Latest News

Facebook Posts

Spiritual life continues: a Spring day of home visits, confession and Holy Communion in South Wales.Dear brothers and sisters,

After an early hours Liturgy in the Chapel of St David and St Nicholas in Llanelli, Fr Deacon Mark and I have just returned from a long but spiritually joyful day travelling around the eastern end of the ‘parish’ (the South Wales coast from Llanelli to the edges of Newport!), visiting the faithful, hearing confessions and administering Holy Communion.

It was an ususual day for us, but a blessed one, inasmuch as it showed that with flexibility and resiliance, the clergy can continue to support the faithful in their spiritual lives. We send our congratulations to all who confessed and communed of the Holy Mysteries of the Lord’s Body and Blood - Поздравления с причастием!

I hope that we will be able to continue our pastoral visitations in and around Llanelli and Swansea during the coming weeks, and we will be contacting the faithful in our own locality in the next day or two. We will resume in Cardiff next weekend, God willing, and already have requests for home visits, which we will hopefully start around 8:30.

Please contact us to arrange a home-visit.

I am by nature a curious person and I am always interested to see the signs of spiritual life in the homes we visit: icons, prayer books, akathists, the Holy Scriptues, prayer ropes and the indicators that parishioners’ homes are places of prayer and worship. Added to this we saw flowers bought and placed in icon corners to celebrate the Lord’s coming in the Holy Mysteries.

Many thanks to parishioners for financial offerings to the parish, gifts of provisions, home-made baked goods, incense and meals. The clergy of the Russian Orthodox parish will never starve or have an incenseless kadilo. Also, thanks to Fr Luke for celebrating the Liturgy during the early hours whilst I chanted at the kliros, and thanks to Fr Deacon Mark, without whom there would be a stationary hieromonk, unable to get anywhere! He really is my right hand, and with Alla and Alyona makes it possible for me to juggle work and the parish.

May God give us strength and determination in sustaining parish life.

In Christ - Hieromonk Mark
... Click Here To See MoreClick Here To See Less

Click Here To View on Facebook

Akathist for the Repose of the DepartedToday, and on the other Memorial Saturdays during Great Lent, our Cheltenham parishioners have chanted the Akathist for the Repose of the Departed. We present the text below.

АКАФИСТ О УПОКОЕНИИ УСОПШИХ: akafist.ru/other/o-upokoenii-usopshix/akafist

Kontakion 1: O Thou Who by Thine inscrutable providence didst prepare the world for eternal beatitude, Who appointest to all the time and manner of their end: Forgive, O Lord, the sins of those who have died in past ages, and receive them into habitations of light and rejoicing, and open Thy fatherly embrace to them in mercy, and hearken unto us who celebrate their memory and sing: O Lord of unutterable love, remember Thy servants who have fallen asleep!

Ikos 1: O Thou Who savest fallen Adam and the whole human race from eternal perdition, O Good One, Thou didst send Thy Son into the world, by Whose Cross and Resurrection life eternal hath dawned upon us. Trusting in Thine infinite compassion, we look for the incorruptible kingdom of Thy glory, we implore Thee to grant it to our departed ones, and we pray Thee: O Lord, gladden souls wearied by the storms of life, that they may forget earthly sorrows and sighings; do Thou harken unto them in Thy bosom, as a mother heareth her children, and say to them: Your sins are forgiven you. O Lord, receive them into Thy blessed, calm haven, open to them the palaces of angels and saints, that they may rejoice in Thy divine glory. O Lord of unutterable love, remember Thy servants who have fallen asleep!

Kontakion 2: Enlightened by the illumination of the All-highest, Saint Macarius heard a voice from a pagan skull: When you pray for those suffering in hades, then there is comfort for the heathen. O wondrous power of Christian prayer, by which even the nether regions are illumined! Both believers and unbelievers receive consolation when we cry for the whole world: Alleluia!

Ikos 2: The words of Isaac the Syrian are recalled: The heart of the merciful offereth prayers with tears every hour for people and animals and all creation, that they may be preserved and purified. Wherefore, we also boldly ask of the Lord help for all the dead from the ages, crying: O Lord, send down to us the gift of flaming prayer for the dead; O Lord, remember all who have charged us, the unworthy, to pray for them, and disregard the sins they have forgotten; O Lord, have mercy on all who have been buried without prayer; O Lord, receive into Thy tabernacles all who in sorrow or joy have suddenly finished their course. O Lord of unutterable love, remember Thy servants who have fallen asleep!

Kontakion 3: We are to blame for the calamities in the world, for the sufferings of dumb creatures and for the diseases and torments of blameless children, for through the fall of man the beatitude and beauty of all creation have been marred. O Christ our God, greatest of innocent sufferers, Thou alone hast power to forgive all. Forgive, then, all and everything, return to the world its former prosperity, that both the living and the dead may find peace, crying: Alleluia!

Ikos 3: O Gentle Light, Redeemer of the world, Thou Who dost embrace the whole world with Thy love: behold, Thy cry from the Cross for Thine enemies is heard: Father, forgive them! And in the name of Thine all-forgiveness we dare to pray to our heavenly Father for the eternal repose of Thine enemies and ours: O Lord, forgive those who have shed innocent blood, those who have sown our path of life with sorrows, those who have built their success on the tears of their near and dear ones: O Lord, condemn not those who persecute us with slander and malice, repay with mercy those whom we have wronged or offended through ignorance, and let our prayer for them be holy through the sacrament of reconciliation. O Lord of unutterable love, remember Thy servants who have fallen asleep!

Kontakion 4: Save, O Lord, those who have died in severe sufferings, those who were murdered, those buried alive, those who were drowned or burned, those who were torn by wild beasts, those who died of famine, cold or storms, or by falling from heights, and grant them Thine eternal joy for the sorrow of their end, that they may bless the time of their suffering as a day of redemption, singing: Alleluia!

Ikos 4: All who have been taken by the grave in the brightness of youth, who have been pierced on earth with the thorny crown of suffering, all who never saw earthly happiness, do Thou recompense, O Lord, through the compassion of Thine infinite love; O Lord, reward those who died under the heavy burden of labor; O Lord, receive into the mansions of Paradise youths and maidens who have departed, and vouchsafe them rejoicing at the supper of Thy Son; O Lord, soften the grief of parents over the loss of children; O Lord, give rest to all who have no family, those who are alone, who have no one to pray from them, that their sins may vanish in the rays of Thine all-forgiveness. O Lord of unutterable love, remember Thy servants who have fallen asleep!

Kontakion 5: As a last means to bring us to understanding and repentance, Thou, O Lord, hast given us death. In its threatening light earthly vanity is exposed, carnal passions and sufferings become subdued, unruly reason is humbled, eternal righteousness is revealed; wherefore, inveterate sinners and atheists on their deathbed confess Thine eternal being and cry to Thy loving-kindness: Alleluia!

Ikos 5: O Father of all consolation, Thou brightenest with the sun, delightest with fruits, and gladdenest with the beauty of the world both Thy friends and enemies. We believe that even beyond the grave Thy loving-kindness, which is merciful even to all rejected sinners, doth not fail. We grieve for hardened and lawless blasphemers of holiness; O Lord, may Thy saving and gracious will be over them. Have compassion upon those wounded by pernicious unbelief, and who have not known Thee here on earth, that they may know and love Thee in heaven; O Lord, forgive those who have died without repentance, save those who have committed suicide in darkness of mind, that the flame of their impiety may be extinguished in the sea of Thy Grace. O Lord of unutterable love, remember Thy servants who have fallen asleep!

Kontakion 6: Terrible is the darkness of a soul separated from God, the torments of conscience, the gnashing of teeth, the unquenchable fire and the undying worm. I tremble at such a fate and, as for myself, I pray: O ye that suffer in hades, may our song descend upon you as a refreshing dew: Alleluia!

Ikos 6: Thy light, O Christ our God, hath shone upon those that sit in darkness and the shadow of death, and those in hades, who are not mindful of Thee; having descended into the nethermost parts of the earth, do Thou bring out into joy those who have been separated from Thee by sin, but who have not renounced Thee; O Lord, Thy children suffer, forgive them; for they have sinned against Heaven and before Thee, immeasurably serious are their sins, but also infinite is Thy mercy. Visit the bitter destitution of souls far removed from Thee; O Lord, have mercy on those who hated the truth out of ignorance, let Thy love be to them not a burning fire, but the cool delight of Paradise. O Lord of unutterable love, remember Thy servants who have fallen asleep!

Kontakion 7: Desiring to give a helping hand to the reposed, O Lord, do Thou open Thyself to the living, appearing to them in mysterious visions, and inspiring them to prayer, that they who remember the departed may do good works and labors of faith for them, crying aloud: Alleluia!

Ikos 7: The universal Church of Christ offereth prayers every day for the reposed; every hour the sins of the world are washed away by the Most-pure Blood of the Divine Lamb; from death to life, and from earth to Heaven the souls of the departed ascend through the power of prayers for them before God’s altars. O Lord, may the intercession of the Church for these dead be a ladder to Heaven; O Lord, have mercy on them through the prayers of the Most Holy Mother of God and all the saints. Pardon them for the sake of the faithful who cry unto Thee day and night; O Lord, for the sake of innocent children have mercy on their parents, and by the mothers’ tears redeem the sins of their children. O Lord, for the sake of the prayers of innocent sufferers, by the blood of martyrs, spare and have mercy on sinners. O Lord, receive our prayers and alms as a memorial of their virtues. O Lord of unutterable love, remember Thy servants who have fallen asleep!

Kontakion 8: The whole world is a common sacred cemetery, in every place is the dust of our fathers and brethren. O Christ our God Who alone lovest us unchangeably, forgive all that have died from the beginning until now, that they may sing with boundless love: Alleluia!

Ikos 8: Behold the day cometh as a fiery furnace, the great and terrible day of the Last Judgment, when the secrets of men will be laid bare, the books of conscience will be opened. Be ye reconciled to God! crieth the Apostle Paul: Be ye reconciled before that terrible day. Help us, O Lord, to fill up with the tears of the living that which was lacking in the dead. O Lord, let the sound of the angel’s trumpet be to them the good tidings of salvation, and vouchsafe unto them joyful forgiveness at the hour of Thy judgment. O Lord, crown with glory those who suffered for Thee and cover the sins of the weak with Thy goodness. O Lord, Who knowest all by name, remember those who have been saved in the monastic order; remember blessed pastors with their spiritual children. O Lord of unutterable love, remember Thy servants who have fallen asleep!

Kontakion 9: Bless swiftly passing time: every hour, every moment bringeth eternity nearer to us. A new sorrow, a new gray hair are heralds of the world to come, they are witnesses of earthly corruption, they proclaim that all passeth away, that the eternal kingdom draweth nigh, where there are neither tears, nor sighing, but the joyful song: Alleluia!

Ikos 9: As a tree loseth its leaves little by little, so also our days with each year, decline into weakness. The festival of youth fadeth. The lamp of rejoicing is extinguished, the isolation of old age approacheth, friends and family die. Where are the young merrymakers, joyful and happy? Silent are their tombs, but their souls are in Thy hand; their glances are felt from the world beyond the grave. O Lord, Thou art the Brightest Sun: do Thou illumine and warm the abodes of those who have fallen asleep. O Lord, let the time of our bitter farewell pass for ever, vouchsafe us a joyful reunion in Heaven. O Lord, cause that all may be one with Thee. O Lord, restore to the departed the purity of childhood and the genial spirit of youth, and let eternal life be to them a Paschal Festival. O Lord of unutterable love, remember Thy servants who have fallen asleep!

Kontakion 10: Shedding silent tears at the graves of our kindred, we pray with hope, and with expectation we cry aloud: Tell us, O Lord, that Thou hast forgiven their sins! Give our spirit a secret revelation concering this, that we may sing: Alleluia!

Ikos 10: Looking back, our eyes behold afar the whole path of life: from the first day until now, already have died a multitude of people who did good things for me. Rendering unto them a debt of love, I cry: O Lord, vouchsafe heavenly glory to my parents and those nearest and dearest to me, who watched over my childhood cradle, who nurtured and brought me up; O Lord, glorify in the presence of the holy angels those who proclaimed the word of salvation to me, who taught me right and truth by the holy example of their lives; O Lord, delight with hidden manna those who ministered to me in difficult days. Reward and save all my helpers and benefactors. O Lord of unutterable love, remember Thy servants who have fallen asleep!

Kontakion 11: O death, where is thy sting, where is thy former darkness and terror? Henceforth thou art welcome, for thou dost unite us inseparably with God. Great peace, thou art the mystical sabbath. The Apostle crieth: I have a desire to die and to be with Christ. Wherefore, gazing upon death as on a gateway to life eternal, we cry: Alleluia!

Ikos 11: The dead shall rise and those in the graves shall stand up, and those who are alive on earth shall be joyful, for they shall arise with spiritual bodies, radiantly glorified, incorrupt. Dry bones, hear the word of the Lord: I will bring upon you a spirit of life, I will cover you with skin; rise out of the ancient past, ye who are redeemed by the Blood of the Son of God, restored to life by His death. Over you is the light of the Resurrection. O Lord, open now to them the depths of Thy perfections. Thou hast shone upon them the light of the sun and moon, that they may see also the glory of the radiant choirs of angels. Thou hast delighted them with the majesty of the rising and setting of the light of Heaven; may they also see the unwaning light of Thy Divinity. O Lord of unutterable love, remember Thy servants who have fallen asleep!

Kontakion 12: Flesh and blood shall not inherit the kingdom of God; however long we live in the flesh we are separated from Christ, but if we die we live for eternity. Our corruptible body must put on incorruption, so that in the light of the unwaning day we may sing: Alleluia!

