The Canon of the New Indiction

Ode 1, Irmos: O all ye people, let us chant a hymn of victory unto Him Who delivered Israel from the bitter bondage of Pharaoh and led them through the depths of the sea dry-shod, for He hath been glorified.

Glory to Thee, O God, glory to Thee.

Let us all chant a hymn of victory unto Christ, by Whom all things were fashioned and in Whom the incomprehensible is perfected, as the hypostatic Word begotten of God the Father, for He hath been glorified.

Glory to Thee, O God, glory to Thee.

Let us all chant a hymn of victory unto Christ, Who through the Father’s good pleasure appeared from the Virgin and proclaimed unto us the acceptable year of the Lord for deliverance, for He hath been glorified.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

The Bestower of the law, arriving in Nazareth, taught on the Sabbath day, laying down for the Jews the law of His ineffable coming, whereby He saveth our race, in that He is merciful.

Both now and ever; and unto the ages of ages. Amen.

O all ye faithful, chanting, let us ever praise the all-wondrous Maiden who shone forth Christ upon the world and hath filled all things with the joy of everlasting life, for she hath been glorified.

Ode 3, Irmos: Establish me, O Christ, upon the immovable rock of Thy commandments, and illumine me with the light of Thy countenance, for none is holier than Thou, Who lovest mankind.

Glory to Thee, O God, glory to Thee.

O Good One, establish Thou that which Thy right hand hath lovingly planted on the earth, preserving Thy Church, the fertile vineyard, O Almighty One.

Glory to Thee, O God, glory to Thee.

O Master, God of all things, lead through this year which beginneth those who adorn themselves with divinely beautiful spiritual works, and who hymn Thee with faith.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

O compassionate Christ, grant me a tranquil year and fill me with Thy divine words which Thou didst reveal when Thou didst speak to the Jews oil the Sabbath.

Both now and ever; and unto the ages of ages. Amen.

We ever glorify thee, for thou alone didst, in manner surpassing nature, beyond human comprehension, receive grace in thy womb and didst, without changing, give birth unto Christ God.

Lord, have mercy. Lord, have mercy. Lord, have mercy.

Sedalion of the Indiction, in Tone 8: O Thou Who bestowest fruitful seasons and rains from heaven upon those on earth, and dost now accept the supplications of Thy servants: from all want do Thou deliver Thy city, for truly Thy com passions are evident in all Thy works. Wherefore, bless Thou our goings out and our comings in, set aright among us the work of our hands, and grant us forgiveness of offenses O God: For, as Thou art mighty, Thou didst bring all things from non-existence into being.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit; both now and ever; and unto the ages of ages. Amen.

Repeat sedalion.

Ode 4, Irmos: I have considered Thy dispensation, O Almighty One, and with fear have I glorified Thee, O Saviour.

Glory to Thee, O God, glory to Thee.

The beginning of the year do Thy people offer unto Thee, O Savior, glorifying Thee with angelic hymns.

Glory to Thee, O God, glory to Thee.

As Thou lovest mankind, O Christ, count those who begin the year worthy to complete it in a manner well-pleasing unto Thee.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

O only and almighty Lord, having calmed the world, grant it cycles of years.

Both now and ever; and unto the ages of ages. Amen.

Let us all now hymn the Theotokos as the haven of our souls and our steadfast hope.

Ode 5, Irmos: Waking at dawn out of the night, we hymn Thee, O Christ, Who art consubstantial with the Father, and the Saviour of our souls: Grant peace to the world, Thou Who lovest mankind!

Glory to Thee, O God, glory to Thee.

O Christ, Who fillest all things with goodness: do Thou grant unto Thy servants a year of varied seasons, crowned with mildness, fruitfulness and blessings.

Glory to Thee, O God, glory to Thee.

Yearly recompense, a turn for the better and a state of peace do Thou show unto us who know Thee to be Him Who became like unto men, O Word of God.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

Thou didst come to earth proclaiming from the Father the release of captives and the recovery of the blind, and the acceptable time, O Thou that art equally unoriginate with the Father.

Both now and ever; and unto the ages of ages. Amen.

We set our hopes and our desire on thee, O pure Theotokos. Him Whom thou didst bear do thou render merciful unto us, O Virgin.

Ode 6, Irmos: Thou didst save the prophet from the sea monster, O Lover of mankind; do Thou lead me up from the abyss of transgressions, I pray.

Glory to Thee, O God, glory to Thee.

O Master, with the beginning of the year vouchsafe us to begin a life well-pleasing unto Thee.

