consumed with zeal as with fire thou didst slay the shameful priests with thy blameless hands.

Most Holy Theotokos, save us.

To thee that gavest birth unto Christ, the Creator of all, we cry out: Rejoice, O pure one! Rejoice, thou who hast shone forth the Light upon us! Rejoice, thou who didst contain the infinite God!

Canon II, Irmos: Wherefore hast Thou turned Thy face from me, O Light never-waning? And why hath a strange darkness covered me, wretch that I am? But turn me, and guide my steps to the light of Thy commandments, I pray.

Holy and Glorious Prophet Elias, pray to God for us.

O prophet Elias, whom the unwaning splendor of divine grace hath revealed, having diligently acquired a mind most divine, thou dost move the pious to hymnody.

Holy and Glorious Prophet Elias, pray to God for us.

Who doth not marvel at thy divine zeal, O wondrous prophet? And who doth not hymn Christ Who hath given thee such great might?

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

With prophecy wast thou adorned by God, O Elias, most wondrous prophet; wherefore, having wholly united thyself to God, denouncing falsehood, thou didst lead the Israelites to the knowledge of God.

Now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

O Theotokos, who gavest birth to the never-setting Sun, enlighten me who am utterly benighted by the passions, and fill me with light divine.

Ode VI, Irmos: The uttermost abyss of offenses hath surrounded me, O Lord, but lead up my life from corruption, as Thou didst the Prophet Jonah, O Lord.

Holy and Glorious Prophet Elias, pray to God for us.

A pillar of piety and the pure life, an instiller of purity, and an emulator of the angels wast thou, O wondrous God-bearer Elias.

Holy and Glorious Prophet Elias, pray to God for us.

The wrath of the prophet-slaying woman, having frightened thee who had received the power to bind and loose the downpouring of the rains, O wondrous Elias, caused thee to flee.

Holy and Glorious Prophet Elias, pray to God for us.

Having stooped to the ground, thou didst raise on high the supremely exalted eye of thy mind, by thine eminent entreaty causing the rains to be loosed; and with showers thou didst water the furrows of the earth.

Most Holy Theotokos, save us.

The bush on Sinai, which touched the Fire without being consumed, prefigured thee, the Ever-Virgin Mother, O all-hymned Theotokos Mary.

Canon II, Irmos: Cleanse me, O Saviour, for many are my transgressions; and lead me up from the abyss of evils, I pray, for to Thee have I cried, and Thou hast hearkened to me, O God of my salvation.

Holy and Glorious Prophet Elias, pray to God for us.

A hymn of supplication do thou offer unto God, O most honoured prophet, on behalf of all that have recourse to thy divine temple, that we may honour thee as a great helper.

Holy and Glorious Prophet Elias, pray to God for us.

The mind of man doth not suffice to praise thy life as is meet, O prophet; for, beholding the transfiguration of Christ, thou wast exalted far above the noetic ranks.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

He that is Lord and Creator of all hath appeared to us in accordance with thy prophecy, O blessed Elias, calling all men to the knowledge of Him, for He loveth mankind.

Now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

O Mary, pure vessel of virginity, cleanse thou my mind of the gloom of the passions, and fill my heart with righteousness, O all-immaculate one.

Lord, have mercy. Lord, have mercy. Lord, have mercy.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit; now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

Kontakion, Tone II: O prophet, foreseer of the mighty works of our God, Elias of great renown, who by thy voice didst restrain the cloud of rain: on our behalf entreat Him Who alone loveth mankind.

Ikos: Beholding the great iniquity of men and the great love of God for mankind, the prophet Elias was troubled and grew wroth; and he addressed pitiless words to the Merciful One, crying out: “Be Thou angered against those who deny Thee, O righteous Judge!” But he did not move the compassion of the Good One to torment those who deny Him, for He Who alone loveth mankind doth ever await the repentance of all.

Ode VII, Irmos: The fiery bush on the mount and the dew-bearing furnace of Chaldæa manifestly prefigured thee, O Bride of God; for in thy material womb thou didst receive the divine and immaterial Fire without being consumed. Wherefore, to Him Who was born of thee do we chant: Blessed art Thou, O God of our fathers!

Holy and Glorious Prophet Elias, pray to God for us.

Most gloriously vested with divine and formidable power, thou didst undertake a long journey, having eaten of food which sufficed thee for forty days, O wondrous Elias. Wherefore, thou didst say on Horeb: Blessed is the God of our fathers!

Holy and Glorious Prophet Elias, pray to God for us.

The mild and gentle breeze revealed the Lord to thee, O Elias, who wast zealous for God Almighty: not the wind of the tempest, nor the earthquake, nor yet the fearsome fire. Wherefore, to meek Jesus didst thou chant: Blessed art Thou, O God of our fathers!

Holy and Glorious Prophet Elias, pray to God for us.

Like the great Moses, thou wast vouchsafed the vision of God and prophecy, O wondrous Elias, anointing prophets and kings with the Spirit. And having borne witness to the glory of Christ on Tabor, thou didst chant: Blessed art Thou, O God of our fathers!

Most Holy Theotokos, save us.

In times past thou didst, supernaturally and without seed, give birth in the flesh to the unoriginate and preëternal Lord, the Son, Power and Wisdom of the Father, O all-pure one, unto the restoration of mortals. Wherefore, we cry out to Him Who was born of thee: Blessed is the God of our fathers!

Canon II, Irmos: Once, in Babylon, the youths who had come forth from Judæa trod down the flame of the furnace with their faith in the Trinity, chanting: O God of our fathers, blessed art Thou!

Holy and Glorious Prophet Elias, pray to God for us.

The people of Israel who came against thee with a captain of fifty thou didst utterly consume with fire from heaven as unworthy, O divine Elias.

Holy and Glorious Prophet Elias, pray to God for us.

Thou wast a most divine prophet who wast rightly illumined with the vision of God, O most honoured Elias; and thou didst straightway put an end to the sacrifices offered to Baal.

Holy and Glorious Prophet Elias, pray to God for us.

Inasmuch as the all-holy Spirit gave thee the gift to prophesy, O most honoured prophet Elias, thou didst foretell the coming of the Son of God and didst sin not, O all-blessed one. To Him do we chant: Blessed is the God of our fathers!

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

Truly, as was meet, the poison of death was poured forth through the judgment of God and the hand of the prophet upon the shameful priests who ate unrighteously at the table of Jezebel.

Now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

O Mother of God, save me who am held fast by the abyss of offenses, and rescue me from all the malice of the foe, that, saved by thee, I may magnify thine aid.