Ikos 12: We await the meeting with the Lord, we await the bright dawn of the Resurrection, we expect the raising of our near and dear ones from the tombs and the restoration of the dead to the most reverent beauty of life. We triumph in the coming transfiguration of all creation and cry to our Creator: O Lord, Who didst create the world for the triumph of joy and goodness, Who hast raised us up to holiness out of the depths of sin, grant the dead to reign in the midst of the new creation, that they may shine in Heaven on the day of their glory. O Lord, let the Divine Lamb be to them the unwaning light. O Lord, grant us also to celebrate with them a Pasch incorruptible; unite the dead and the living in unending joy. O Lord of unutterable love, remember Thy servants who have fallen asleep!

Kontakion 13: O most-compassionate and unoriginate Father, Who desirest that all be saved, Who didst send down Thy Son to the perishing and didst pour out Thy life-creating Spirit! Have mercy, forgive, and save our kindred and near and dear ones, (NN.), who have fallen asleep, and all from the ages who have finished their course, and through their intercession visit us, that together with them we may shout to Thee, O Saviour God, the triumphal hymn: Alleluia! Alleluia! Alleluia!

Ikos 1: O Thou Who savest fallen Adam and the whole human race from eternal perdition, O Good One, Thou didst send Thy Son into the world, by Whose Cross and Resurrection life eternal hath dawned upon us. Trusting in Thine infinite compassion, we look for the incorruptible kingdom of Thy glory, we implore Thee to grant it to our departed ones, and we pray Thee: O Lord, gladden souls wearied by the storms of life, that they may forget earthly sorrows and sighings; do Thou harken unto them in Thy bosom, as a mother heareth her children, and say to them: Your sins are forgiven you. O Lord, receive them into Thy blessed, calm haven, open to them the palaces of angels and saints, that they may rejoice in Thy divine glory. O Lord of unutterable love, remember Thy servants who have fallen asleep!

Kontakion 1: O Thou Who by Thine inscrutable providence didst prepare the world for eternal beatitude, Who appointest to all the time and manner of their end: Forgive, O Lord, the sins of those who have died in past ages, and receive them into habitations of light and rejoicing, and open Thy fatherly embrace to them in mercy, and hearken unto us who celebrate their memory and sing: O Lord of unutterable love, remember Thy servants who have fallen asleep!
... Click Here To See MoreClick Here To See Less

Click Here To View on Facebook

Continuing pastoral support.Just a reminder to the members of our community that, as key-workers in the current crisis, the clergy are still permitted to travel and minister to the needs of the faithful. After his excellent talk last night, Vladika Irenei reminded us of this.

Whilst the clergy of other Orthodox jurisdictions seem to have vanished from the face of the earth, this is not the case in our Diocese of the Russian Orthodox Church Outside of Russia, in which the clergy are continuing to visit and minister to the faithful, desipte most having full-time secular jobs.

Whilst doing so, the clergy are taking clear safety precautions to minimise risk and keep parishioners and themselve’s safe.

After a very early Liturgy, this Sunday will see pastoral visits to hear confessions and administer Holy Communion, and these will also be made on other days depending on the secular work-demands on our unsalaried parish clergy.

Please do not hesitate to contact the parish clergy, but I would ask that at this very demanding time you do so by text, messenger or email if possible, as clear telephone lines are important for emergencies, especially for me in my social-care work.

Asking your prayers - Hieromonk Mark
... Click Here To See MoreClick Here To See Less

Click Here To View on Facebook

THE AKATHIST HYMN TO ALMIGHTY GOD IN TIME OF TROUBLEKONTAKION 1: O champion Leader and Lord, Thou joy and gladness of Thy servants! Wherever Thou art, all grief is set at nought; wherever Thou art not, all joy is in vain. Look down upon me, a sinner who am perishing in this misfortune, and with the revelation of Thy salvation visit me who cry out: O Lord, my Lord, my joy, grant that I may rejoice in Thy mercy!

IKOS 1: O Creator of the angels and Lord of hosts, for the sake of the salvation of fallen man Thou didst not disdain the Virgin's womb; and afterwards, O Word of God, didst endure spitting, mockery and a disgraceful death, in that Thou art good and the Lover of mankind. Mindful of this, I dare to approach Thee and to pray with tears:

O Lord, my Lord, my merciful Savior, save me who am perishing; O Lord, my Lord, Who camest not to save the righteous, but sinners, deliver me from this temptation! O Lord, my Lord, Who acceptest our infirmities and bearest our afflictions, send down Thy peace upon my troubled soul; O Lord, my Lord, Who by Thy death hast abolished death, set at nought the wiles of the devil which are against me! O Lord, my Lord, my joy, grant that I may rejoice in Thy mercy!

KONTAKION 2: Seeing the many manifestations of Thy love for mankind shown forth upon sinners before me, I also dare to lift up mine eyes to Thee Who dwellest in heaven. Have mercy upon me, O Lord, for I am weak. Deliver me from this bitter grief and account me worthy of chanting to Thee with joy and gladness: Alleluia!

IKOS 2: Thou didst create me a rational creature, O my Creator, but wretch that I am, I have allowed myself to become like unto irrational beasts and have likened myself to them, and have angered Thy goodness, O Saviour. Wherefore, Thou hast justly afflicted me with this sorrow. This I acknowledge, and repenting I flee to Thee, praying thus:

O Lord, my Lord, Who preserved me in my youth, protect me from the enemies which assail me; O Lord, my Lord, strengthening of my body in old age, strengthen me who am ailing in soul and body! O Lord, my Lord, consolation of my soul, console me who am troubled; O Lord, my Lord, my Guide, direct me to the path of salvation! O Lord, my Lord, my joy, grant that I may rejoice in Thy mercy!

KONTAKION 3: O Lord Who art mighty in battle, come to the aid of mine afflicted soul, and be Thou my helper against enemies visible and invisible, for my father and my mother have forsaken me, and my friends and neighbours have stood far away from me. But be Thou, O Father of orphans and Judge of widows, the helper of me who am helpless but who chant to Thee: Alleluia!

IKOS 3: O Thou Who hast heaven for Thy throne and earth for Thy footstool, O Dread One Who takest away the spirit of princes, reject me not who am dust and ashes, yet who dares say to Thee Who art everywhere present and knowest all things:

O Lord, my Lord, lift up Thy might and come to save me from the hands of the mighty who oppress me; O Lord, my Lord, Whom all fear and before Whom all tremble, take pity on me, for the darkness of death hath covered me because of my sins! O Lord, my Lord, Who clothest Thyself with light as with a garment, enlighten me who am benighted by the griefs of life; O Lord, my Lord, Who stretchest out the heavens as a tent, extend to me the shelter of Thy help! O Lord, my Lord, grant Thy peace to my lowly soul; O Lord, my Lord, my joy, grant that I may rejoice in Thy mercy!

KONTAKION 4: Drowning in the tempest of this most turbulent life, I stretch out my hand to Thee, O Word of God. As Thou didst save drowning Peter, so also stretch forth to me Thy mighty hand, and deliver me from this misfortune, that with joy and thankful heart I may cry to Thee: Alleluia!

IKOS 4: O Lord, I have heard Thy most sweet voice, for Thou didst say Call upon me in the day of thy tribulation, and I will rescue thee, and thou shalt glorify Me. And from the depths of my despair, I dare to approach Thee with boldness, saying:

O Lord, my Lord, I have sinned against heaven and before Thee; accept me as Thou didst accept the prodigal son; O Lord, my Lord, Who didst justify the publican rather than the pharisee, enter not into judgment with Thy servant, for there is none living who is justified before Thee! O Lord, my Lord, Instructor of wisdom, instruct me Thy servant;
O Lord, my Lord, Bestower of understanding, grant me understanding, that I may be able to escape the cunning wiles and wicked treachery of them that hate me! O Lord, my Lord, Who lookest down upon the humble, behold also my tribulation and my difficulty, and reveal Thy mercy to me;
O Lord, my Lord, grant that I may rejoice in Thy mercy!

KONTAKION 5: Through the divinely flowing blood of Thy beloved Son Jesus Christ have we been reconciled to Thee, O heavenly Father; yet, lo! I have returned again to sin, like a dog to its vomit, for which cause Thou art justly chastising me with this grievous misfortune. But hearken unto me, O Lord my God, on this day of my grief; show forth Thy mercy and salvation upon me, and grant me ever to cry out to Thee amid chastisement: Alleluia!

IKOS 5: The prophet David, seeing the prophet Nathan denouncing him for what he had done, came to his senses and confessed his sin, and said: I have sinned before the Lord, and the Lord hearkened unto me, and took away mine offenses. But wretch that I am, I have sinned more than he, and have in no-wise acquired the fruit of repentance. Wherefore, these evil things have come upon me. But be merciful unto me who pray thus:

O Lord, my Lord, strengthen me with power from on high, that I may not fall under the weight of this tribulation; O Lord, my Lord, Who mercifully regarded the tears of Hezekiah, look with the eye of Thy kindness also upon the shedding of my tears before Thee! O Lord, my Lord, Who hearkened unto the sighs of Mannasseh, hearken unto the sighing of my heart; O Lord, my Lord, Who dwellest in the highest and lookest down upon the lowly, look upon me a sinner! O Lord, my Lord, my joy, grant that I may rejoice in Thy mercy!

KONTAKION 6: Thy Forerunner, the preacher of repentance, O Word of God, crieth repeatedly to my conscience, that I repent of my evil deeds. But, wretch that I am, I have paid him no heed. Wherefore, Thy righteous wrath hath overtaken me, for misfortunes and sorrows have befallen me, a sinner. But before Thou visitest me, O Lord God my Savior, grant me time, that I may lament my evil deeds and cry out to Thee: Alleluia!

IKOS 6: O my Savior, amid my sorrow Thy comforting words have shone forth, which Thou didst utter, saying: Forgive, and it shall be forgiven you. And straightway escaping the snares of despair, with trust in Thy love for mankind I have fled to Thee, praying: O Lord, my Lord, my consolation, comfort me who am grieved;

O Lord, my Lord, my helper, help me against them that rise up against me! O Lord, my Lord, mine aid, help me for my soul hath grown weak because of this sorrow; O Lord, my Lord, pre-eternal memory, grant that I may ever have Thy benefactions in mind and may never despair of Thy mercy!
O Lord, my Lord, my strength, strengthen me that without temerity I may ask help of Thee;
O Lord, my Lord, my joy, grant that I may rejoice in Thy mercy!

KONTAKION 7: The infamous King Nebuchadnezzar, desiring to destroy the three children, once commanded that they be cast into the fiery furnace. But Thou, O heavenly Father, didst send Thine Angel, that He might cool the burning flame. And do Thou now also, O Lord, send consolation to Thy servant, and save me for the sake of Thy mercy. For even though I have sinned, yet have I not departed from Thee, and I worship Thee, the one true God, chanting: Alleluia!

IKOS 7: Wondrously wast Thou glorified before Pharaoh and all his host, O God of Israel, for Thou didst not disdain the misery of Thy people, but hearkened to their cry. Wherefore, hearken also to my supplication and save me who cry to Thee thus:

O Lord, my Lord, Who delivered Thy people out of the hands of their enemies, rescue me also from the hands of them that hate me; O Lord, my Lord, Who led Thy chosen ones out of the land of Egypt, lead my soul out of this sorrow! O Lord, my Lord, Who bringest warfare to nought, bring to nought the assaults of them that devise evils against me; O Lord, my Lord, Who drowned Pharaoh's chosen riders in the Red Sea, drown the multitude of my misdeeds in the sea of Thy lovingkindness!
O Lord, my Lord, my joy, grant that I may rejoice in Thy mercy!

KONTAKION 8: I have made myself a stranger to Thy mercy, O heavenly Father; by mine evil deeds I have estranged myself from Thee and have enslaved myself to this vain world. Wherefore, I am aflame with grievous sorrow, I am drowning in the profound depths of despair. But as Thou art merciful and the Lover of mankind, accept me, who am perishing, and from this tribulation save me who cry out to Thee: Alleluia!

IKOS 8: Wholly polluted with the impurity of sin, plunged in the depths of evil, I lift up mine eyes unto Thee Who dwellest in heaven. Hearken unto my cry of lamentation:

O Lord, my Lord, my joy, grant that I may rejoice in Thy mercy! O Lord, my Lord, who hast illumined the day with the light of the sun, illumine my soul which hath been benighted with the darkness of the vanities of this world; O Lord, my Lord, All-good Comforter, fill my sinful soul with divine consolation!
O Lord, my Lord, by Whose word the heavens have been established, confirm me in the confession of Thy holy name; O Lord, my Lord, Who art upborne upon the cherubim and art hymned by the seraphim, accept from me, a sinner, this entreaty which I offer unto Thee!O Lord, my Lord, my joy, grant that I may rejoice in Thy mercy!

KONTAKION 9: O source of all mercy and Bestower of understanding, O All-good Comforter, teach me to say worthy things in Thy presence, and with Thy divine consolation fill Thou my soul, which hath been darkened by the passions, and my mind, which is troubled by the grief of this world, that with gladness I may chant unto Thee: Alleluia!