Glory to Thee, O God, glory to Thee.

O Master, with the beginning of the year vouchsafe us to begin a life well-pleasing unto Thee.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

O compassionate Saviour, show us forth who hymn Thee to be full of spiritual days in the study of Thy law.

Both now and ever; and unto the ages of ages. Amen.

O all-pure and most immaculate Theotokos who gavest birth to the Lord, from misfortunes deliver us who hymn thee.

Lord, have mercy. Lord, have mercy. Lord, have mercy.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit; both now and ever; and unto the ages of ages. Amen.

Kontakion of the Indiction, tone 2: O Christ our King Who livest in the highest, Creator and Maker of all things, visible and invisible, Who hast fashioned days and nights, seasons and years: bless Thou now the crown of the year; preserve and keep in peace Orthodox hierarchs, this city and Thy people, O greatly Merciful One.

Ode 7, Irmos: The children raised together in piety, disdaining the impious command, feared not the threat of the fire, but, standing in the midst of the flame, they chanted: O God of our fathers, blessed art Thou!

Glory to Thee, O God, glory to Thee.

O ye Orthodox people who now begin the year, let us set a beginning to our hymns to Christ Who reigneth over the everlasting Kingdom; and let us piously chant: O God of our fathers, blessed art Thou!

Glory to Thee, O God, glory to Thee.

O ye Orthodox people who now begin the year, let us set a beginning to our hymns to Christ Who reigneth over the everlasting Kingdom; and let us piously chant: O God of our fathers, blessed art Thou!

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

O Christ, Who before wast, shalt be and art the Lord: fill Thou this year with Thy good gifts for those who hymn Thee, the Source of goodness, chanting: O God of our fathers, blessed art Thou!

Both now and ever; and unto the ages of ages. Amen.

As servants petitioning their Master, we set before Thee Thy pure Mother, O Christ, that Thou mayest deliver from every evil circumstance Thy servants who chant: O God of our fathers, blessed art Thou!

Ode 8, Irmos: Christ God, Who saved the chanting children in the furnace and transformed the raging flames into dew, hymn ye, supremely exalting Him for all ages!

Glory to Thee, O God, glory to Thee.

O Christ, the honoured Church offereth Thee the beginning of the year, as to the Author of our salvation, crying: Hymn ye and supremely exalt Christ forever!

Glory to Thee, O God, glory to Thee.

O Christ, the honoured Church offereth Thee the beginning of the year, as to the Author of our salvation, crying: Hymn ye and supremely exalt Christ forever!

The Creator Who hath wisely renewed all that He brought into existence, and hath brought forth the cycles of the seasons by His will, hymn ye and supremely exalt forever!

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

Let us chant unto God, Who hath brought forth all things and Who changeth the seasons for the manifold prosperity of men: Praise and exalt Christ supremely forever!

Both now and ever; and unto the ages of ages. Amen.

With the cycles and seasons of time, we, the assemblies of men, hymn thee in Orthodox manner as the Theotokos, the pure Virgin Mother of God, the salvation of all.

Ode 9, Irmos: The bush which burnt with fire yet was not consumed showed forth an image of thy pure birth giving. And now we pray that the furnace of temptation which rageth against us be extinguished, that we may unceasingly magnify thee, O Theotokos.

Glory to Thee, O God, glory to Thee.

O Word of God, Power, true and hypostatic Wisdom, Who sustaineth and directeth all things wisely, do Thou now peacefully order the season which hath dawned for Thy servants.

Glory to Thee, O God, glory to Thee.

All Thy works, O Lord: the heavens, the earth, light, and the sea, the waters and all the springs, the sun, the moon, darkness, the stars, fire, men and beasts, praise Thee with the angels. Thou alone art pre-eternal, in that Thou art the Creator of the ages.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

O reigning Godhead, One, indivisible, in three Persons: through the supplications of the pure Mother of God, show forth this year as fruitful for Thine inheritance.

Both now and ever; and unto the ages of ages. Amen.

O Saviour of all, Maker, Creator, and Ruler of all creation: through the supplications of her who gaveth birth to Thee without seed, grant peace to Thy world, preserving Thy Church ever undisturbed.

Troparion of the Indiction: O Fashioner of all creation, Who in Thine authority hast appointed the times and seasons: bless Thou the crown of the year with Thy goodness, O Lord, preserving in peace Orthodox Christians and Thy city, and save us through the prayers of the Theotokos.