Ode VIII, Irmos: The bodies of the pious youths, clad in the same purity as their souls, quivered with awe, and the irresistible fire, though fed with boundless fuel, recoiled; but as the ever-living flame faded away, an everlasting hymn was chanted: O all ye works of the Lord, hymn ye the Lord and exalt Him supremely for all ages!

Holy and Glorious Prophet Elias, pray to God for us.

Well did Ahab find the just destruction of his house, through the prophet’s condemnation, to be the dread retribution for his vile commission of murder. And with fiery mind the Tishbite chanted a hymn unto the Bestower of life: All ye works of the Lord, hymn and supremely exalt Him for all ages!

Holy and Glorious Prophet Elias, pray to God for us.

Fire rained down from heaven for thee, O Elias, twice consuming captains of fifty, in that thou art God’s chosen minister; for to Him Who controlleth everlasting life thou didst in godly manner declaim the hymn: All ye works of the Lord, hymn and supremely exalt Him for all ages!

Holy and Glorious Prophet Elias, pray to God for us.

On Tabor Christ showed thee to be an initiate of the mystery of His divine incarnation, in that thou wast an instiller of purity and a most divine scion of virginity, showing the unapproachable light of the Godhead in His Body to thee who criest out: All ye works of the Lord, hymn and supremely exalt Him for all ages!

Most Holy Theotokos, save us.

Most rich was the womb of the Mother of God; for, having received the Word in the coarseness of the flesh and wrought therefrom a form earthly according to hypostasis, it was shown to be the city of God wherein the Most High was well-pleased to dwell. To Him do we chant: All ye works of the Lord, hymn and supremely exalt Him for all ages!

Canon II, Irmos: The King of heaven, Whom the hosts of angels hymn, praise and exalt ye supremely for all ages!

Holy and Glorious Prophet Elias, pray to God for us.

He that, as God, knoweth all things, entrusteth to thee, O Elias, in that thou art faithful, the knowledge of things to come and of things that shall come to pass; and He showeth thee things which are afar off as though they were near.

Holy and Glorious Prophet Elias, pray to God for us.

Having strengthened thy mind with pious boldness, O blessed prophet, thou dost foretell those things that are far off as though they were near, O most honoured prophet.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

Having cleansed thy mind of all defilement, O divine prophet, thou didst therefore become completely holy, guiding all to the Light of God.

Now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

The Word, to Whom thou didst ineffably give birth, do thou entreat on behalf of those who faithfully honour thee, O pure Theotokos.

Ode IX, Irmos: Thee do we magnify, O blessed and most pure Theotokos, who through thy virginal womb ineffably didst make God incarnate, the Luminary Who shone forth before the sun and hath come to us in the flesh.

Holy and Glorious Prophet Elias, pray to God for us.

Having lived on earth the course which man cannot change, and crossed the Jordan’s stream by means of his mantle, the Tishbite, that air-borne charioteer, made a strange and heaven-traversing journey in the Spirit.

Holy and Glorious Prophet Elias, pray to God for us.

The Tishbite, aflame with the zeal of piety, was taken up on a fiery chariot; and he let drop his mantle; and Eliseus, clad therein, received divine grace which he could not conceal.

Holy and Glorious Prophet Elias, pray to God for us.

The Tishbite and Moses the God-seer beheld in revelation on Tabor what eye hath not seen, nor ear heard, and what hath not entered into the hearts of earth-born men: the Lord Almighty, incarnate.

Most Holy Theotokos, save us.

O Theotokos, we magnify thee, who didst remove the severe condemnation which was of old the correction of our first mother, and who art ever the reconciliation of our race to God, a bridge to the Creator.

Canon II, Irmos: Saved by thee, O pure Virgin, we confess thee to be in truth the Theotokos, magnifying thee with the incorporeal choirs.

Holy and Glorious Prophet Elias, pray to God for us.

Thou hast been deified by the immaterial splendor of the life-creating Trinity, O prophet Elias; wherefore, we all set thee forth as an intercessor to God for the world, O blessed one.

Holy and Glorious Prophet Elias, pray to God for us.

Thou wast known as an angel on earth, O divine prophet, and in heaven as a man of God; for the Lord Himself said: “Because thou art a stern man, O Elias, thou canst not endure iniquitous Israel. Come thou up to Me, that I may come down!”

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

Thou didst live on earth as one of the bodiless ones, O divine prophet, and now, upborne to heaven, thou joinest chorus with the angelic choirs. From on high watch over us that hymn thee, O blessed one.

Now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

Thou dost hold in thine arms God Who upholdeth all things, and thou dost feed the Nourisher Who became like unto us, O pure one. Him do thou beseech, that He grant to thy people deliverance from all oppressors.

Troparion, Tone IV: The angel in the flesh, the foundation of the prophets, the second forerunner of the Coming of Christ, the glorious Elijah sent grace down from on High upon Elisha, to dispel infirmities and to cleanse lepers. Wherefore, he poureth forth healings upon those who honour him.

The Feast of the Royal Martyrs in London

“These things did the holy royal martyrs profess before they were unjustly put to death for Christ’s sake, repeating the testament of the holy Fathers: The ancient martyrs, who believed in the Lord Jesus Christ, went to death as to a feast, furnishing their mind and heart with wings of faith; and while condemned to death, they possessed a spirit of peace which never departed from them, for peacefully they went to death, trusting that they would enter into another, spiritual life which is revealed beyond the grave. And having put these words to the test in deed, the holy royal martyrs now rejoice with Christ in the heavens, praying with boldness on behalf of our souls.”

Dear brothers and sisters,

Greetings for the feast of the Holy Royal-Martyrs, whose celebration has been marked by the joyful priestly ordination of our deacon. We congratulate the newly-ordained Priest Mark, matushka Alla and Yuriy, and pray that God may grant them “Many, blessed years!”

To celebrate the altar-feast of the lower church of our cathedral with our bishop and London faithful was a great blessing, and to have so many Cardiff parishioners present was a special joy. Our Hierodeacon, Father Avraamy, was resplendent in his role of first-deacon, and so clearly at home in a cathedral setting. 

We are indebted to those who laboured to organise transport and provide food for the festive table, and we look forward to seeing some parishioners over the next few days in London, as our newly ordained Father Mark takes his first priestly steps.

The martyric witness of the Royal Martyrs has a special place in the spirituality of our Russian Church Outside of Russia, being important to many who are converts to the Orthodox Christian Faith, and who value the New-Martyrs, and their faithfulness in the face of persecution and suffering. 