IKOS 9: The most eloquent of orators cannot recount the extent of Thy goodness and Thy love for mankind, O Son of God; for Thou didst humble Thyself even to take on the guise of a servant. Wherefore, do not reject even me who have committed sins without number, yet who stand before Thee with fear and pray thus:

O Lord, my Lord, good Shepherd Who layest down Thy life for Thy sheep, deliver me, Thy lost sheep, from the jaws of the soul-destroying wolf which raveneth to devour me; O Lord, my Lord, Who for our sake wast mocked, slain and nailed to the Cross, keep me from the mockery of mine, enemies, visible and invisible, for the sake of Thy sufferings! O Lord, my Lord, Thou sinless One Who wast numbered among transgressors, rescue me from the hands of them that hate me; O Lord, my Lord, by Whose stripes all are healed, heal my heart which hath been afflicted with bitterness! O Lord, my Lord, my joy, grant that I may rejoice in Thy mercy!

KONTAKION 10: Wishing to save Israel Thy chosen from the oppression of Egypt, Thou didst call Moses Thy servant from the burning bush, and didst say to him: I have seen the affliction of my people in Egypt, and have hearkened to their cry. Wherefore look now upon mine affliction, O Lord, and heal the pangs of my heart, that I may cry to Thee in thanksgiving: Alleluia!

IKOS 10: O heavenly King, Comforter, Spirit of truth, show forth Thy lovingkindness upon me, Thy servant, and visit my soul which is plunged in grief and strengthen me who pray to Thee:

O Lord, my Lord, Who taughtest Thine apostles to speak in different tongues, teach me the fear of Thee; O Lord, my Lord, Who filled the martyrs with boldness when they stood before the tribunals, grant me boldly to stand against sin, the world and the devil!
O Lord, my Lord, holy Sanctifier of Thy faithful, hallow my soul, that it may be worthy to be called Thy habitation;
O Lord, my Lord, Light and Bestower of light, illumine me who am benighted in the darkness of sorrow! O Lord, my Lord, Treasury of good things, do not deprive me of the gifts of Thy goodness! O Lord, my Lord, my joy, grant that I may rejoice in Thy mercy!

KONTAKION 11: O All-good Master, do not disdain one who offereth most compunctionate hymnody unto Thee, and prayeth to Thee with contrite heart. Rather, turn Thy face away from my sins, but do not avert Thy countenance from Thy servant, for I am afflicted. Quickly hearken unto me who chant unto Thee: Alleluia!

IKOS 11: O Christ God, true Light, illumine with the light of Thy grace my soul which hath been benighted by the passions, that with reverence I may pray to Thee, saying:

O Lord, my Lord, do not destroy me, wretch that I am, who am bereft of correction of life, yet dare to stand before Thee;
O Lord, my Lord, Fervour which createst life, warm me who am withering away amid this sorrow! O Lord, my Lord, Splendour of the glory of the Father, shine the light of Thine aid upon me; O Lord, my Lord, Who makest Thine angels spirits and Thy minsters a flame of fire, send Thine angel to keep me from all evil!
O Lord, my Lord, my joy, grant that I may rejoice in Thy mercy!

KONTAKION 12: For the sake of Thy love for the human race, O heavenly Father, Thou didst send Thine only begotten Son, our Lord Jesus Christ, Who appeared on earth and dwelt among men; and afterwards, though He is sinless, He was numbered among transgressors and by His blood renewed our nature which had become corrupted by sin, and He taught the whole world to chant: Alleluia!

IKOS 12: Hymning Thine ineffable love for mankind, O Christ God, in that for our salvation Thou didst will to endure the Cross and death, I confess also Thy just judgment, for in truth and justice Thou hast brought this sorrow upon me for the sake of my sins. But, O Thou Who camest not to call the righteous, but sinners trepentance, hearken unto me, who have sinned more than the most sinful of men, for I pray to Thee thus:

O Lord, my Lord, Lamb of God Who takest away the sins of the world, take from me the heavy burden of my sins; O Lord, my Lord, Who like a lamb led to the slaughter opened not Thy mouth, teach me to endure the evils which befall me without murmuring!
O Lord, my Lord, Who rent asunder the handwriting of Adam, rend asunder the handwriting of my countless sins; O Lord, my Lord, Who accepted the repentance of the thief, accept also the repentance of me a sinner! O Lord, my Lord, Who raised up the dead, resurrect my soul which hath been mortified by sins;
O Lord, my Lord, upraising of the fallen, raise me up who have also fallen! O Lord, my Lord, grant that I may rejoice in Thy mercy!

KONTAKION 13: O most loving and all-good Lord my God, Helper of the oppressed and hope of the hopeless: look Thou with the eye of Thy compassion upon mine affliction and sorrow, and for the sake of Thy mercy, save me who chant to Thee: Alleluia! Alleluia! Alleluia! Thrice.

IKOS 1: O Creator of the angels and Lord of hosts, for the sake of the salvation of fallen man Thou didst not disdain the Virgin's womb; and afterwards, O Word of God, didst endure spitting, mockery and a disgraceful death, in that Thou art good and the Lover of mankind. Mindful of this, I dare to approach Thee and to pray with tears:

O Lord, my Lord, my merciful Savior, save me who am perishing; O Lord, my Lord, Who camest not to save the righteous, but sinners, deliver me from this temptation! O Lord, my Lord, Who acceptest our infirmities and bearest our afflictions, send down Thy peace upon my troubled soul; O Lord, my Lord, Who by Thy death hast abolished death, set at nought the wiles of the devil which are against me! O Lord, my Lord, my joy, grant that I may rejoice in Thy mercy!

KONTAKION 1: O champion Leader and Lord, Thou joy and gladness of Thy servants! Wherever Thou art, all grief is set at nought; wherever Thou art not, all joy is in vain. Look down upon me, a sinner who am perishing in this misfortune, and with the revelation of Thy salvation visit me who cry out: O Lord, my Lord, my joy, grant that I may rejoice in Thy mercy!

PRAYERS

Save me, O Lord, for I am perishing! Behold, my ship is endangered by the battering of the waves of life and is nigh unto sinking! But as Thou art full of loving kindness and sympathetic to our weakness, do Thou with Thine almighty authority rebuke the turbulence of tribulations which threaten to inundate me and drag me down into the depths of evil. And let there be calm, for even the winds and the sea are obedient to Thee. Amen.

Save me, O my Savior, according to Thy mercy, not according to my deeds. It is Thy wish that I be saved. Thou knowest how to accomplish my salvation. Wherefore, save me as Thou desirest, as Thou canst, as Thou knowest. Save me by the judgements which Thou knowest. I trust in Thee, my Lord, and entrust myself to Thy holy will. Deal with me as Thou wishest: if Thou desirest to have me in light, be Thou blessed; if Thou desirest to have me in darkness, be Thou likewise blessed. If Thou openest unto me the portals of Thy lovingkindness, be Thou blessed, O Lord, Who hast opened unto me in accordance with Thy righteousness. If Thou destroyest me not with mine iniquities, glory to Thy righteous judgment. Deal with me as Thou wishest. Amen.
... Click Here To See MoreClick Here To See Less

Click Here To View on Facebook

“Star of Heaven, please save us from the epidemic.”The Nursing Mother of God, Galaktotrophousa, (milk-giving) Probably Lebanon, Early 19th century Tempera on gold ground and wood Melkite Tradition Greek and Arabic inscriptions Panel: approx. 40 x 30 cm

On the lower border of the icon in Arabic script is an inscription apt for our times:

“Star of Heaven, please save us from the epidemic. Please answer our prayers, because your Son hears you and he will not hold back anything from us. Our Lord Jesus, set us free from death, because your pure Virgin Mother hears our prayers, and for the sake of your Mother help us. For our sake, you pure Virgin, the hand of Jesus, you are holy and the Mother of God”.
... Click Here To See MoreClick Here To See Less

Click Here To View on Facebook

Due to technical issues Vladika Irenei’s talk continues on this link

www.facebook.com/ROCORinEurope/videos/147482703252107/
... Click Here To See MoreClick Here To See Less

Click Here To View on Facebook

Vladika Irenei is giving his 2nd talk this evening

Lenten Talk #2 with Bishop Irenei of London and W. Europe
... Click Here To See MoreClick Here To See Less

Click Here To View on Facebook

The Akathist for Holy Communion / Акафист ко святому Причащению.Акафист ко святому Причащению: akafistnik.ru/akafisty-prochie/akafist-ko-svyatomu-prichascheniyu/

Kontakion 1: Chosen Bridegroom of our hearts and souls, through Thine incarnation and death on the cross Thou hast betrothed all mankind to Thysclf forever and hast given us as a pledge of eternal life Thy most pure Body and Blood. Lo! At Thy call, I though unworthy, dare to approach Thy divine Table, and struck by its majesty, I cry: Jesus, God of my heart, come and unite me to Thyself forever.

Ikos 1: Thou didst send Thine Angel to the Prophet Isaiah with a live coal from the heavenly altar that his lips might be purified thereby, when, beholding Thee seated upon Thy throne, he was distressed over his impurity. And how shall I, who am defiled in body and soul, dare to approach to partake of Thy divine Mysteries for communion except Thou Thyself purify me from on high? Where fore, I cry out to Thee from the depths of my soul:
Jesus most good, touch also mine impure lips with the fire of Thy grace.
Jesus, burn the thorns of my many transgressions.
Jesus, create in me a clean heart, and renew a right spirit within me.
Jesus, lead my poor soul out of the prison of the passions.
Jesus, destroy in me impure thoughts and evil lusts.
Jesus, guide my feeble steps to the path of Thy commandments.
Jesus, God of my heart, come and unite me to Thyself forever.

Kontakion 2: Greatly desiring to eat a last Passover with Thy disciples before Thy Passion, that in the midst thereof Thou mightest give them the last and greatest pledge of Thy love, Thou didst send two of them to Jerusalem two days before Thee, that thus they might prepare it. Hence, learning how we, too, ought to prepare ourselves betimes to eat of the divine Passover which is Thy Body and Blood, I cry out to Thee in thanksgiving: Alleluia!

Ikos 2: "Loose thy sandles from off thy feet, for the place whereon thou standest is holy ground ," didst Thou say unto Moses from out of the bush which burned yet was not consumed by Thine unseen presence therein. The vessel which containeth Thy Body and Blood is greater and more holy indeed than the unburnt bush, but I am dust, unclean and sold under sin. Wherefore, with humility and faith I cry out to Thee:
Jesus almighty, strip from me the old man and all his works.
Jesus, slay within me the seed of corruption which maketh its nest within me.
Jesus, break Thou the bonds of sin whereby the enemy hath bound me.
Jesus, grant me a humble heart and a broken spirit.
Jesus, drive far from me temptations and occasions for stumbling.
Jesus, establish me in faith and love for Thee.
Jesus, God of my heart, come and unite me to Thyself forever.

Kontakion 3: "Our fathers did eat manna in the wilderness, and are dead. I am the Bread which cometh down from heaven which, if any man eat thereof, he shall live forever. And the Bread which I will give is My Flesh, which I will give for the life of the world," Thou didst say to the Jews that sought to see from Thee a sign from heaven like unto the manna of Moses, And hearing and beholding the fulfilment of the prophecy, we cry out with fear: Alleluia!

Ikos 3: Having risen from the supper, as the holy John doth relate, and girded. Thyself about with a towel, Thou didst wash the feet of the disciples, thereby teaching us that we ought not to approach Thy divine Table in our sins unwashed by tears of repentance. Mindful of my great need for this mystical ablution and of the dearth of tears of my hardened heart, with Peter I cry to Thee:
Jesus all-good, do Thou Thyself wash n ot only my feet, but my hand s and head as well.
Jesus, lay bare before me the abyss of my soul's corruption!
Jesus, open within me the floodgates of heartfelt contrition!
Jesus, bedew me with the drops of Thy loving-kindness!
Jesus, wrap me about with the fear of the judgment and the eternal torments!
Jesus, awaken within me my sleeping conscience and strengthen its voice.
Jesus, God of my heart, come and unite me to Thyself forever.

Kontakion 4: "Is this not Jesus, the Son of Joseph, Whose father and mother we know? How is it, then, that He saith, I came down from heaven? How can He give His Flesh to eat?" said the Jews among themselves, on hearing Thy most glorious promise to give Thyself as food to the faithful, unable in the hardness of their hearts to believe with humility and cry out to Thee: Alleluia!

Ikos 4: "Except ye eat the Flesh of the Son of man, and drink His Blood, ye have no life in you," Thou didst tell the Jews that were slow to believe, and this saying was shown to be hard to accept even for certain ofThy disciples that were yet ignorant of the mysteries of the kingdom of heaven. But we, illumined with light of the Gospel and beholding Thy divine glory with face unveiled, cry out to Thee with faith and love:
Jesus, Who canst do everything through the greatness of Thy power and dominion!
Jesus, Who createth and perfecteth more then we can understand and comprehend!
Jesus, Who once rained down manna from heaven as a sign of the present Mystery!
Jesus, Who didst pour forth water from a rock as a prefiguring thereof.
Jesus, Who didst send a cloud of quail as food for the Jews, who were starving in the wilderness!
Jesus, Who before the very eyes of the doubting Jews didst satisfy five thousand men with five loaves of bread.
Jesus, God of my heart, come and unite me to Thyself forever.

Kontakion 5: While eating Thy supper with Thy disciples, taking bread, and blessing and breaking it, Thou didst give it to them, saying: "Take, eat; this is My Body, which is broken for you for the remission of sins." And thereafter, having given them the Cup, Thou didst say: "Drink ye all of it: this is My Blood of the New Covenant, which is shed for you and for many for the remission of sins." Hearkening to this divine and most sweet voice, with thanksgiving we cry: Alleluia!