The “Chernigov-Gethsemane” Icon of the Mother of God

The Chernigov-Gethsemane Icon of the Mother of God is a copy of the famed Ilyin-Chernigov Icon of the Mother of God (April 16), which was to be found at the Trinity-Ilyin monastery near Chernigov on Mount Boldina, and where in the eleventh century Saint Anthony of the Kiev Caves struggled in asceticism.

Saint Demetrius of Rostov described the miracles of this icon in his book THE BEDEWED FLEECE. He wrote in conclusion: “The end of the booklet, but not of the miracles of the Most Holy Theotokos, for who can count them?” The grace-bearing power of this icon is manifest also in its copies.

The Chernigov-Gethsemane Icon of the Mother of God was painted in the mid-eighteenth century and was passed on to the Trinity Sergiev Lavra in 1852 by Alexandra Grigorievna Philippova, who piously kept it for a quarter century. (This icon was given to her by the priest John Alekseev, who received it in turn from one of the monks of the Trinity Sergiev Lavra.)

On the advice of the head of the Lavra, Archimandrite Anthony (+ May 1, 1877), the icon was placed in the newly-consecrated cave church named for Saint Michael, Leader of the Heavenly Hosts, which was consecrated on October 27, 1851 by Saint Philaret, Metropolitan of Moscow (November 19), who assumed an active role in the building of the Gethsemane skete.

In this manner, the icon took in the currents of grace of all the history of the Russian Church, it acquired the blessing of Saint Anthony of the Caves, of Saint Sergius of Radonezh and of his parents Saints Cyril and Maria (September 28), and finally, of the ascetics of the nineteenth century. These spiritual connections providentially come forth through the Chernigov-Gethsemane Icon of the Mother of God.

It is remarkable that the first miracle of this icon was witnessed on the day of the Church New Year, September 1, 1869, when the twenty-eight-year-old peasant of Tula governance, Thekla Adrianova, was healed, after being completely crippled for nine years.

Living at the hostel by the caves, and then at the Lavra during the celebration of the Repose of Saint Sergius (September 25), Thekla recovered completely. Saint Innocent the Metropolitan of Moscow (October 6 and March 31), learned of the miracle from his daughter the nun Polyxeni, treasurer of the Borisov wilderness monastery. On the feast of Saint Sergius, he himself met with Thekla and asked her about the details of the healing. On September 26, 1869 Saint Innocent arrived at the Gethsemane skete and gave the blessing for a Molieben to be served before the glorified icon, while he himself prayed with tears.

By September 26 three healings had occurred already, and a whole series of miracles in November of that same year. The fame of the icon of the Mother of God spread with unusual swiftness. Exhausted by suffering and sickness, thirsting for bodily and spiritual healing, people from every class of society came with firm faith to the wonderworking icon, and the mercy of God did not forsake them.

By the beginning of the twentieth century, more than 100 miracles had been recorded. By its great esteem the icon benefited the ascetics of the Gethsemane skete: the schemamonk Philip (+ May 18, 1868), the founder of the cave monastery, and his three sons, the hieroschemamonks Ignatius (+ 1900), Porphyrius (+ 1905 ?) and Basil (+ April 1, 1915). They preserved accounts of the deep love, which the hieromonk Elder Isidore (+ February 3, 1908) displayed for the Chernigov-Gethsemane Icon.

The initial celebration of the icon was established on April 16, on the day when Ilyin-Cherigov icon was celebrated. Later, it was transferred to September 1, the day of its glorification. At the present time there are copies of the Chernigov-Gethsemane icon at Trinity-Sergiev Lavra. They are found in the temple of Saint Sergius, in the monastery trapeza, and in the portico of the Trinity cathedral, painted by Elders of the Gethsemane skete and the Zosimov wilderness monastery.

Source: https://www.oca.org/saints/lives/2012/09/01/102458-chernigov-gethsemane-icon-of-the-mother-of-god

The New Church Year

THE SYNAXARION FOR 1/14 SEPTEMBER, THE NEW INDICTION, NAMELY THE NEW YEAR

Bless us for the Indiction of the New Year,

O Thou Who art both Ancient and for mankind New,

namely Thee, O Christ.

 
We should know, brethren, that the Holy Church of God celebrates today the Indiction, for three reasons.
 
First, because it is the new year, and many of the old Romans honored it from ancient times. In Latin the word Indiction means “boundry.”
 