We see the Mystery of the Cross in their lives and suffering of the Royal Martyrs, insulted, maligned, mocked and demonised, living as Christians and dying as Christians – following in the footsteps of their Lord and Saviour, and experiencing their Golgotha for Christ.

As Orthodox people, we should look to them as shining exemplars of the Christian family – especially in an age in which woke-ism and political expediency militate against traditional family life and Christian values.

We turn to them as intercessors in our struggle, refusing to bow down to the idols and spirit of the world, but rather struggling to preserve the Christian message and the Light of Christ.

“We magnify you, O holy royal martyrs and passion-bearers, and we honour your venerable sufferings, which ye endured for Christ.”

With love in Christ – Hieromonk Mark

The Canons to the Holy Wonderworkers, Peter and Fevronia of Murom

Canon of the Theotokos, the acrostic whereof is: “I chant praise unto the Life-bearing Maiden”, Tone I 

Ode I, Irmos: Traversing the impassible, uncommon path of the sea dry-shod, Israel the chosen cried aloud: Let us chant unto the Lord, for He hath been glorified! 

Most Holy Mother of God, save us. 

The immaterial ladder of old, and the path of the sea made strangely firm, revealed thy birth-giving, O pure one. Her do we all hymn, for she hath been glorified! 

Most Holy Mother of God, save us. 

The power of the Most High, the perfect Hypostasis, the Wisdom of God incarnate of thee, O all-pure one, hath conversed with men, for He hath been glorified! 

Most Holy Mother of God, save us. 

The Sun of thy righteousness hath passed through the impassible door of thy locked womb, O pure one, and hath shone forth upon the world, for He hath been glorified! 

Canon I of the saints, Tone VIII 

Irmos: Having traversed the water as though it were dry land, and escaped the evil of Egypt, the Israelite cried aloud: Let us chant unto our Deliverer and God! 

Holy Wonderworkers, Peter and Fevronia, pray to God for us. 

O God, grant that I may offer hymnody unto Peter, Who was pleasing unto Thee and glorified Thee on earth, that I may magnify Thee, the Giver of understanding, with hymns. 

Holy Wonderworkers, Peter and Fevronia, pray to God for us. 

To your homeland hath Christ shown you to be like an all-radiant sun, illumining with miracles all who have recourse to you with faith. 

Holy Wonderworkers, Peter and Fevronia, pray to God for us. 

Having given no mind to the things of the body, hated earthly things as corruptible and renounced the world, ye have been vouchsafed the honour of the venerable. With them pray ye for the world. 

Most Holy Mother of God, save us. 

O all-pure Ever-virgin Theotokos, who gavest birth in the body to the eternal Word of the unoriginate Father, unto Him do we now cry aloud: Let us chant unto our Deliverer and God! 

Canon II of the saints, the composition of Michael the Monk, Tone I 

Irmos: Let us all chant a hymn of victory unto God, Who hath wrought marvellous wonders with His upraised arm and saved Israel, for He is glorious. 

Holy Wonderworkers, Peter and Fevronia, pray to God for us. 

Assembling, let us praise as it meet the crowned and pious Peter and Fevronia, the bestowers of abundant miracles, who save our souls. 

Holy Wonderworkers, Peter and Fevronia, pray to God for us. 

With hymns and spiritual songs let us praise the blessed ones, crying thus: Rejoice, O all-lauded ones, all-radiant luminaries and steadfast helpers of our homeland! 

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit. 

Even though in the latter years the newly-enlightened Russian land gave rise to these blessed ones, yet have they been vouchsafed the honour of the ancients; for they impart gifts of miracles in abundance unto those who flee to them. 

Now and ever, and unto the ages of ages. Amen.   

O most immaculate one, with thy light drive the gloom from my mind and deliver me from everlasting darkness, that I may hymn thy mighty works. 

Ode IIIIrmos: The bow of the mighty hath been broken by Thy might, O Christ, and the strengthless have girded themselves with power. 

Most Holy Mother of God, save us. 

He Who, as the Creator of time, is outside of all time, O Virgin, willingly made Himself a Child through thee. 

Most Holy Mother of God, save us. 

Let us hymn the womb that is far more spacious than the heavens, through which Adam came to make his abode in the heavens, rejoicing. 

Irmos: O Lord, Fashioner of the vault of heaven and Creator of the Church: establish me in Thy love, O summit of desire, confirmation of the faithful, Who alone lovest mankind. 

Holy Wonderworkers, Peter and Fevronia, pray to God for us. 

Be thou a helper for the helpless and merciful consolation for the grieving, O blessed Peter, that, delivered by your supplications, we may honour thee. 

Holy Wonderworkers, Peter and Fevronia, pray to God for us. 

As thou didst once commit the serpent to utter destruction, slaying him, O thrice blessed one, so now vanquish those who make war upon thy homeland, that we may glorify thee. 

Holy Wonderworkers, Peter and Fevronia, pray to God for us. 

Behold our despondency; behold our grief; behold the misfortune that the enemy bringeth upon us! Wherefore, change it by your prayer unto the Lord, O Peter, that we may piously honour thee. 

Most Holy Mother of God, save us. 

Thee have all of us Christians acquired as a refuge and bulwark, and thee do we unceasingly glorify, O thou who knewest not wedlock. 

Irmos: Let my heart be made steadfast in Thy will, O Christ God, Who didst establish the second heaven above the waters and didst found the earth upon the waters, O Almighty One. 

Holy Wonderworkers, Peter and Fevronia, pray to God for us. 

To the Russian lands hath God shown thee to be glorious in miracles, O all-blessed Peter, and hath adorned thee with heavenly gifts. Him do thou now entreat, that He have mercy on us all. 

Holy Wonderworkers, Peter and Fevronia, pray to God for us. 

O all-radiant beacons shining like another sun, illumine us who keep your memory, O all-blessed Peter and Fevronia. 

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.  

A conduit of gladness hath opened for us: the splendid day of the all-wise Peter and Fevronia, who grant great mercy unto those who hymn them with faith. 

Now and ever, and unto the ages of ages. Amen.   

Deliver us from all perils, from the many temptations of the serpent and from darkness, O most immaculate one who for us gavest birth to the never-waning Light. 

Lord, have mercy. Lord, have mercy. Lord, have mercy. 

Sessional hymn, in Tone IV: O ye faithful, let us hasten to the blessed and splendid solemnity of Peter and Fevronia as to the shining sun, and let us unceasingly cry out: Even though ye have passed from this earth, O all-glorious ones, ye have not parted from us, but stand with the angels before the Trinity, Whom do ye entreat, that our souls be saved. 