Ikos 5: He who eateth My Flesh, and drinketh My Blood, dwelleth in Me, and I in him. He hath eternal life; and I will raise him up at the last day, which is at the resurrection of life and blessedness. Wherefore, seeking to be vouchsafed this longed-for resurrection unto life, from the depths of my soul I cry to Thee:
Jesus, draw nigh unto one that seeketh union to Thee:
Jesus, enter into my inmost parts, into all my members and bones.
Jesus, be Thou a light unto my darkened mind.
Jesus, fill with Thyself the abyss of my heart, which the whole world cannot satisfy.
Jesus, speak through the voice of my conscience.
Jesus, stir and guide my will.
Jesus, God of my heart, come and unite me to Thyself forever.

Kontakion 6: "Verily, verily, I say unto you that one of you shall betray Me," Thou didst say in anguish of spirit to Thy disciples at the supper. And though they were innocent of any intention to betray Thee, each of them asked Thee: "Lord is it I?" showing thereby the depth of their humility. But what can I say to Thee when I fall and betray Thee seven times a day? Yet keep me Thyself, that I may not fall away utterly, but cry to Thee thankfully: Alleluia!

Ikos 6: "As the branch cannot bear fruit of itself, except.it abide in the vine, no more can ye, except ye abide in Me. He tha t abideth in Me, and I in him, the same bringeth forth much fruit." Thus, working wonders Thou didst teach Thy beloved disciples on the way to Gethsemane. Therefore, attending to this instruction, and knowing the weakness of my nature without Thy grace, I earnestly cry to Thee:
Jesus, most heavenly Husbandman, do Thou Thyself plant me in Thy life-bearing garden.
Jesus, true vine, graft me to Thyself like a wild branch!
Jesus, unwithering root, fill me with the sap of eternal life!
Jesus, Vanquisher of all mortality, clear away that which hath been dried up within me by the heat of the passions.
Jesus, beautiful goodness, adorn me with the flowers of good thoughts and feelings!
Jesus, rich in mercy, enrich me with the fruits of true repentance and righteousness.
Jesus, God of my heart, come and unite me to Thyself forever.

Kontakion 7: To the disciple who at the supper leaned upon Thy breast and asked: "Who is it that betrayeth Thee?" Thou didst answer; "He it is to whom I shall give a sop, when I have dipped it." And, having dipped the bread, Thou didst give it to Judas Iscariot, the son of Simon, to move him to repentance. But, being hardened by the spirit of malice, he had no desire to understand his Lord and Master's voice of love. May I be delivered by Thy grace from such hard-heartedness, by crying to Thee: Alleluia!

Ikos 7: Taking pity on the weakness of our nature, which turneth away from eating human flesh, Thou wast well-pleased to bestow upon us Thine all-pure Body and Blood not manifestly, but under the appearance of Bread and Wine, most wisely ordering the whole matter of our salvation in Thy love for mankind, O Jesus, and accommodating Thy most saving Mysteries to the weakness of our comprehension and senses. Marvelling at this condescension of Thy wisdom to the weakness of our nature, I thankfully glorify Thee thus:
Jesus, Who in Thy wisdom and love for mankind arrangest all things for our salvation!
Jesus, Who adaptest Thy most saving Mysteries to the weakness of our understanding and senses.
Jesus, Who for the assurance of the doubting hast many times manifested Thy very Body and Blood at Thy holy Table, instead of bread and wine.
Jesus, Who hast shown to worthy ministers of the altar the Holy Spirit descending for the consecration of the Gifts!
Jesus, Who instead of unworthy ministers of the altar dost send invisibly Thy holy Angels for the celebration of the Divine Mysteries.
Jesus, Who through the manifestation of miracles at the holy Table, hast converted to faith many of the impious. Jesus, God of my heart, come and unite me to Thyself forever.

Kontakion 8: And after the sop - that is, after the traitor had eaten the bread Thou gavest him - as the holy John relateth, Satan entered into him. Oh, what a dreadful punishment for unbeliefl Oh, how unhappy the lot of the traitor! What should have been for his salvation is turned into death and damnation for him. Bowing reverently before this judgment of Thy righteousness, with fear and trembling I cry to Thee: Alleluia!

Ikos 8: "Do this in remembrance of Me," didst Thou say to Thy disciples at the supper, giving them Thy Body under the appearance of Bread, and Thy Blood under the appearance of wine. For as often as we eat this bread, and drink this cup, we show forth Thy death, according to the word of the holy Paul. And now, remembering Thy Passion, with compunction I cry to Thee: Jesus, Who for the salvation of the world didst give Thyself over voluntarily into the hands ofThine enemies!
Jesus, Who didst not allow legions of angels to appear in Thy defense!
Jesus, Who with a glance and with the crowing of a cock didst convert to repentance an unfaithful disciple!
Jesus, Who didst make no reply to Caiaphas an d Pilate who questioned Thee foolishly.
Jesus, Who from the Cross didst ask the Father to forgive the sins of them that crucified Thee!
Jesus, Who in Thy surpassing loving-kindness didst give Thy beloved disciple to Thy Mother as a son.
Jesus, God of my heart, come and unite me to Thyself forever.

Kontakion 9: "Judas, betrayest thou the Son of Man with a kiss?" Thou didst sadly cry out to Thine unfaithful disciple, when he came with a detachment of troops into the Garden of Gethsemane seeking to betray Thee with a kiss. But even these poignant words did not strike his soul, hardened' in evil, with repentance. And, knowing the inconstancy of mine own will, 1 fear lest at any time 1, too, give thee the kiss of Judas, ungrateful as'I am. But do Thou Thyself strengthen me by Thy grace, that with the good thief I may ever cry out: Alleluia!

Ikos 9: I pray that they all may be one, as Thou. Father, art in Me and I in Thee, that they also may be one in Us; that the world may believe." Thus didst Thou exclaim in !Thy last great prayer to the Father. Following this, Thy voice most sweet, and trusting in the power of Thy prayer, with faith I cry to Thee:
Jesus, Who gatherest all together as one, unite us all inseparably with Thee and Thy Father!
Jesus, grant that we all abide in oneness of mind, in faith and in love for Thee.
Jesus, Who cannot abide enmity and division, destroy impious heresies and schisms!
Jesus, Who lovest and hast mercy upon all, gather all the lost sheep into one flock.
Jesus, Who guest peace to all, allay the envy and gainsaying among them that call upon Thy name.
Jesus, Who givest me the Communion of Thy very Body and-Blood, may I be truly flesh of Thy Flesh and bone of Thy Bones.
Jesus, God of my heart, come and unite me to Thyself forever.

Kontakion 10: By turning water into wine at the wedding supper in Cana of Galilee, Thou didst manifest the first sign of Thy divine power. Then, when about to depart to the Cross as the Bridegroom of souls, Thou didst manifest to them that believe in Thee the last miracle of Thy love, by changing bread into Thy Body; and wine into Thy Blood, and nurtured thereby unto life eternal, I, too, thankfully cry out to Thee: Alleluia!

Ikos 10: On the day of Thy resurrection, accompanying in the guise of a traveller two of Thy disciples on the way to Emmaus, Thou didst instruct them in the mystery of Thy Passion; but their eyes were holden that they should not recognize Thee, though their hearts burned within them at the sweetness of Thy words. But when, bowing to their request, Thou didst go to tarry with them and, and having blessed the Bread, didst give It them, straightway their eyes were opened and they recognized Thee. Like those disciples, I, too, humbly make bold to raise my voice to Thee thus:
Jesus long-suffering, forsake me not on the path of life because of the insufficience of my faith.
Jesus, teach me, like them, to understand the prophecies concerning Thee and the mystery of union with Thee by grace.
Jesus, warm and inflame my cold heart, as Thou didst those of Thy disciples.
Jesus all-good, abide also with me, for the day of my life is far spent and it is towards evening.
Jesus, grant me to know thee truly in the present breaking of the mystical Bread and in drinking from the Chalice!
Jesus, grant that even I, perceiving the power of Thy love, may become a proclaimer thereof to my brethren.
Jesus, God of my heart, come and unite me to thyself forever.

Kontakion 11: To him that is victorious hast Thou promised to give to eat of the Tree of Life, which is in the midst of the paradise of God, and of the hidden manna. May I be prepared on earth for this heavenly fare by the Communion of Thy Body and Blood, which as I now unworthily approach, I cry: Alleluia!

Ikos 11: He that eateth and drinketh unworthily, eateth and drinketh judgment to himself, not discerning the Body and Blood of the Lord, the heaven-rapt Paul doth admonish them that approach for Communion. Wherefore, I, too, fear and tremble at mine unworthiness; yet lest, by separating myself for long from Thy Communion, I fall prey to the noetic wolf, I draw nigh to Thee with such a cry:
Jesus, receive me, as Thou didst recive the publican, the harlot and the thief!
Jesus, disdain not to enter under the roof of my soul, though it is all empty and fallen.
Jesus, open the eyes of my soul, as thou didst open the eyes of the man that was blind from birth!
Jesus, say to me too, as to the paralytic: Arise and walk!
Jesus, stanch the flow of the impure desires of my soul as Thou dist stanch the flux of the woman with a issue of blood!
Jesus, heal the leprosy of my soul and conscience.
Jesus, God of my heart, come and unite me to Thyself forever.

Kontakion 12: Through the envy of the devil who spoke through the mouth of the serpent, and through the eating of the forbidden fruit, the whole human race lost paradise and was given over to death. But by tasting of Thy most pure Body and Blood all men are again vouchsafed eternal life and rise up to their former state. For the Communion of Thy life-creating Mysteries is an antidote against the venom of the serpent and is the seed of immortality. Wherefore, I thankfully cry out to Thee: Alleluia!

Ikos 12: Lo! I stand before the vessel which holdeth Thy divine Mysteries, yet I put not away mine evil thoughts. Thine almighty grace alone doth hearten and draw me on. Wherefore casting myself into the -abyss of Thy loving-kindness, I cry out:
Jesus, Who callest all that labor and are heavy laden to rest in Thee, receive me, who labor under the vanity of this world.
Jesus, Who didst come to call not the righteous, but sinners to repentance, absolve me of my sins and passions!
Jesus, Who healest every infirmity and disease, heal Thou the wounds and festering of my soul.
Jesus, Who didst satisfy the hungry, feed me with Thy Body and Blood!
Jesus, Who didst raise the dead, quicken me who have been slain by my sins.
Jesus, Conqueror of hell, rescue me from the jaws of the spirit of malice.
Jesus, God of my heart, come and unite me to Thyself forever.

Kontakion 13: O Jesus most sweet and all-compassionate, Who dost ever descend like manna from heaven to nourish our souls and hearts in the mystery of Thy most pure Body and Blood: vouchsafe me to partake uncondemned of Thy Divine Mysteries, that, being healed, nurtured, sanctified and deified by Thee forever, I may thankfully cry: Alleluia! [3 times]

Ikos 1: Thou didst send Thine Angel to the Prophet Isaiah with a live coal from the heavenly altar that his lips might be purified thereby, when, beholding Thee seated upon Thy throne, he was distressed over his impurity. And how shall I, who am defiled in body and soul, dare to approach to partake of Thy divine Mysteries for communion except Thou Thyself purify me from on high? Where fore, I cry out to Thee from the depths of my soul:
Jesus most good, touch also mine impure lips with the fire of Thy grace.
Jesus, burn the thorns of my many transgressions.
Jesus, create in me a clean heart, and renew a right spirit within me.
Jesus, lead my poor soul out of the prison of the passions.
Jesus, destroy in me impure thoughts and evil lusts.
Jesus, guide my feeble steps to the path of Thy commandments.
Jesus, God of my heart, come and unite me to Thyself forever.

Kontakion 1: Chosen Bridegroom of our hearts and souls, through Thine incarnation and death on the cross Thou hast betrothed all mankind to Thysclf forever and hast given us as a pledge of eternal life Thy most pure Body and Blood. Lo! At Thy call, I though unworthy, dare to approach Thy divine Table, and struck by its majesty, I cry:
Jesus, God of my heart, come and unite me to Thyself forever.
... Click Here To See MoreClick Here To See Less

Click Here To View on Facebook

AKATHIST HYMN TO THE ALL-HOLY THEOTOKOS IN HONOUR OF HER WONDER-WORKING ICON “UNEXPECTED JOY”.Kontaktion 1: O Theotokos, we offer this hymn of thanksgiving unto thee, the Mother of God and Queen who wast chosen from among all generations, and who didst once appear to the iniquitous man, to turn him away from the path of dishonour. As thou dost have ineffable loving kindness, free us from all misfortunes and sins, that we may cry to thee: Rejoice, O thou who grantest unexpected joy to the faithful!

Ikos 1: The angels and the souls of the righteous were amazed when thou didst stand before thy Son and God, and with great entreaty didst intercede for a man who had ever abode in sin; and we, looking upon this thy great compassion with the eyes of faith, with compunction cry out to thee thus:

Rejoice, O thou who acceptest the supplications of all Christians; rejoice, thou who dost not reject the entreaties even of the most wretched of sinners! Rejoice, thou who dost intercede for them with thy Son; rejoice, thou who grantest them the unexpected joy of salvation! Rejoice, thou who by thine intercession dost save the whole world; rejoice, thou who dost assuage all our griefs! Rejoice, O Mother of the God of all, who dost comfort troubled souls; rejoice, O thou who arranges well our life! Rejoice, O thou who hast brought to all men deliverance from their sins; rejoice, O thou who for the whole world hast given birth to Joy!
Rejoice, O thou whose mercy falleth upon the righteous and sinners alike; rejoice, O loving mother of God Who is love! Rejoice, O thou who grantest unexpected joy to the faithful!

Kontaktion 2: Beholding a man who, even though iniquitous, yet with faith and hope didst daily cast himself down before her precious icon and offered unto her the angelic salutation, the all-holy one hearkened even to the glorification of such a sinner, that all in heaven and on the earth, beholding her maternal lovingkindness, might cry out to God: Alleluia!