Second, the Church celebrates because on this day our Lord Jesus Christ went to the Synagogue of the Jews, and was given the Book of the Prophet Isaiah, as Luke the Evangelist writes (Lk. 4). And when the Lord opened the scroll – O the wonder! – He found that place, namely the sixty-first chapter of Isaiah, in which it says the following words: “The Spirit of the Lord is upon me, because he has anointed me to proclaim good news to the poor. He has sent me to proclaim freedom for the prisoners and recovery of sight for the blind, to set the oppressed free, to proclaim the acceptable year of the Lord.” When the Lord read these words, He rolled up the scroll and gave it to the attendant. Then He sat down and said to the people: “Today the words of this prophecy have been fulfilled in your hearing.” Hearing this, the people were astounded by these graceful words which came out of His mouth, as Luke the Evangelist writes.
 
There is also a third reason why the Church remembers the Indiction today, and celebrates the beginning of the new year: that is, in the hymns and prayers which we offer to God on this feast, we ask that God be gracious to us and bless the new year, and that He grant it prosperity and full of all the physical good things. And that He illumine our intellects, that we pass the entire year in purity and with a good conscience, and that we be well pleasing to God by keeping His commandments, so that by this we may acquire eternal heavenly good things.

Dear brothers and sisters, greetings for the beginning of the Church year as we celebrate the New Indiction, wondering what the next year will bring for us 

When we began the last Church year in Cardiff, we were worshipping in the refectory of Newman Hall, though we had to retreat to Llanelli and travel to Cardiff each Sunday within a few weeks, before moving into St John’s during Advent. 

In Cheltenham, we now wait to see whether it will be possible to continue using the Lady Chapel of All Saints, Pittville, having enjoyed the support and hospitality of Father Robert and his parish, not to mention the Bishop of Ebbsfleet. After the uncertainty and irregularities of the last year, we look forward to re-establishing parish life, with the hope that I may be soon freed from secular work so that there is sufficient time for parish ministry. This is very much needed for our faithful in Gloucestershire.

In Cardiff, the last Church year brought us new parishioners from the West of England, and we pray that the New Indiction will see the further growth of our parish. However, the most important aspect of the past year was the spiritual maturation of the community in the face of adversity and in reaction to the partial loss of our religious freedoms. The privations of lockdown saw a spiritual flowering, which bore great spiritual fruit.  

What we had taken for granted was no longer possible, and everything that we were able to do in limited circumstances made the continuation of spiritual life precious and the of the utmost important. 

The Lord provided for us in abundance, and we pray for that abundance to continue. 

However, using the language of earthly needs, the liturgical texts for the New Year warn us that this abundance is a recognition and reward for our faithfulness. 

In the first verse of ‘Lord, I have cried’, we pray, 

“Having prayerfully learned the all-glorious and divine teaching of Christ, let us each and every day cry out to the Creator: Our Father, Who dwellest in the heavens, give us our daily bread, and overlook our transgressions.” 

… but, we must be praying this as devoted children of the Heavenly Father, living in Faith, righteousness and the fear of God.  

How can we meaningfully pray for God’s blessing at the beginning of this Church Year if we neglect Faith; if we forget prayer; if we reject fasting; if we fail to try and make the Gospel the meaning of lives; if we fail to pursue peace and righteousness; if we live in impurity, rather than striving for purity; if love, mercy and forgiveness are absent from us, our families and homes? Furthermore, how can we pray this of we live without the Church, which prays not ‘My Father’, but ‘Our Father’. 

The second vesperal Old Testament reading, from Leviticus, counters any idea that we can presume the fulfilment of our prayer without actively living the spiritual life. 

“… I will break the pride of your power, and I will make your heaven as iron, and your earth as brass; and your strength shall be spent in vain: for your land shall not yield her increase, neither shall the trees of the land yield their fruits.” 

Even before we look to the fruits of earthly abundance, the first place that must yield fruit and increase is in our souls and spiritual lives, and we must struggle to cultivate spiritual fruit, and NOW is the time to labour in the garden of our souls, so that the Lord’s material promises and gifts may be mirrored by a season of grace, inner-growth, spiritual-fruits and abundance. 

 “I will give you rain in due season, and the land shall yield her increase, and the trees of the field shall yield their fruit. And your threshing shall reach unto the vintage, and the vintage shall reach unto the sowing time; and ye shall eat your bread to the full, and dwell in your land safely. And I will give peace in the land, and ye shall lie down, and none shall make you afraid…” 

With prayerful zeal, attentiveness and watchfulness, guided by Faith and clothed in humility, let us set out upon the path of the new year seeking to love, obey and serve God, the giver of all good things. 

In Christ – Hieromonk Mark