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit; now and ever, and unto the ages of ages. Amen.  

Christ our God Who became incarnate of thee have we acknowledged to be the Word of the Father, O Virgin Theotokos who alone art pure, alone art blessed. Wherefore, chanting, we unceasingly magnify thee. 

Ode IVIrmos: I have heard, O Lord, of Thy glorious dispensation, and I have glorified Thine unapproachable power, O Thou Who lovest mankind. 

Most Holy Mother of God, save us. 

Behold! the most manifest Mother of God, the divine mountain of the house of the Lord, is exalted far above the hosts of heaven. 

Most Holy Mother of God, save us. 

O Virgin, who, alone outside the laws of nature, gavest birth unto the Ruler of creation: thou hast been vouchsafed a divine calling. 

Irmos: I have heard, O Lord, the mystery of Thy dispensation; I have understood Thy works, and have glorified Thy divinity. 

Holy Wonderworkers, Peter and Fevronia, pray to God for us. 

As a mediator and helper of thy homeland, be thou as one who scattereth the adversary, as an ally of thy people, who glorify thee, O Peter. 

Holy Wonderworkers, Peter and Fevronia, pray to God for us. 

As ye dwell in the mansions of heaven with the venerable and the righteous, O all-blessed Peter and Fevronia, never cease to pray for thy people. 

Holy Wonderworkers, Peter and Fevronia, pray to God for us. 

Thee do we beseech, O all-blessed one: quell the uprisings of adversaries and ease the infirmities of men, that we may magnify thee with voices of praise. 

Most Holy Mother of God, save us. 

Grant us cleansing from our transgressions, in that Thou art all-good, and bring peace to Thy world, O God, through the supplications of her who gave Thee birth. 

Irmos: Foreseeing in the Spirit the incarnation of the Word, O Prophet Habbakuk, thou didst announce, crying out: When the years draw nigh, Thou shalt be acknowledged; when the season cometh, Thou shalt be shown forth! Glory to Thy power, O Lord! 

Holy Wonderworkers, Peter and Fevronia, pray to God for us. 

Once, slaying the serpent, O blessed one, thou didst commit him to utter destruction. And so now also preserve thy homeland unassailed, O Peter, with Fevronia, by thy supplications. 

Holy Wonderworkers, Peter and Fevronia, pray to God for us. 

Illumining your splendid feast with the radiance of the grace of the threefold Sun, O blessed one, from the passion-fraught darkness of the demons deliver those who keep thy memory with faith. 

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.  

Today the holy festal day calleth the flock of monks to gladness, to a spiritual banquet, to the food of life incorruptible, to the divine delight of the wonderworkers. 

Now and ever, and unto the ages of ages. Amen.   

Understanding through the Spirit of God, the prophet described thee beforehand as the mountain overshadowed, O pure one. By thy mediation, O Virgin, cool thou my soul, which withereth beneath the burning heat of many transgressions, for thou alone art the correction of men. 

Ode VIrmos: The burning Ember was revealed to Isaiah, and the Sun hath shone forth from the Virgin’s womb, granting the enlightenment of the knowledge of God to those who have gone astray in darkness. 

Most Holy Mother of God, save us. 

Clouds of darkness rain down delight upon those who are on earth, for unto us hath a Child been given, Who hath existed from before the ages: our God, Who is incarnate of the Virgin. 

Most Holy Mother of God, save us. 

Light hath shone forth upon my life and my flesh, and hath dispelled the gloom of sin: the most Exalted One, Who in the latter days was incarnate without seed of the Virgin. 

Irmos: Wherefore hast Thou turned Thy face from me, O Light never-waning? And why hath a strange darkness covered me, wretch that I am? But turn me, and guide my steps to the light of Thy commandments, I pray. 

Holy Wonderworkers, Peter and Fevronia, pray to God for us. 

The ground that received your precious bodies hath been sanctified, O divinely blessed Peter and Fevronia; and receiving healing through you, men glorify Christ Who hath glorified you with might. 

Holy Wonderworkers, Peter and Fevronia, pray to God for us. 

Even though ye have passed from this earth, yet have ye attained unto the abodes of heaven, where ye stand with the angels before the Trinity, Whom do ye entreat, that those who honour you with love may be saved, O blessed ones. 

Holy Wonderworkers, Peter and Fevronia, pray to God for us. 

Having acquired you as all-radiant stars and a never-setting sun, your homeland boasteth, cherishing your all-honoured memory, O Peter and Fevronia. 

Most Holy Mother of God, save us. 

We hymn thee, who art virgin even after giving birth, O Theotokos; for for us thou gavest birth in the flesh to God the Word, to Whom we all cry out thus: Make straight our paths, we pray Thee! 

Irmos: Shine forth thy radiant and everlasting light upon us who rise early unto the judgments of Thy commandments, O Master Christ our God, Who lovest mankind. 

Holy Wonderworkers, Peter and Fevronia, pray to God for us. 

O all-good twain! O all-radiant beacons! O goodly couple, who art a single light in two bodies! O ye who were goodly lamps unto your own life! Taking up the yoke of the Lord, ye followed Him with all your soul. 

Holy Wonderworkers, Peter and Fevronia, pray to God for us. 

Your right wondrous and all-glorious memorial hath dawned in the Russian land, O blessed ones, and filleth with joy and gladness the assembly of the faithful, who earnestly glorify you in hymns, O holy ones. 

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.  

O ye hierarchs and priests, ye monks and lay folk, ye elders and youths, and people of every age: leap up with splendour, magnifying the memory of the all-glorious Peter and Fevronia in hymns. 

Now and ever, and unto the ages of ages. Amen.   

O Maiden, thou splendid temple of Christ, by thy supplications to the Father, the Son and the Holy Spirit make us also to be temples, O all-pure one, rendering us venerable. 

Ode VIIrmos: Hearkening unto the sound of cries of entreaty from a soul in pain, O Master, deliver me from my grievous sins, for Thou alone art the Cause of our salvation. 

Most Holy Mother of God, save us. 

Human nature, enslaved to sin, hath obtained freedom through thee, O pure Lady; for thy Son hath been sacrificed like a lamb. 

Most Holy Mother of God, save us. 

We all cry out to thee, the true Mother of God: Save thou thy servants, the objects of wrath, for thou alone hast boldness before thy Son. 