Ikos 2: Thy love for the Christian race truly surpasseth the understanding of men, for thou didst not cease in thy mediation for the iniquitous one even when thy Son showed thee the wounds from the nails made by men’s sins. And beholding such unwavering intercession for us sinners, we cry out to thee with tears:

Rejoice, O zealous ally of the Christian race, given us by God; rejoice, O our guide, who leadest us to the heavenly homeland! Rejoice, thou shelter and refuge of the faithful; rejoice, O help of all who call upon thy holy name! Rejoice, O thou who dost rescue from the pit of destruction those who are despised and rejected by all; rejoice, O thou who turnest them to the straight path!
Rejoice, O thou who drivest away the constant despondency and gloom of man’s soul; rejoice, O thou who grantest new and better understanding unto those who consume their mind with affliction! Rejoice, O thou who takest into thine own omnipotent hands those abandoned by physicians; rejoice, O skilful healer of incurable ills; Rejoice, O thou who with the grace of God dost banish infirmities; rejoice, O thou dost raise the sick from the bed of pain! Rejoice, O thou who grantest unexpected joy to the faithful!

Kontaktion 3: The power of grace abounded where sin had waxed great, that all the angels in heaven might rejoice over one repentant sinner, chanting before the throne of God: Alleluia!

Ikos 3: As thou hast maternal loving-kindness for the Christian race, O Mistress, thou extendest a helping hand to all who have recourse unto thee with faith and hope, that all, with one heart and one mouth, might offer thee such glorification as this:

Rejoice, for through thee doth the blessing of God descend upon us; rejoice, for in thee do we acquire the greatest boldness before God! Rejoice, for amid all our misfortunes and evil circumstances thou offerest to thy Son ardent supplications in our behalf; rejoice, for thou dost render even our supplications acceptable to God!
Rejoice, for thou drivest invisible enemies away from us; rejoice, for thou deliverest us from visible foes! Rejoice, for thou dost soften the hearts of wicked men; rejoice, for thou dost protect us from slander, reproach and offense! Rejoice, for through thee are all our good desires fulfilled; rejoice, for thy supplication before thy Son and God is able to accomplish much! Rejoice, for no task is beyond the power of thy grace; rejoice, for the Most High doth readily hearken to thy pleas! Rejoice, O thou who grantest unexpected joy to the faithful!

Kontaktion 4: Having within him a storm of sinful thoughts, the iniquitous man prayed before thy precious icon; and seeing blood flow in streams from the wounds of thy pre-eternal Son, as it flowed in the Cross, he fell prostrate in fear, and with lamentation cried out to thee thus: “Have mercy upon me, O Mother of compassion!! Let not my wickedness prevail over thine ineffable goodness and compassion, for thou alone art the hope and refuge of all sinners. Incline thyself unto mercy, O good Mother, and entreat thy Son and my Creator in my behalf, that I may unceasingly cry aloud to Him; Alleluia!”

Ikos 4: The denizens of heaven, hearing of the wondrous salvation of their earthly brother which was accomplished through thy prayers, glorified thee, the kind-hearted Queen of heaven and earth; and we sinners, learning of the aid granted to a sinner like us, from the depths of our compunction cry out to thee thus, even though our tongue is at a loss how to praise thee as is meet:

Rejoice, O guarantor of the salvation of sinners; rejoice, O search for the lost!
Rejoice, unexpected joy of sinners; rejoice, restoration of the fallen! Rejoice, O intercessor before God, who savest the world from misfortunes; rejoice, for the demons tremble at the sound of thy supplications! Rejoice, for the angels rejoice thereat; rejoice, for the power of thy prayers filleth even us mortals with gladness!
Rejoice, for thereby thou dost pull us forth from the mire of sins; rejoice, for thou dost extinguish the flame of our passions! Rejoice, for thou dost uproot form our souls the tares of lust; rejoice, for thou dost plant within us the seeds of the virtues! Rejoice, O thou who grantest unexpected joy to the faithful!

Kontaktion 5: O Lord, Thou hast shown the wonder-working icon of Thy Mother to be a divinely guided star; for, gazing upon her image with our bodily eyes, we are caught up in mind and heart to the prototype thereof, and through her do we hasten to Thee, chanting: Alleluia!

Ikos 5: The guardian angels of Christians, seeing how the Mother of God aideth them to guard, help and save, hastened to cry out thus to her who is more honourable than the cherubim and beyond compare more glorious than the seraphim:

Rejoice, O thou who reignest everlastingly with thy Son and God; rejoice, O thou who ever makest entreaties to Him for the Christian race! Rejoice, instructor in the Christian Faith and piety; rejoice, uprooter of heresies and corrupting schisms! Rejoice, O thou who offerest protection from temptations which corrupt soul and body; rejoice, O thou who grantest deliverance from perilous circumstances and sudden death without repentance and Holy Communion! Rejoice, O thou who givest an unashamed end to life for those who trust in thee; rejoice, O thou who even after a man’s death dost unfailingly mediate before thy Son for his soul, which has departed for the judgment of the Lord! Rejoice, O thou who by the maternal intercession dost deliver it from everlasting torment; rejoice, O thou who savest men’s souls from the fires of Gehenna! Rejoice, for thou dost crush the head of the serpent beneath thy foot; rejoice, for the ancient enemy of the human race doth flee before thy power! Rejoice, O thou who grantest unexpected joy to the faithful!

Kontaktion 6: The holy Dimitry of Rostov was shown to be the herald of the wondrous loving-kindness which thou didst show for that iniquitous man; for, while describing the great, glorious and excellent works of God made manifest in thee, he also out in writing this act of thy mercy, for the instruction and consolation of all the faithful, that, though they may find themselves in sins, tribulations, sorrows and afflictions, they may with faith bend their knees in prayer before thine image many times each day, and, delivered from them, may cry out to God: Alleluia!

Ikos 6: Thy miraculous icon, O Mother of God, hath shone upon us like an all-luminous ray, dispelling the darkness of misfortunes and sorrows from all who with love cry out to thee thus:

Rejoice, O healer of our bodily ailments; rejoice, O good comforter amid the griefs of our souls! Rejoice, O thou who transformest our sorrow into joy; rejoice, O thou who dost gladden the hopeless with certain hope!
Rejoice, feeder of the hungry; rejoice, clothing of the naked!
Rejoice, consoler of widows; rejoice, invisible nurturer of motherless orphans! Rejoice, helper of those unjustly persecuted and oppressed; rejoice, O thou who dost visit just vengeance upon persecutors and oppressors!
Rejoice, O thou who watchest over the homeless with solicitous care; rejoice, O thou who with love dost hearken to their piteous cries! Rejoice, O thou who grantest unexpected joy to the faithful!

Kontaktion 7: The Lord Himself, the just Bestower of the law, desiring to be a fulfiller of the law and to show forth the abyss of His loving-kindness, inclined to thy plea in behalf of the iniquitous man, O all-blessed Virgin Mother, saying: “The law commandeth that a son honour his mother. I am thy Son, and thou art My Mother. I must needs honour thee, hearkening to thine entreaty. Wherefore, let it be as thou dost desire: his sins are now forgiven for thy sake!” And, beholding the power of the supplication of our mediatrix to effect the forgiveness of our offenses, we glorify her loving-kindness and ineffable compassion, crying out: Alleluia!

Ikos 7: A new, wondrous and glorious sign hath been revealed to all the faithful, for Thou, O Lord, hast granted the power to work miracles not only to Thy Mother, but to her all-pure countenance depicted upon a board; and, marvelling at this mystery, in compunction of heart we cry out to her such things as these:

Rejoice, O revelation of the wisdom and goodness of God; rejoice, confirmation of the Faith! Rejoice, manifestation of grace; rejoice, bestowal of thoughts which profit the soul! Rejoice, abolition of spiritually harmful teachings; rejoice, easily victory over iniquitous habits! Rejoice, O thou who grantest discourse of wisdom unto those who ask; rejoice, O thou who makest the senseless intelligent! Rejoice, O thou who grantest understanding to children who have difficulty learning; rejoice, O guardian and guide of youth!
Rejoice, O thou who dost restore the minds of the insane; rejoice, O thou who givest strength and patience to their loved ones!
Rejoice, O thou who grantest unexpected joy to the faithful!

Kontaktion 8: An awesome and terrifying vision did the iniquitous man behold, revealing to him the goodness of the Lord, Who forgave his sins through the intercession of the Mother of God; wherefore, amending his way of life from that very moment, he lived in a God-pleasing manner. Thus also, beholding the glorious works and manifold wisdom of God in the world and in our life, let us put away from us early vanities and the many cares of life, and lift up our mind and heart to the heavens, chanting unto God: Alleluia!!

Ikos 8: While abiding wholly in the highest, thou hast in nowise departed from those below, O all-loving Queen of heaven and earth. For though after thy dormition thou didst ascend into the heavens in thine all-pure flesh, yet hast thou not forsaken the sinful earth, showing thyself to share in the providence of thy Son for the Christian race. Wherefore, we bless thee as is meet:

Rejoice, O thou who hast illumined the whole earth with the radiance of thine all-pure soul; rejoice, O thou who hast gladdened all the heavens with the purity if thy body! Rejoice, O holy minister of the providence of thy Son for the Christian race; rejoice, zealous intercessor for the whole world! Rejoice, O thou who didst adopt us all at the Cross of thy Son; rejoice, O thou who dost ever show us maternal love! Rejoice, generous bestower of all gifts, spiritual and bodily; rejoice, mediatrix of temporal blessings! Rejoice, O thou who openest the gates of the kingdom of Christ to the faithful; rejoice, O thou who fillest their hearts with pure gladness on earth!
Rejoice, O thou who dost welcome the elect to the mansions of heaven; rejoice, O portal of paradise which is open unto all!
Rejoice, O thou who grantest unexpected joy to the faithful!

Kontaktion 9: Every angelic being marvelled at Thy compassion, O Lord; for Thou hast granted to the Christian race so steadfast and fervent an ally and helper, who abideth with us invisibly and hearkeneth to those who chant to Thee: Alleluia!

Ikos 9: Eloquent though not divinely enlightened orators speak foolishness when they say that the veneration accorded a holy image is idolatry; for they do not understand that the honour shown to a holy image ascendeth to its prototype. But we, not only knowing this well, but hearing from faithful people of the many miracles wrought by the countenance of the Mother of God, and through our veneration thereof receiving ourselves those things needful for this transitory life and that which is eternal, cry out to the Theotokos with gladness:

Rejoice, for wonders are wrought by thy sacred countenance; rejoice, for this wisdom and grace is hidden from the wise and learned of this world! Rejoice, for they are revealed to those who are children in the Faith; rejoice, for thou dost glorify those who glorify thee! Rejoice, for thou dost shame in the sight of men those who reject thee; rejoice, for thou deliverest those who have recourse unto thee from flood, fire and the sword, from deadly plague and every evil!
Rejoice, for thou dost mercifully heal all man’s infirmities of body and soul; rejoice, for by thy supplication thou dost speedily allay the wrath of God which is rightly directed upon us! Rejoice, for thou art a calm haven safe from storms for those who sail the sea of life; rejoice, for even after the end of our life’s voyage thou dost safely lead us to the tranquil land of the kingdom of Christ!
Rejoice, for thy wonder-working icons are beacons of grace for all; rejoice, for thereby thou dost shed the light of divine grace upon men’s hearts!
Rejoice, O thou who grantest unexpected joy to the faithful!

Kontaktion 10: Desiring to save the iniquitous man from the way of his life of error, thou didst show him a wondrous vision through thine all-precious icon, O all-blessed one, that, beholding a miracle, and lifted up from the depths of sin by thy loving care, he might cry out to God: Alleluia!

Ikos 10: O Virgin Theotokos, thou art a wall of defence for virgins and for all who have recourse unto thee: for the Creator of heaven and earth, Who made His abode within the womb and was born of thee, hath shown thee, the Ever-virgin, to be a guardian of virginity, purity and chastity and a vessel of all the virtues; and He hath taught all to exclaim unto thee:

Rejoice, pillar and ground of virginity; rejoice, invisible preserver of purity and chastity! Rejoice, good guide of virgins; rejoice, good adorner and surety of brides! Rejoice, most desired accomplishment of good marriages; rejoice, speedy deliverance of pregnant mothers! Rejoice, nurturing and gracious protection of infants; rejoice, O thou who dost gladden childless parents with the fruits of faith and spirit!
Rejoice, consolation of sorrowful mothers; rejoice, secret joy of pure virgins and widows! Rejoice, O thou who teachest the young to repel the attack of lust; rejoice for thou dost show the power of repentance unto all! Rejoice, O thou who grantest unexpected joy to the faithful!

Kontaktion 11: Offering most compunctionate hymnody unto thee, O Virgin Theotokos, we, though unworthy, beseech thee: Disdain not the voice of thy servants, for amid perils and tribulations we flee to thee and pour forth tears before thee in our misfortunes, chanting: Alleluia!

Ikos 11: We look upon the holy Virgin as a luminous lamp shining upon those in the darkness of sin and the vale of tears; for the spiritual fire of her prayers, shining with guidance and consolation, leadeth to the never-waning Light all who honour her with these exclamations:

Rejoice, O ray of Christ our God, the Sun of righteousness; rejoice, O thou who illumineth even the impure conscience!
Rejoice, O thou who knowest well all things hidden and hard to foresee and dost relate them to those who should know of them; rejoice, O thou who puttest to shame false seers and empty visions! Rejoice, O thou who in time of doubt dost set good thoughts in man’s heart; rejoice, O thou who dost ever abide with those who abide in fasting, prayer and contemplation of God! Rejoice, O thou who givest vigilance and understanding to the faithful pastors of the Church; rejoice, sure consolation of God-fearing monks and nuns! Rejoice, unashamed helper of sinners who repent before God; rejoice, fervent mediatrix for all Christians! Rejoice, zealous advocate for the sinful; rejoice, O thou who dost rouse the slothful to repentance!
Rejoice, O thou who grantest unexpected joy to the faithful!