Irmos: Cleanse me, O Saviour, for many are my transgressions; and lead me up from the abyss of evils, I pray, for to Thee have I cried, and Thou hast hearkened to me, O God of my salvation. 

Holy Wonderworkers, Peter and Fevronia, pray to God for us. 

O all-honoured couple! O great luminaries! Sanctify and glorify those who with love glorify you in hymns, O wonderworkers. 

Holy Wonderworkers, Peter and Fevronia, pray to God for us. 

As an all-radiant twain and an all-honoured summit and couple, who took up the yoke of the Lord, ye served Him with all your soul. 

Holy Wonderworkers, Peter and Fevronia, pray to God for us. 

As good counsellors for your own way of life, possessing a single mind in two bodies, ye illumine the world with miracles; wherefore, illumine us also by your supplications. 

Most Holy Mother of God, save us. 

The voices of the prophets make clear that thou art the Mother of God, O Virgin; and beholding the fulfilment of their honoured prophecies, we also hymn thee, who art truly the abode of virginity and purity. 

Irmos: Imitating the Prophet Jonah, I cry out: O Good One, free my life from corruption! O Saviour of the world, save me who cry out: Glory to Thee! 

Holy Wonderworkers, Peter and Fevronia, pray to God for us. 

From a most honourable root didst thou arise, an all-glorious scion, O Peter; and having lived on earth in piety, thou didst become a pure receptacle of the Holy Spirit, Who enlighteneth those who now hymn thy memory. 

Holy Wonderworkers, Peter and Fevronia, pray to God for us. 

The land of Russia is now filled with gladness on the appointed day of your feast, O all-glorious wonderworkers; and chanting, it saith thus: Entreat Christ to preserve your homeland from alien nations. 

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.  

Ye are the helpers of orphans and widows, unassailable allies amid tribulations, the calm haven of all who have recourse unto you, and their true consolation amid sins. 

Now and ever, and unto the ages of ages. Amen.   

Christ our God hath wrought mighty works in thee, O pure one. Him do thou ever beseech, that in us also He may magnify His mercy, O all-immaculate Mistress. 

Lord, have mercy. Lord, have mercy. Lord, have mercy.  

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit; now and ever, and unto the ages of ages. Amen. 

Kontakion, in Tone VIII: Pondering the transitory glory and governance of this world, for this thou didst live piously in peace with the all-wise Fevronia thy spouse, O Peter, pleasing God with almsgiving and prayers. Wherefore, lying inseparably in the tomb even after death, ye invisibly impart healing. Pray ye now unto Christ, that He preserve your city and the people who glorify you. 

Ikos:  Make clear my tongue and pacify my heart; enlarge my mouth and fill it with the Spirit and wisdom, that therewith I may give utterance and chant thus to Thy wonderworkers: Rejoice with the all-praised Fevronia, O blessed Peter; Rejoice, allies of the land of Russia and helpers of Orthodox princes! Rejoice, preservers of our homeland and confirmation of our city! O all-honoured twain and goodly couple, pray ye to Christ, that He preserve the city and people who glorify you! 

Ode VIIIrmos: The youths of old showed themselves to be rhetors with the greatest love of wisdom, for, theologising with their lips, they sang from the depths of their God-pleasing souls: O most divine God of our fathers, blessed art Thou! 

Most Holy Mother of God, save us. 

At night Jacob beheld God as in a dream, and He Who was incarnate of thee hath manifested Himself in splendour unto those who chant: Most divine and supremely glorified is the God of our fathers! 

Most Holy Mother of God, save us. 

He Who wrestled with Jacob, prefiguring the ineffable union in thee, O pure one, whereby He willingly united Himself to mankind, is the most divine and supremely glorified God of our fathers! 

Most Holy Mother of God, save us. 

The vile one who had not proclaimed Thee, the Son of the Virgin, to be One of the all-hymned Trinity, cried out with steadfast thought and with his tongue: Most divine and supremely glorified is the God of our fathers! 

Irmos: Once, in Babylon, the youths who had come forth from Judæa trod down the flame of the furnace with their faith in the Trinity, chanting: O God of our fathers, blessed art Thou! 

Holy Wonderworkers, Peter and Fevronia, pray to God for us. 

O all-blessed Peter and all-praised Fevronia, deliver those who flee unto you amid sickness and who cry out unto Christ: O God of our fathers, blessed art Thou! 

Holy Wonderworkers, Peter and Fevronia, pray to God for us. 

Be ye a refuge for all and tranquillity untouched by storms for those amid sins, that with you we also may cry out to Christ: O God of our fathers, blessed art Thou! 

Holy Wonderworkers, Peter and Fevronia, pray to God for us. 

Be ye a refuge for me on the day of wrath, O divinely blessed ones, for I walk among many snares; wherefore, deliver me from them, that I may hymn you. 

Holy Wonderworkers, Peter and Fevronia, pray to God for us. 

Today the all-glorious memorial of Peter and Fevronia hath shone forth in the world like the sun; and gathering together for it, we all chant thus: O God of our fathers, blessed art Thou! 

Most Holy Mother of God, save us. 

The Drop, divinely flowing, that was born of thee, O Virgin Theotokos, hath sanctified the world. Pour forth upon me the drops of mercy that sanctify the souls and minds of those on earth. 

Irmos: The young men raised together in piety, disdaining the impious command, feared not the threat of the fire, but, standing in the midst of the flame, they chanted: O God of our fathers, blessed art Thou! 

Holy Wonderworkers, Peter and Fevronia, pray to God for us. 

Among all lands did the word spread that all-glorious wonderworkers had appeared to the city of Murom, who grant a multitude of healings unto all who have recourse unto them and hymn them with faith. 

Holy Wonderworkers, Peter and Fevronia, pray to God for us. 

Lo! From all cities and lands have hierarchs and priests, monks and lay folk, the rich and the poor, hastened now, all of them rejoicing together, to render praise unto you, O ye who are blessed of God. 

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.  

Like a flower didst thou flourish in thy miracles, O all-glorious Peter, as saith the prophet: The righteous man shall flourish like a palm-tree. Wherefore, all of us now glorify thee, O blessed one. 

Now and ever, and unto the ages of ages. Amen.   

Thee, O most holy and pure one, do thy servants ever entreat, day and night, with contrite mind, asking that we be granted deliverance from our sins through thy supplications. 

Ode VIII, Irmos: The thrice-blessed youths, disdaining the golden image and beholding the immutable and living image of God, chanted in the midst of the fire: Let all existing creation hymn the Lord and exalt Him supremely for all ages! 

Most Holy Mother of God, save us. 

Through thee did He Who is incomparable in grace and might become visible on earth and dwell with men. Chanting unto Him, O all ye faithful, let us cry out: Let all existing creation hymn the Lord and exalt Him supremely for all ages! 

Most Holy Mother of God, save us. 

Truly proclaiming thee the pure one, we glorify thee, O Theotokos, for thou gavest birth to the One of the Trinity Who became incarnate. And to Him, with the Father and the Spirit, we sing: Let all existing creation hymn the Lord and exalt Him supremely for all ages! 

Irmos: The King of heaven, Whom the hosts of angels hymn, praise and exalt ye supremely for all ages! 

Holy Wonderworkers, Peter and Fevronia, pray to God for us. 

Wash away and forgive our offences, O Sinless One, through the supplications of Peter and Fevronia who pleased Thee, that we may hymn Thee, O Christ, forever. 

Holy Wonderworkers, Peter and Fevronia, pray to God for us. 

Accept the praise offered thee with an unworthy hand from the depths of my heart, O blessed ones, and make entreaty on our behalf unto Christ God. 

Most Holy Trinity, our God, glory to Thee. 

Remit the offences of the singers who hymn Thee, O all-holy Trinity, in that Thou art all-good, through the supplications of Peter and Fevronia, that we may hymn Thee forever. 

Most Holy Mother of God, save us. 

As thou art the vessel of divinity, O pure one, enlighten me, that I may walk in the commandments of the Light Who shone forth from thy womb and hath illumined the hearts of the faithful, O all-pure one,. 

Irmos:  Him of Whom the angels and all the hosts of heaven stand in awe as their Creator and Lord, hymn, ye priests; glorify, ye children; bless, ye people, and exalt Him supremely for all ages! 

Holy Wonderworkers, Peter and Fevronia, pray to God for us. 

The ranks of angels praise you, O all-glorious ones, and the generations of men hymn you unceasingly, celebrating your memory with faith. 

Holy Wonderworkers, Peter and Fevronia, pray to God for us. 

O Christ God, grant me the intelligence and sense to hymn the all-glorious wonderworkers with worthy praises, that, rejoicing, I may hymn their memory. 

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.  

Truly victory hath been proclaimed by the faithful, for Peter and Fevronia have shown themselves to be mighty allies amid misfortunes. 

Now and ever, and unto the ages of ages. Amen.   

Cure the passions of my heart, O all-pure one who gavest birth to God the King; and show me to share in the lot of the righteous, O Virgin Theotokos, entreating Christ thy Son. 

Ode IX, Irmos: Thou art all desire, all sweetness, O Word of God, Son of the Virgin, God of gods, all-holy Lord of the saints. Wherefore, we magnify Thee and her who gaveth Thee birth. 

Most Holy Mother of God, save us. 

In thy womb, O pure one, the Word of God was given to corruptible nature as a staff of strength. And He restored what had been dragged down to hell. Wherefore, we magnify thee, O all-pure one, as the Theotokos. 

Most Holy Mother of God, save us. 

O Master, mercifully accept Thy Mother as an intercessor on our behalf, as Thou hast willed, and all things will be filled with Thy goodness, that we all may magnify Thee as our Benefactor. 

Irmos: Saved by thee, O pure Virgin, we confess thee to be in truth the Theotokos, magnifying thee with the incorporeal choirs. 

Holy Wonderworkers, Peter and Fevronia, pray to God for us. 

Possessed of a conscience pure before God from your youth, ye therefore lived in piety and have passed over to the Most High. Entreat Christ God on our behalf, that we may honour you with love. 

Holy Wonderworkers, Peter and Fevronia, pray to God for us. 

As ye stand before the Holy Trinity with the venerable and the righteous, O blessed ones, pray ye that He deliver us from wrath and every threat, that we may unceasingly magnify you. 

Holy Wonderworkers, Peter and Fevronia, pray to God for us. 

Thy people beseech thee, O Peter blessed of God: with the all-wise Fevronia, with whom ye lived a God-pleasing life in the world, entreat Christ to deliver us from all evils. 

Most Holy Mother of God, save us. 

O great wonder! How did Christ God, Whom naught can contain, make His abode in thy womb? Beseech Him on behalf of those who praise thee, O Virgin, that He ever deliver us from misfortunes and from iniquitous men. 

Irmos: The radiant cloud upon which the Unoriginate Master of all descended from heaven, like rain upon the fleece, and of whom He was incarnate, becoming man for our sake, let us all magnify as the pure Mother of God. 

Holy Wonderworkers, Peter and Fevronia, pray to God for us. 

Comely of soul and body, and resplendent in piety, O glorious Peter, full of divine understanding and wisdom thou wast an instrument of the Holy Spirit; and thou hast passed over, rejoicing, to immortal life, to endless bliss. 

Holy Wonderworkers, Peter and Fevronia, pray to God for us. 

Your feast hath appeared like the morn, like the radiant day, O glorious ones, and all manner of healings pour forth from your shrine like a stream, watering the hearts of the faithful, who honour you with love. 

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.  

You have been found to be a great shield and a mighty fortress for the land of Russia, O blessed Peter and Fevronia, the boast of the Orthodox people and their glory among all the nations. And now we beseech you to preserve our homeland from barbarian invasion. 

Now and ever, and unto the ages of ages. Amen.   

O most immaculate one who gavest birth to the divine Light, enlighten me who am benighted by all the assaults of the evil one, who live in despondency and anger God, and guide me unto good works, for thou art the cause of all good things. 

Troparion, Tone VIII: Having lived well in piety, O blessed Peter, thou wast like a most precious offshoot of the root of piety; and thus having pleased God in peace with thy spouse, the all-wise Fevronia, ye were vouchsafed the life of the holy monastics. With them pray ye to the Lord, that He preserve your homeland unharmed, that we may honour you unceasingly. 

Canon to St Calogero – Tone IV

Being the season of the celebration of St Calogero (with local commemorations over the next few weeks in Sicily), who icon was gifted to our community by Father Efraim and matushka Olympia, in Sicily, we are sharing the canon to the saint and beloved wonderworker of not only Sicilians, but Orthodox believers across Italy and the Italian diaspora.

One account, describes the saint fleeing to Sicily from the monophysite persecution of the Orthodox in Thrace.

Wandering around the island preaching and celebrating the Holy Mysteries, he found shelter in ancient tombs and volcanic caves, with his last abode being the cave on Monte Kronio where he died during the night between 17th and 18th June, 561. He was 95 years of age. The cave in which St Calogero had lived was subsequently made into a small church, and cells for monks were dug into the rock, in the same way that the first hermitage developed in Kiev.