Kontaktion 12: Beseech divine grace of thy Son and God; stretch forth to us a helping hand; drive from us every enemy and adversary; and grant peace to our life, that we not perish grievously, without repenting; and accept us into the everlasting mansions, O Theotokos, that, rejoicing, we may chant unto God Who saveth us through thee: Alleluia!!

Ikos 12: Hymning thine ineffable maternal compassion for the iniquitous man, we all praise thee as the intercessor for us sinners, and we pay homage to thee who prayest for us, for we believe and trust that thou wilt ask thy Son and God to grant temporal and everlasting good thongs unto all who with love cry out thus to thee:

Rejoice, O thou who dost trample underfoot all assaults and temptations which come from the world, the flesh and the devil; rejoice, unexpected reconciliation of those at bitter enmity! Rejoice, inconceivable correction of unrepentant sinners; rejoice, speedy comforter of those who suffer from despondency and grief!
Rejoice, O thou who keepest us safe through the grace of humility and patience; rejoice, universal denunciation of oath-breakers and the unrighteous!
Rejoice, O thou who with peace and love dost protect families from domestic strife; rejoice, O thou who invisibly turnest us from destructive pursuits and senseless desires! Rejoice, O thou who dost deliver us from the malice of our primordial foe; rejoice, O thou who dost loose form us the bonds of our sinful habits!
Rejoice, faithful companion in good intentions; rejoice, O thou who dost help us all at the hour of our death!
Rejoice, O thou who grantest unexpected joy to the faithful!

Kontaktion 13: O most hymned Mother, who contained the uncontainable God within thy womb and gavest birth to the Joy of the world, accept this hymnody, transform all our sorrows into joy, deliver all from every peril, and rescue from everlasting torment all who for thy sake cry aloud: Alleluia!! (this kontaktion is chanted thrice)

Ikos 1: The angels and the souls of the righteous were amazed when thou didst stand before thy Son and God, and with great entreaty didst intercede for a man who had ever abode in sin; and we, looking upon this thy great compassion with the eyes of faith, with compunction cry out to thee thus:

Rejoice, O thou who acceptest the supplications of all Christians; rejoice, thou who dost not reject the entreaties even of the most wretched of sinners! Rejoice, thou who dost intercede for them with thy Son; rejoice, thou who grantest them the unexpected joy of salvation! Rejoice, thou who by thine intercession dost save the whole world; rejoice, thou who dost assuage all our griefs! Rejoice, O Mother of the God of all, who dost comfort troubled souls; rejoice, O thou who arranges well our life! Rejoice, O thou who hast brought to all men deliverance from their sins; rejoice, O thou who for the whole world hast given birth to Joy!
Rejoice, O thou whose mercy falleth upon the righteous and sinners alike; rejoice, O loving mother of God Who is love! Rejoice, O thou who grantest unexpected joy to the faithful!

Kontaktion 1: O Theotokos, we offer this hymn of thanksgiving unto thee, the Mother of God and Queen who wast chosen from among all generations, and who didst once appear to the iniquitous man, to turn him away from the path of dishonor. As thou dost have ineffable loving kindness, free us from all misfortunes and sins, that we may cry to thee: Rejoice, O thou who grantest unexpected joy to the faithful!

Prayer.

O all-holy Virgin, most good Mother of the all-good Son, protectress of the royal city of Moscow, faithful intercessor and helper of all amid sins, sorrow, tribulation and sickness: accept from us, thine unworthy servants, this hymn of entreaty which is offered unto thee, and as of old thou didst not disdain the sinner who prayed many times each day before the precious icon, but didst grant him the unexpected joy of repentance, and didst by the great and fervent mediation before Thy Son incline Him to forgive that sinful and effing man, so now do not disdain the entreaty of us, thine unworthy servants, and beseech thy Son and our God, that He grant, for whatever need, unexpected joy to all of us who with faith and compunction bow down before thy healing image: to sinners dunk in the abyss of evils and the passions, efficacious awareness, repentance and salvation; to those in sorrow and grief, consolation; to those who find themselves amid tribulations and afflictions, complete deliverance therefrom; to those of little faith, bereft of hope, hope and patience; to those who live in joy and plenty, constant gratitude to the Benefactor; to the unfortunate, compassion; to the sick and long-ailing, and those forsaken by their physicians, unexpected healing and recovery; to those whose minds have become unbalanced, the return and restoration of sanity; to those who are departing unto endless and everlasting life, the memory of death, compunction and contrition for their sins, a watchful spirit and steadfast trust in the loving-kindness of the Judge. O all-holy Lady, have pity on all who honor thy most honorable name, and show forth thine almighty protection and help upon all. Those who abide in piety, purity and an honorable life do thou the evil to be good; guide the lost to the straight path; assist every good work which is pleasing to thy Son; foil every work which is evil and opposed to God; send down from heaven invisible aid and understanding upon those who find themselves in perplexity and in difficult and perilous circumstances; save us from temptations, stumbling and destruction; defend and preserve us from all evil men, from all enemies, visible and invisible; sail with those who travel by sea; accompany those who journey by land; feed those who are hungry and in want; be thou the protection and refuge of those who have no shelter or haven; clothe thou the naked; help the oppressed and unjustly persecuted; invisibly justify those who are subjected to slander, false accusations and mockery, and unmask slanderers and mockers in the sight of all; grant unexpected reconciliation to those at bitter enmity; and to all of us do thou impart love one for another, peace, piety, health and length of days. Preserve spouses in love and oneness of mind; reconcile couples who are separated and prey to malice, pacify them and unite them one to another, and unite them with a bond of love which is unbreakable; to pregnant mothers grant safe delivery; nurture children, impart chastity to the young, open their minds to receive every profitable teaching and the fear of God, and instill within them the qualities of temperance and industry; with peace and love preserve families from domestic violence and hatred. Be thou a Mother to motherless orphans, turning them away from all lust and defilement, and teaching them every good and God-pleasing thing; out of the pit of destruction lead up those who have been lured into sin and have fallen into impurity, expunging the defilement of their sins. Be thou the comforter and helper of widows and a staff for the elderly. Deliver us all from sudden death without repentance, and grant us all a Christian end to our life, peaceful, devoid of fear and shame, and a good answer at the dread tribunal of Christ. Cause those who have departed this life in faith and repentance to dwell with the angels and all the saints; beseech thy Son to be merciful to those who have died a sudden death; and for all the departed who have not relatives be thou a constant and fervent advocate and mediator for their rest: that all in heaven and on earth might see thee to be the steadfast and unashamed intercessor for the Christian race, and knowing thee to be so, may glorify thee, and through thee thy Son, with His unoriginate Father and His consubstantial Spirit, now and ever, and unto the ages of ages. Amen.
... Click Here To See MoreClick Here To See Less

Click Here To View on Facebook

The Akathist Hymn: "Glory to God for All Things"This Akathist, also called the "Akathist of Thanksgiving," was found among the effects of Protopresbyter Gregory Petrov upon his death in a prison camp in 1940. The title is from the words of Saint John Chrysostom as he was dying in exile. It is a song of praise from amidst the most terrible sufferings attributed to Metropolitan Tryphon of Turkestan.

Kontakion 1: Everlasting King, Thy will for our salvation is full of power. Thy right arm controls the whole course of human life. We give Thee thanks for all Thy mercies, seen and unseen. For eternal life, for the heavenly joys of the Kingdom which is to be. Grant mercy to us who sing Thy praise, both now and in the time to come. Glory to Thee, O God, from age to age.

Ikos 1: I was born a weak, defenseless child, but Thine angel spread his wings over my cradle to defend me. From birth until now Thy love has illumined my path, and has wondrously guided me towards the light of eternity; from birth until now the generous gifts of Thy providence have been marvelously showered upon me. I give Thee thanks, with all who have come to know Thee, who call upon Thy name.

Glory to Thee for calling me into being
Glory to Thee, showing me the beauty of the universe
Glory to Thee, spreading out before me heaven and earth
Like the pages in a book of eternal wisdom
Glory to Thee for Thine eternity in this fleeting world
Glory to Thee for Thy mercies, seen and unseen
Glory to Thee through every sigh of my sorrow
Glory to Thee for every step of my life's journey
For every moment of glory
Glory to Thee, O God, from age to age

Kontakion 2: O Lord, how lovely it is to be Thy guest. Breeze full of scents; mountains reaching to the skies; waters like boundless mirrors, reflecting the sun's golden rays and the scudding clouds. All nature murmurs mysteriously, breathing the depth of tenderness. Birds and beasts of the forest bear the imprint of Thy love. Blessed art thou, mother earth, in thy fleeting loveliness, which wakens our yearning for happiness that will last for ever, in the land where, amid beauty that grows not old, the cry rings out: Alleluia!

Ikos 2: Thou hast brought me into life as into an enchanted paradise. We have seen the sky like a chalice of deepest blue, where in the azure heights the birds are singing. We have listened to the soothing murmur of the forest and the melodious music of the streams. We have tasted fruit of fine flavour and the sweet-scented honey. We can live very well on Thine earth. It is a pleasure to be Thy guest.

Glory to Thee for the Feast Day of life
Glory to Thee for the perfume of lilies and roses
Glory to Thee for each different taste of berry and fruit
Glory to Thee for the sparkling silver of early morning dew
Glory to Thee for the joy of dawn's awakening
Glory to Thee for the new life each day brings
Glory to Thee, O God, from age to age

Kontakion 3: It is the Holy Spirit who makes us find joy in each flower, the exquisite scent, the delicate colour, the beauty of the Most High in the tiniest of things. Glory and honour to the Spirit, the Giver of Life, who covers the fields with their carpet of flowers, crowns the harvest with gold, and gives to us the joy of gazing at it with our eyes. O be joyful and sing to Him: Alleluia!

Ikos 3: How glorious art Thou in the springtime, when every creature awakes to new life and joyfully sings Thy praises with a thousand tongues. Thou art the Source of Life, the Destroyer of Death. By the light of the moon, nightingales sing, and the valleys and hills lie like wedding garments, white as snow. All the earth is Thy promised bride awaiting her spotless husband. If the grass of the field is like this, how gloriously shall we be transfigured in the Second Coming after the Resurrection! How splendid our bodies, how spotless our souls!

Glory to Thee, bringing from the depth of the earth an endless variety of colours, tastes and scents
Glory to Thee for the warmth and tenderness of the world of nature
Glory to Thee for the numberless creatures around us
Glory to Thee for the depths of Thy wisdom, the whole world a living sign of it
Glory to Thee; on my knees, I kiss the traces of Thine unseen hand
Glory to Thee, enlightening us with the clearness of eternal life
Glory to Thee for the hope of the unutterable, imperishable beauty of immortality
Glory to Thee, O God, from age to age

Kontakion 4: How filled with sweetness are those whose thoughts dwell on Thee; how life-giving Thy holy Word. To speak with Thee is more soothing than anointing with oil; sweeter than the honeycomb. To pray to Thee lifts the spirit, refreshes the soul. Where Thou art not, there is only emptiness; hearts are smitten with sadness; nature, and life itself, become sorrowful; where Thou art, the soul is filled with abundance, and its song resounds like a torrent of life: Alleluia!

Ikos 4: When the sun is setting, when quietness falls like the peace of eternal sleep, and the silence of the spent day reigns, then in the splendour of its declining rays, filtering through the clouds, I see Thy dwelling-place: fiery and purple, gold and blue, they speak prophet-like of the ineffable beauty of Thy presence, and call to us in their majesty. We turn to the Father.

Glory to Thee at the hushed hour of nightfall
Glory to Thee, covering the earth with peace
Glory to Thee for the last ray of the sun as it sets
Glory to Thee for sleep's repose that restores us
Glory to Thee for Thy goodness even in the time of darkness
When all the world is hidden from our eyes
Glory to Thee for the prayers offered by a trembling soul
Glory to Thee for the pledge of our reawakening
On that glorious last day, that day which has no evening
Glory to Thee, O God, from age to age

Kontakion 5: The dark storm clouds of life bring no terror to those in whose hearts Thy fire is burning brightly. Outside is the darkness of the whirlwind, the terror and howling of the storm, but in the heart, in the presence of Christ, there is light and peace, silence: Alleluia!

Ikos 5: I see Thine heavens resplendent with stars. How glorious art Thou radiant with light! Eternity watches me by the rays of the distant stars. I am small, insignificant, but the Lord is at my side. Thy right arm guides me wherever I go.

Glory to Thee, ceaselessly watching over me
Glory to Thee for the encounters Thou dost arrange for me
Glory to Thee for the love of parents, for the faithfulness of friends
Glory to Thee for the humbleness of the animals which serve me
Glory to Thee for the unforgettable moments of life
Glory to Thee for the heart's innocent joy
Glory to Thee for the joy of living
Moving and being able to return Thy love
Glory to Thee, O God, from age to age

Kontakion 6: How great and how close art Thou in the powerful track of the storm! How mighty Thy right arm in the blinding flash of the lightning! How awesome Thy majesty! The voice of the Lord fills the fields, it speaks in the rustling of the trees. The voice of the Lord is in the thunder and the downpour. The voice of the Lord is heard above the waters. Praise be to Thee in the roar of mountains ablaze. Thou dost shake the earth like a garment; Thou dost pile up to the sky the waves of the sea. Praise be to Thee, bringing low the pride of man. Thou dost bring from his heart a cry of Penitence: Alleluia!