Another account, believed to be an error based on mistranslation, describes him as an opponent of Arianism, who fled from North Africa to Sicily in the latter half of the fifth century to escape persecution, though there were also Arian heretics in Sicily. After missionary labours in the area of Fragalata, near Messina, he retreated to a cave on Monte Kronio to live a strict and ascetical eremtical life.

Despite their differences, both accounts agree that he was a refugee from persecution, a pillar of Orthodoxy surrounded by heresy, who did not simply teach a vague Faith, but the Truth of Orthodox Christology and the teachings of the Church.

Ode I, Irmos: O Thou who wast born of the Virgin, * drown I implore Thee, in the depth of dispassion * the triune nature of my soul, * as Thou didst the mighty strongholds of the warriors, * that in the mortality of my flesh * as on a timbrel * I may chant a hymn of victory. 

Venerable Father, Calogero, pray to God for us. 

Enlighten my spirit and my mind, O Saviour, to celebrate with hymns the ascetic Calogero, O Christ, who art the timeless Light, that through his intercession, I may be worthy to receive the forgiveness of my sins from thee.  

Venerable Father, Calogero, pray to God for us. 

Since thou hast been a healer of souls and bodies for those who come with faith to thy church, O wise and pious Calogero, quickly heal also the passions of my soul, accepting, O Father, the praises that I thy servant raise to thee.  

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit. 

Having left thy homeland of Chalcedon after having worked against the deadly and lawless cult, thou didst stop, O Father, in Sicily and, together with the prophet Gregory, didst began to teach the worship of the Divine Trinity in an Orthodox manner.  

Both now and ever, unto the ages of ages. Amen. 

Thou didst bear the Word of God in an incomprehensible way, just as He was pleased by first being begotten by Him; O Lady who knewest not wedlock, cease not to intercede for the world, that it may be freed from all manner of evil.  

Ode 3, Irmos: From on high didst Thou willingly descend to earth, * O Thou Who art more exalted than every noetic principality, * and from the uttermost depths of Hades * thou didst raise up lowly human nature; * for there is none more holy than Thee, O Lover of mankind.  

Venerable Father, Calogero, pray to God for us. 

Let us make haste to compete in the cave, O brothers, and we will see wonders where the Saint was wont to withdraw and put the armies of the demons to flight; and for those who come, it overflows with remedies for ills. 

Venerable Father, Calogero, pray to God for us. 

Thy fame didst spread throughout the earth, O Calogero, all-admirable; indeed, thou didst abandon this corruptible world and, taking the Cross upon thy shoulders, didst strike down the Serpent, the source of evils; therefore, we celebrate thee with hymns.  

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit. 

We pray ye, grant remedies for torrents, O most famous Gregory, most admirable Demetrius and Calogero with God-filled hearts, ye gloriously victorious martyrs, saints of God, our protectors. 

Both now and ever, unto the ages of ages. Amen. 

Having born God, thou art the harbour and the defence of thy servants, O All- Virgin Mother; therefore, I also, a useless servant, bow down before thee, O Lady: help me and deliver me from tribulations. 

Lord, have mercy. Lord, have mercy. Lord, have mercy.

Sedalion, Tone I: Thou didst climb the mountain of contemplation and action with wisdom, O Most Blessed One, * and didst, therefore, continue to shine like the sun, in Sicily, * with the rays of miracles, O most admirable one;*  therefore, today, celebrating thy radiant memory, * we praise thee with faith, O Calogero, * with a heart filled with God. 

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit; now and ever, unto the ages of ages. Amen. 

Shake yourself, O soul, from the sleep of indolence * and light the resplendent lamp of penance, * coming forth from the agitation of this life * to the encounter of the Immortal Bridegroom, saying: * “Accept me and reject me not, O Word, * by the prayers of Her who bore Thee”. 

Ode 4, Irmos: He who sitteth in glory upon the throne of the Godhead, * Jesus the true God, * is come in a swift cloud * and with His sinless hands he hath saved those who cry: * Glory to Thy power, O Christ. 

Venerable Father, Calogero, pray to God for us. 

As the persecution suggested by the impious depravity broke out in the territory of Chalcedon, the hierarch Gregory gathered the servants of the Holy Trinity; and boarding a ship, they escaped secretly to an island. 

Venerable Father, Calogero, pray to God for us. 

The great Saint Gregory, being a hierarch, having taken with him the famous deacon of the church Demetrius and many other saints, including our Calogero, sailed forth joyfully.  

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit. 

Not to escape suffering – never - but to announce to everyone the power of the Trinity, they landed together at Lilybaeum and separated to begin preaching.  

Both now and ever, unto the ages of ages. Amen. 

O Virgin who didst not know wedlock, fortress and boast of those who praise thee, save the faithful who beseech thee, and free them from all misery, O thou who, according to His good pleasure, hast brought forth God in the flesh. 

Ode 5, Irmos: Now I shall arise said God prophetically, * now I shall be glorified, now I shall be exalted, * elevating fallen human nature, * which I received from the Virgin, * to the noetic light of My divinity. 

Venerable Father, Calogero, pray to God for us. 

Calogero, the inflexible and great ascetic, didst dwell in a cave, and purifying that den of demons with prayer, by the power of the Cross he drove them into the depths of hell. 

Venerable Father, Calogero, pray to God for us. 

Even today the saint shines upon all the faithful brighter than the sun, increasing the healing for those who come to his sanctuary with faith, and celebrate his splendid and holy feast.  

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit. 

Remember in thy prayers, O holy Father Calogero, all the faithful who celebrate thy praise-worthy memory, and free them from the plague, from impending dangers, from punishments and siege. 

Both now and ever, unto the ages of ages. Amen. 

Behold the miseries and great tribulations of us, thy servants, O all-good Mother of God, and immediately beseech thy Son to free us from the servitude of the children of Ishmael. 

Ode 6, Irmos: I have reached the depths of the sea * and the tempest of my many sins hath engulfed me; * but do Thou raise up my life from the abyss * O Greatly-Merciful One. 

Venerable Father, Calogero, pray to God for us. 

Through continence, O Father, thou didst mortify the passions of the flesh; emulating the zeal of the divine Elijah, thou didst cast out and rout with firmness and might of soul the spiritual perversion of Jezebel. 

Venerable Father, Calogero, pray to God for us. 

The prophet David, the ancestor of God, already sang in ancient times: “Behold, wandering, I have fled away”; and thou, O Father, having faithfully imitated him also, thou didst land on the island.  

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit. 

Incline to us who celebrate thy glorious memory, and seeing our oppression, thy soul filled with God, make supplication to Him who is the All-Merciful God, to free us from the assaults of the enemies. 

Both now and ever, unto the ages of ages. Amen. 

O most-praised Lady, O Virgin, who didst give birth to God, as He was well pleased, beseech Him to grant forgiveness of sins to those who praise thee. 

Lord, have mercy. Lord, have mercy. Lord, have mercy.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit; now and ever, unto the ages of ages. Amen. 

Kontakion. Tone IV: Celebrating today the sacred memory of Calogero with songs, * we give glory to Christ,*  to him who grantest him the grace of miracles to heal infirmities. 

Ikos (read, not chanted): You, O God-bearers, truly grant us a flood of remedies day by day, O hierarch Gregory, and Demetrius, most celebrated invincible martyrs of Christ; whilst your companion Calogero, emulating the Lord in love, truly offers healing to the sick, quickly interceding together with you for our flock. 

Ode 7, Irmos: The three youths in Babylon, * regarded the tyrant’s command as foolishness, * and cried aloud in the midst of the flame: * Blessed art Thou, O Lord God of our fathers!  

Venerable Father, Calogero, pray to God for us. 

How can I, miserable and sorrowful, celebrate thee with hymns, O blessed Calogero? But, do thou welcome this hymn from me, thine unworthy servant, and also him who is its author. 

Venerable Father, Calogero, pray to God for us. 

Taking up the Cross of Jesus upon thy shoulders as a weapon, thou, O Glorious Calogero, didst overthrow the error of the godless; and now, by thy power, cast out demons, O ever-memorable one. 

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit. 

We who with faith celebrate thy holy, radiant and celebrated feast, shout to Christ: “Blessed are Thou, Lord, who dost glorify Thy saints!”. 

Both now and ever, unto the ages of ages. Amen. 

As thou knowest, O Saviour, by Thy will Thou alone wast borne ineffably from the Virgin; through her well-received prayers, free from all evil those who worship Thee with faith. 

Ode 8, Irmos: O almighty Redeemer of all, * having descended and bedewed the children * in the midst of the flame, * Thou didst teach them to sing: * All ye works bless and hymn the Lord. 

Venerable Father, Calogero, pray to God for us.  

Thou didst imitate well, O holy one, the ancient father Abraham; by thy deeds, having left thy homeland and living in a cave in Sicily, thou didst ceaselessly bless the Lord. 

Venerable Father, Calogero, pray to God for us. 

O Blessed One, thou didst make all friends of the teachings of God, both by illuminating them faithfully with the light of faith, and by teaching them to sing the psalm: “All ye works, bless and praise the Lord”. 

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit. 

By thy constancy, O most admirable Calogero, thou didst gain the trophy; entrusting thy spirit into the hands of God ceaselessly chanting: “Bless and praise ye the Lord”. 

Both now and ever, unto the ages of ages. Amen. 

The prophecies of the prophets, O Mother of God, were fulfilled; for thou wert a mountain, a throne, and glorious: the Impassable Door, through which only He who is our God didst enter and leave. 

Ode 9, Irmos: The ineffable hidden mystery of God hath been revealed in thee, * O most pure Virgin; * for in His tender compassion * God become incarnate of thee. * Wherefore, we magnify thee as the Theotokos.  

Venerable Father, Calogero, pray to God for us. 

By the might of God, the absolute ruler of the universe, thou didst overthrew the power of the Adversary, O wise Father; therefore thou, O glorious one, having received a diadem upon thy head, dost continue to enjoy rest. 

Venerable Father, Calogero, pray to God for us. 

Turn Thy gaze, O Lord, from heaven and behold at the humiliation of us Thy servants; by the prayers of Thy Saint, make low the pride of the enemies and speedily grant us peace. 

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit. 

Beseech, O Saint Calogero, that invincible strength against the passions to always be given to those who sing thy praises and to all who with faith draw nigh thy temple, as also to the Orthodox sovereigns. 

Both now and ever, unto the ages of ages. Amen.  

Thou are the sole desire and sweetness for those who worship Thee with faith, O All-Holy Trinity, Father, Son and Holy Spirit; who art exalted with hymns in the Unity of divinity, save us all. 

Troparion, Tone 8. By the streams of thy tears, thou didst make the soil of the desert fertile * and with thy deep groans didst make thy labours to bear fruit an hundredfold; * and thou didst became a beacon for the whole world, * radiating light by miracles, O Calogero, our Father;*  intercede with Christ-God to save our souls.  

Prayer: O great Saint of God, O glorious and venerable father, Calogero, we rejoice with thee in the glory thou enjoyest both in heaven and on earth, as the reward for thy virtue and the graces with which the Lord hath enriched thee, working great miracles through thine intercession: in giving sight to the blind, hearing to the deaf, speech to the dumb, and health to all manner of the sick; and we beseech thy help and swift intercession for those who are sick and suffering. 

Look down from the glory that is above, upon us who are humble and weak, burdened with our many sins, and who ask thy help and consolation; for thou, art our protector, thou art our guide and defence. 

And, as thou didst hearken to the multitude of poor who didst resort unto thee, so hearken unto our prayers. Incline to us thy loving kindness, and help us to fulfil God’s commandments without stain; to keep the Orthodox Faith firmly; to approach God in heartfelt contrition for all our sins; to make progress in Christian devotion and to be worthy of thy prayers before God. 

Receive us under thy paternal care, and as in the world thou didst cast the devil from the bodies of a multitude of people, so do thou now cast out sin from our hearts.   

Hearken unto us, who pray to thee in faith and love, and despise not us who seek thee as our defender. Now, and at the hour of our departure, help us and defend us by thy prayers from the wicked assaults of the devil, lest evil powers should have dominion over us; but let us be granted, by thy help, to inherit the blessedness of the heavenly mansions. 

For we place our hope in thee, O kind-hearted father: be thou indeed our guide to salvation, and bring us to the unwaning light of eternal life, by thy good intercession before the throne of the Most Holy Trinity, so that we may glorify and hymn with all the Saints, the Name worthy of adoration, of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit, now and ever and unto the ages of ages. Amen. 

We bless thee, O venerable father Calogero, and we honour thy holy memory, thou instructor of monastics and converser with the angels. 

Ублажаем тя, преподобне отче Калогере, и чтим святую память твою, наставниче монахов, и собеседниче Ангелов.