Ikos 6: When the lightning flash has lit up the camp dining hall, how feeble seems the light from the lamp. Thus dost Thou, like the lightning, unexpectedly light up my heart with flashes of intense joy. After Thy blinding light, how drab, how colourless, how illusory all else seems. My souls clings to Thee.

Glory to Thee, the highest peak of men's dreaming
Glory to Thee for our unquenchable thirst for communion with God
Glory to Thee, making us dissatisfied with earthly things
Glory to Thee, turning on us Thine healing rays
Glory to Thee, subduing the power of the spirits of darkness
And dooming to death every evil
Glory to Thee for the signs of Thy presence
For the joy of hearing Thy voice and living in Thy love
Glory to Thee, O God, from age to age

Kontakion 7: In the wondrous blending of sounds it is Thy call we hear; in the harmony of many voices, in the sublime beauty of music, in the glory of the works of great composers: Thou leadest us to the threshold of paradise to come, and to the choirs of angels. All true beauty has the power to draw the soul towards Thee, and to make it sing in ecstasy: Alleluia!

Ikos 7: The breath of Thine Holy Spirit inspires artists, poets and scientists. The power of Thy supreme knowledge makes them prophets and interpreters of Thy laws, who reveal the depths of Thy creative wisdom. Their works speak unwittingly of Thee. How great art Thou in Thy creation! How great art Thou in man!

Glory to Thee, showing Thine unsurpassable power in the laws of the universe
Glory to Thee, for all nature is filled with Thy laws
Glory to Thee for what Thou hast revealed to us in Thy mercy
Glory to Thee for what Thou hast hidden from us in Thy wisdom
Glory to Thee for the inventiveness of the human mind
Glory to Thee for the dignity of man's labour
Glory to Thee for the tongues of fire that bring inspiration
Glory to Thee, O God, from age to age

Kontakion 8: How near Thou art in the day of sickness. Thou Thyself visitest the sick; Thou Thyself bendest over the sufferer's bed. His heart speaks to Thee. In the throes of sorrow and suffering Thou bringest peace and unexpected consolation. Thou art the comforter. Thou art the love which watches over and heals us. To Thee we sing the song: Alleluia!

Ikos 8: When in childhood I called upon Thee consciously for the first time, Thou didst hear my prayer, and Thou didst fill my heart with the blessing of peace. At that moment I knew Thy goodness and knew how blessed are those who turn to Thee. I started to call upon Thee night and day; and now even now I call upon Thy name.

Glory to Thee, satisfying my desires with good things
Glory to Thee, watching over me day and night
Glory to Thee, curing affliction and emptiness with the healing flow of time
Glory to Thee, no loss is irreparable in Thee, Giver of eternal life to all
Glory to Thee, making immortal all that is lofty and good
Glory to Thee, promising us the longed-for meeting with our loved ones who have died
Glory to Thee, O God, from age to age

Kontakion 9: Why is it that on a Feast Day the whole of nature mysteriously smiles? Why is it that then a heavenly gladness fills our hearts; a gladness far beyond that of earth and the very air in church and in the altar becomes luminous? It is the breath of Thy gracious love. It is the reflection of the glory of Mount Tabor. Then do heaven and earth sing Thy praise: Alleluia!

Ikos 9: When Thou didst call me to serve my brothers and filled my soul with humility, one of Thy deep, piercing rays shone into my heart; it became luminous, full of light like iron glowing in the furnace. I have seen Thy face, face of mystery and of unapproachable glory.

Glory to Thee, transfiguring our lives with deeds of love
Glory to Thee, making wonderfully Sweet the keeping of Thy commandments
Glory to Thee, making Thyself known where man shows mercy on his neighbour
Glory to Thee, sending us failure and misfortune that we may understand the sorrows of others
Glory to Thee, rewarding us so well for the good we do
Glory to Thee, welcoming the impulse of our heart's love
Glory to Thee, raising to the heights of heaven every act of love in earth and sky
Glory to Thee, O God, from age to age

Kontakion 10: No one can put together what has crumbled into dust, but Thou canst restore a conscience turned to ashes. Thou canst restore to its former beauty a soul lost and without hope. With Thee, there is nothing that cannot be redeemed. Thou art love; Thou art Creator and Redeemer. We praise Thee, singing: Alleluia!

Ikos 10: Remember, my God, the fall of Lucifer full of pride, keep me safe with the power of Thy Grace; save me from falling away from Thee. Save me from doubt. Incline my heart to hear Thy mysterious voice every moment of my life. Incline my heart to call upon Thee, present in everything.

Glory to Thee for every happening
Every condition Thy providence has put me in
Glory to Thee for what Thou speakest to me in my heart
Glory to Thee for what Thou revealest to me, asleep or awake
Glory to Thee for scattering our vain imaginations
Glory to Thee for raising us from the slough of our passions through suffering
Glory to Thee for curing our pride of heart by humiliation
Glory to Thee, O God, from age to age

Kontakion 11: Across the cold chains of the centuries, I feel the warmth of Thy breath, I feel Thy blood pulsing in my veins. Part of time has already gone, but now Thou art the present. I stand by Thy Cross; I was the cause of it. I cast myself down in the dust before it. Here is the triumph of love, the victory of salvation. Here the centuries themselves cannot remain silent, singing Thy praises: Alleluia!

Ikos 11: Blessed are they that will share in the King's Banquet: but already on earth Thou givest me a foretaste of this blessedness. How many times with Thine own hand hast Thou held out to me Thy Body and Thy Blood, and I, though a miserable sinner, have received this Mystery, and have tasted Thy love, so ineffable, so heavenly.

Glory to Thee for the unquenchable fire of Thy Grace
Glory to Thee, building Thy Church, a haven of peace in a tortured world
Glory to Thee for the life-giving water of Baptism in which we find new birth
Glory to Thee, restoring to the penitent purity white as the lily
Glory to Thee for the cup of salvation and the bread of eternal joy
Glory to Thee for exalting us to the highest heaven
Glory to Thee, O God, from age to age

Kontakion 12: How often have I seen the reflection of Thy glory in the faces of the dead. How resplendent they were, with beauty and heavenly joy. How ethereal, how translucent their faces. How triumphant over suffering and death, their felicity and peace. Even in the silence they were calling upon Thee. In the hour of my death, enlighten my soul, too, that it may cry out to Thee: Alleluia!

Ikos 12: What sort of praise can I give Thee? I have never heard the song of the Cherubim, a joy reserved for the spirits above. But I know the praises that nature sings to Thee. In winter, I have beheld how silently in the moonlight the whole earth offers Thee prayer, clad in its white mantle of snow, sparkling like diamonds. I have seen how the rising sun rejoices in Thee, how the song of the birds is a chorus of praise to Thee. I have heard the mysterious mutterings of the forests about Thee, and the winds singing Thy praise as they stir the waters. I have understood how the choirs of stars proclaim Thy glory as they move forever in the depths of infinite space. What is my poor worship! All nature obeys Thee, I do not. Yet while I live, I see Thy love, I long to thank Thee, and call upon Thy name.

Glory to Thee, giving us light
Glory to Thee, loving us with love so deep, divine and infinite
Glory to Thee, blessing us with light, and with the host of angels and saints
Glory to Thee, Father all-holy, promising us a share in Thy Kingdom

Glory to Thee, Redeemer Son, who hast shown us the path to salvation!
Glory to Thee, Holy Spirit, life-giving Sun of the world to come
Glory to Thee for all things, Holy and most merciful Trinity
Glory to Thee, O God, from age to age

Kontakion 13: Life-giving and merciful Trinity, receive my thanksgiving for all Thy goodness. Make us worthy of Thy blessings, so that, when we have brought to fruit the talents Thou hast entrusted to us, we may enter into the joy of our Lord, forever exulting in the shout of victory: Alleluia!

(repeat Kontakion 13 and Alleluia three times)

Ikos 1: I was born a weak, defenseless child, but Thine angel spread his wings over my cradle to defend me. From birth until now Thy love has illumined my path, and has wondrously guided me towards the light of eternity; from birth until now the generous gifts of Thy providence have been marvelously showered upon me. I give Thee thanks, with all who have come to know Thee, who call upon Thy name.

Glory to Thee for calling me into being
Glory to Thee, showing me the beauty of the universe
Glory to Thee, spreading out before me heaven and earth
Like the pages in a book of eternal wisdom
Glory to Thee for Thine eternity in this fleeting world
Glory to Thee for Thy mercies, seen and unseen
Glory to Thee through every sigh of my sorrow
Glory to Thee for every step of my life's journey
For every moment of glory
Glory to Thee, O God, from age to age

Kontakion 1: Everlasting King, Thy will for our salvation is full of power. Thy right arm controls the whole course of human life. We give Thee thanks for all Thy mercies, seen and unseen. For eternal life, for the heavenly Joys of the Kingdom which is to be. Grant mercy to us who sing Thy praise, both now and in the time to come. Glory to Thee, O God, from age to age.
... Click Here To See MoreClick Here To See Less

Click Here To View on Facebook

Everything changes, but God changes not... holding on to Eternal Truth in an uncertain world.Here we are on the first day of a new chapter in our lives, after the prime minister’s announcement of new measures to counter coronavirus. We face restrictions on movement and many aspects of our lives. What has been normal will now change, as the strange new ‘normality’ ceases to be such a revolutionary shock to our lifestyles and we settle into a new way of life, for the foreseeable future.

But, whilst we become accustomed to social isolation, journeys restricted to necessity and lives of limited choice, one thing remains constant and unchanging: our Faith.

We may not have public Church services and our access to the Holy Mysteries in our temples may be ‘on hold’, but the eternal Truths of Faith and the Gospel hold fast in the unchanging Divine reality of the Triune God. The Church remains unconqueable by the gates of hell; she still prays together with the saints who surround the Throne of Glory; the Divine Liturgy is still offered for the sake of the faithful and the world; the Glory of God is still glimpsed by those here below and the Grace of God is still manifest on earth.

When I was a child in the village primary school, I loved the school assembles that were unashamedly Christian and prayerful acts of worship. Many of the hymns are still fixed in my memory, together with their melodies. One of them was written by the remarkable Anglican vicar of St Mary’s Primrose Hill,London, Fr Percy Dearmer.

Ev'rything changes, But God changes not; The power never changes That lies in His thought:

Chorus: Splendours three, from God proceeding,
May we ever love them true, Goodness, Truth, and Beauty heeding
Ev'ry day, in all we do.

Chorus

Truth never changes,
And Beauty's her dress,
And Good never changes, Which those two express:

Chorus

Perfect together And lovely apart,
These three cannot wither; They spring from God's heart:

Chorus

Some things are screening God's glory below; But this is the meaning Of all that we know:"

Chorus

On a beautiful warm spring day like today, the power of this hymn still resonates powerfully. The glories of Spring around us, under a beautiful blue sky, in warmth and sunlight, should raise our minds to the hymn’s heavenly Goodness, Truth and Beauty which are eternal and constant, and in as much as we experience and understand them, they are a reflection of the Divine.

As the world panics and society goes mad, these spiritual qualities MUST continue to characterise everything we do: spiritual constants in a world of sudden flux and destructive forces which threaten to tear asunder, divide and degrade.

In Russian, the spiritual classic, the Philokalia is called Dobrotolubie-Добротолюбие: the love of the beautiful. This beauty is spiritual beauty – the spiritual beauty which should be the characteristic of all Christians, not just saints and ascetics. Through our prayer and fasting, and through the science of repentance that should characterise these Lenten days, we should be struggling for the realisation and reflection of this Divine beauty that the world desperately needs: in word, in action, in prayer and even in our thoughts, which those around us do not even see.

‘Some things are screening, God's glory below’… and coronavirus of all things threatens the world with blindness to the fruits of spiritual beauty that should be manifest in our lives: humility, patience, self-effacing generosity, sacrificial love and every other spiritual quality to which Christ calls us.

As we pray with renewed zeal, finding new ways to worship in our homes, let us struggle to cultivate and cherish Goodness, Beauty and Truth, that they may be ‘the meaning of all that we know’, as this knowledge is translated into Christian living and loving in extraordinary circumstances.

In his letter to the Hebrews, the Holy Apostle, St Paul wrote that – ‘Jesus Christ is the same yesterday and today and forever.’ May we who have been baptised into Christ, and put on Christ be strong and steadfast, shunning evil, ugliness, falsehood, so that the fearful world may see eternal Goodness, Beauty and Truth - the same yesterday and today and forever - as our clothing, woven and sewn by Christ.

Let us face the world, with its uncertainty, fear and uncertainty with the quiet joy of St Seraphim and may all whom we meet be ‘My joy - Радость моя!’ as we look fear mistrust and sickness in the eye and say ‘Christ is Risen’ - morning and night, whatever the season, wherever we are.

Christ is my power, my God and my Lord doth the august Church sing in a godly fashion, and she doth cry out with a pure mind, keeping festival in the Lord.

Let us as the children of the Lord and His Resurrection, sing in Godly fashion, rejoice in these Lenten days of uncertainty and always keep festival in the Lord.

With St John Chrysostom lest us cry, ‘Glory to God for all things!’

With love in Christ - Fr Mark
... Click Here To See MoreClick Here To See Less

Click Here To View on Facebook

Lenten Spiritual Talk #1 with Bishop Irenei ... Click Here To See MoreClick Here To See Less

Click Here To View on Facebook

Vladika Irenei is currently giving a talk live via facebook on the diocesan facebook page. Please if you are able click into it to watch

Diocese of Great Britain and Western Europe, Russian Orthodox Church Abroad
... Click Here To See MoreClick Here To See Less

Click Here To View on Facebook

Akathist Hymn to Saint Panteleimon, the Great Martyr and Healer.Kontakion 1: Chosen passion-bearer of Christ and gracious healer, who freely grantest healing unto the sick, we praise thee in songs as our protector. Since thou hast boldness with the Lord, free us from all harm and sickness who cry with love unto thee: Rejoice, Saint Panteleimon, Great Martyr and Healer.

Ikos 1: We know thee, glorious Panteleimon, as an earthly angel and heavenly man. Adorned with angelic purity and martyrdom, thou hast passed from earth to Heaven. Standing before the Throne of the Lord of Glory with the angels and all the saints, thou prayest for all of us on earth who venerate thee with these invocations:

Rejoice, torch of piety.
Rejoice, most glorious lamp of the Church. Rejoice, adornment of venerable martyrs. Rejoice, support of the faithful in unflinching endurance.
Rejoice, outstanding boast of youth. Rejoice, thou who having grown up in the world, wast not of the world.
Rejoice, angel in the flesh, surpassing mortals. Rejoice, warrior of Christ of invincible courage. Rejoice, witness of heavenly mercy. Rejoice, vessel of divine knowledge.
Rejoice, thou by whom faith hath been exalted. Rejoice, thou by whom delusion hath been dethroned. Rejoice, Saint Panteleimon, Great Martyr and Healer.

Kontakion 2: Seeing thee to be a chosen vessel, the Lord loved the beauty of thy soul. Despising all earthly glory and pleasure, thou didst long to adorn thyself with the crown of martyrdom. Hence, wounded with divine love, thou didst jubilantly sing: Alleluia.

Ikos 2: Possessing divinely inspired knowledge, O valiant warrior Panteleimon, thou didst astound the Emperor Maximian by the courage of thy soul and by the words with which thou didst fearlessly preach Christ. Wherefore praising thy boldness, we cry unto thee:

Rejoice, thou who didst despise Maximian’s threats. Rejoice, thou who didst not follow the advice of the godless.
Rejoice, propagator of true adoration. Rejoice, uprooter of demon worship.
Rejoice, accuser of the fury of torturers. Rejoice, overthrower of the delusion of idolatry.
Rejoice, thou who didst disperse the assembly of the godless. Rejoice, thou who didst exchange the corruptible for heavenly joy. Rejoice, converser with immaterial angels. Rejoice, fellow chorister of longsuffering saints.
Rejoice, thou by whom Satan was put to shame. Rejoice, thou by whom Christ is glorified. Rejoice, Saint Panteleimon, Great Martyr and Healer.

Kontakion 3: By the power of the Most High given unto thee and by thy strong patience thou didst render powerless the torturer’s insolence, O valiant victor who wast undaunted by fire, wild beasts, and the wheel. When beheaded with the sword, thou didst receive the crown of martyrdom, wounded with divine love and singing: Alleluia.

Ikos 3: The monastery which hath thy precious head as a great treasure, O divinely wise martyr, is filled with joy over it. Praising the grace of healing given unto thee by God, the monks thankfully cry unto thee:

Rejoice, all-radiant lamp of Nicomedia. Rejoice, vigilant guardian of the monastery that honoureth thee. Rejoice, thou through whom godlessness grew cold. Rejoice, thou through whom the knowledge of God hath increased. Rejoice, bright glory of the passion-bearers.
Rejoice, joyous report of the Orthodox.
Rejoice, gracious source of healings. Rejoice, worthy container of great gifts. Rejoice, fragrant myrrh who dost sweeten souls. Rejoice, ready helper of those who call upon thee.
Rejoice, thou who didst give sight unto the blind. Rejoice, thou who didst cause the lame to walk.
Rejoice, Saint Panteleimon, Great Martyr and Healer.

Kontakion 4: Possessed by a storm of polytheistic thoughts, the impious Emperor was confused upon learning from the doctors, who were jealous of thee, that thou healest all kinds of hopeless illnesses by the Name of Christ. We therefore glorify with gladness our wonderful God in thee, and we cry unto Him: Alleluia.

Ikos 4: When the people of Nicomedia heard of thy great compassion for the suffering and of thy free healing of all illnesses, everyone rushed to thee with faith in the healing grace in thee. Receiving swift healing of all their diseases, they glorified God and magnified thee, Saint Panteleimon, their most gracious healer, crying unto thee:

Rejoice, thou who art anointed with the myrrh of grace. Rejoice, thou who sanctifiest the Temple of God.
Rejoice, great glory of the pious.
Rejoice, firm wall of the oppressed.
Rejoice, thou who surpassest the wise in knowledge. Rejoice, thou who enlightenest the thoughts of the faithful. Rejoice, recipient of divine gifts and source of many of the Lord’s mercies for us. Rejoice, speedy helper of the suffering.
Rejoice, harbor of the storm-tossed.
Rejoice, instructor for those gone astray.Rejoice, thou who dost heal the sick freely.
Rejoice, thou who dost work miracles abundantly. Rejoice, Saint Panteleimon, Great Martyr and Healer.

Kontakion 5: The Lord worked a glorious miracle through thee when through His servant Hermolaus, He called thee into His marvellous light. After thy prayer to Christ, a child who had died from snakebite at once revived and stood up healed. Thenceforth, recognizing the Giver of Life as the True God of all, with firm faith thou didst cry unto Him: Alleluia.

Ikos 5: The blind man whom thou didst touch with prayer in the Name of Christ recovered his sight, O glorious martyr. Renouncing thy father’s polytheism, thou wast baptized by the priest Hermolaus and didst embrace thy mother’s religion with which thou didst also enlighten thy father. We therefore cry aloud unto thee, Saint Panteleimon, as unto a glorious servant of God and wonderful healer:

Rejoice, thou who hast great devotion for God. Rejoice, thou who art ever aflame with the fire of divine love. Rejoice, thou who didst listen to the teachings of the priest Hermolaus. Rejoice, thou who didst follow the advice of thy mother Eubule. Rejoice, thou who didst give away everything to obtain Christ. Rejoice, thou who didst vanquish love for the world by love for God.
Rejoice, thou who didst renounce worldly pleasures and didst accept for Christ cruel sufferings.
Rejoice, thou who didst become a partaker of Christ’s Passion. Rejoice, thou who didst overcome all the passions.
Rejoice, thou who through grace wast adorned with dispassion. Rejoice, thou who dost fill with joy those who hasten to thee.
Rejoice, thou who dost heal all freely by the grace of Christ.
Rejoice, Saint Panteleimon, Great Martyr and Healer.

Kontakion 6: The blind man enlightened by thee in body and soul became a preacher of the truth. Like the blind man of the Gospel, he boldly preached Christ unto all as the True Light that enlighteneth every man. Because he reproached the impious Emperor and the pagan gods, he was beheaded and rose to the never-waning light in Heaven to sing unto God: Alleluia.

Ikos 6: Standing before the Emperor’s tribunal with a radiant face, thou didst boldly declare in the hearing of all, O thrice-blessed Martyr Panteleimon: Mine all-healing power and glory is Christ, the True God, the Lord of all, Who raiseth the dead and healeth all infirmities. For this confession we bless thee and say:

Rejoice, thundering mouth of the deity of Christ. Rejoice, mellifluous tongue that declareth His plan of salvation. Rejoice, orator of sublime theology. Rejoice, wise sower of piety. Rejoice, sweet-sounding flute of faith. Rejoice, glorious preacher of Orthodoxy.
Rejoice, faithful follower in Christ’s footsteps.
Rejoice, joyful seer of Christ’s glory. Rejoice, comfort of those reproached by unbelievers.
Rejoice, support of those who confess the Faith.
Rejoice, giver of help unto those who need it.
Rejoice, obtainer of blessings for those who honour thy memory.
Rejoice, Saint Panteleimon, Great Martyr and Healer.

Kontakion 7: Myrrh was poured out upon thy soul, O divinely wise healer Panteleimon, from the Comforter Spirit. Hence, after thy death, thy venerable relics by their fragrance banish the stench of the passions and give healing unto those who with faith cry unto God: Alleluia.

Ikos 7: When the worshippers of idols beheld the paralyzed man raised and walking through thy prayer, Saint Panteleimon, many believed in Christ. However, the demon’s priests, consumed with jealousy, incited the vain Emperor to anger. For this reason, unto thee who wast mercilessly tortured and burnt for Christ, we cry with compunction:

Rejoice, thou who didst despise earthly pleasures.Rejoice, thou who wast above material comforts. Rejoice, thou who didst regard as nothing all the beautiful things in this world. Rejoice, thou who didst shake thyself free of fleeting glory. Rejoice, thou who didst remain free from the nets of the devil.
Rejoice, thou who didst vanquish the wiles of the torturers. Rejoice, thou who didst not spare thy life for Christ. Rejoice, thou who wast shewn to be an enemy of hostile flesh.Rejoice, thou who didst impede the spread of polytheism. Rejoice, thou who by the power of God didst defeat the idols. Rejoice, sharp arrow by whom enemies are wounded.
Rejoice, mediator who defendest the faithful.Rejoice, Saint Panteleimon, Great Martyr and Healer.

Kontakion 8: The Lord appeared unto thee in a wonderful way, encouraging and upholding thee in the tortures for His Name. In the person of the priest Hermolaus, the Lord cooled the boiling lead into which thou wast thrown, and in the sea He untied the great stone from thy neck and brought thee unharmed onto land. Whereafter having been brought again before the Emperor, thou didst sing triumphantly unto Christ our God: Alleluia.

Ikos 8: While dwelling noetically wholly in Heaven, thou leavest not those below on earth but remainest with us through the relics of thy holy skull, O great passion-bearer of Christ. Receiving from the Lord enlightenment and sanctification, thou givest blessings unto those who cry unto thee thus:

Rejoice, thou who art filled with divine wisdom.Rejoice, discerner of God’s providence. Rejoice, delight of minds made wise by God.Rejoice, gladness of souls who love God. Rejoice, bright pearl of Christ.Rejoice, glorious sanctification in soul and body. Rejoice, dweller in the courts of the firstborn in Heaven. Rejoice, inhabitant of the ever-blessed bridal halls.
Rejoice, beholder of the light of the Trinity.
Rejoice, fervent mediator in thy prayers to God for us. Rejoice, thou who grantest illumination unto souls.
Rejoice, thou who givest comfort unto the afflicted. Rejoice, Saint Panteleimon, Great Martyr and Healer.

Kontakion 9: All nature marveled, Great Martyr, at the radiance of grace and the wealth of virtues in thee. Thou art a model of angelic purity, great courage in cruel sufferings, strong love for Christ, and great compassion for the people for whom thou doest glorious things that they may sing: Alleluia.

Ikos 9: Eloquent orators cannot worthily praise thy struggles, O glorious victor Panteleimon. By the invincible power of God, though young in years, thou didst conquer the ancient, primordial enemy and didst put to shame the deluded idolaters. Full of wonder at thy faith and purity, we truly cry unto thee:

Rejoice, joyful sight of angels. Rejoice, worthy wonder of men. Rejoice, thou who didst shed thy blood for Christ, and in death didst shed milk. Rejoice, thou who didst give up thy body to a martyr’s death for His sake. Rejoice, splendid model of confession.
Rejoice, valiant warrior of the King of kings. Rejoice, thou who didst conquer the ruler of darkness. Rejoice, thou who by thy victory didst gladden Heaven and earth.
Rejoice, blessed inhabitant of the world above. Rejoice, wise pilgrim of the world below.
Rejoice, tree adorned with the fruits of the gifts of grace.
Rejoice, thou who carriest palms of victory.Rejoice, Saint Panteleimon, Great Martyr and Healer.

Kontakion 10: Full of compassion as a true imitator of Christ the Giver of Mercy, thou wast renamed by Him Panteleimon — that is, all-merciful — for thou pourest mercy upon all who hasten to thine aid. Pour it also abundantly upon us who cry unto God concerning thee: Alleluia.

Ikos 10: Finding thee a strong wall resistant to all kinds of torture, the torturer tried to break thy spirit by the teeth of wild beasts and the spikes of the torture wheel, but all to no effect. The power of Christ restrained the fierceness of the beasts, and the frightful wheel on which thy body was turned immediately broke to pieces. Wherefore unto thee, invincible passion-bearer Panteleimon, we cry:

Rejoice, precious chosen-one of Christ.Rejoice, exquisite fragrance of God. Rejoice, firm diamond of the Church.
Rejoice, unshakable tower reaching unto Heaven. Rejoice, tamer of visible beasts.Rejoice, crusher of invisible dragons. Rejoice, thou who wast stained with thy blood shed for Christ, mixed with milk. Rejoice, thou who hast received glorious crowns.
Rejoice, thou who bringest joy unto angels and men. Rejoice, thou who hast been glorified by God in Heaven and on earth. Rejoice, celestial one who singest in the choirs of the martyrs. Rejoice, holy one who delightest in the sweet vision of Christ.
Rejoice, Saint Panteleimon, Great Martyr and Healer.

Kontakion 11: A funeral song do we offer unto thy sacred immolation for Christ, in which milk instead of blood flowed from thee, Great Martyr, and the olive tree under which thou wast beheaded was all covered with healing fruit. It is fitting that we cry fervently unto Christ Who wonderfully glorifieth those who glorify Him: Alleluia.

Ikos 11: A luminous ray wast thou, divinely wise Panteleimon, unto those sitting in the darkness of polytheism, leading them unto the Sun of Righteousness, Christ God. Him do thou entreat that we who offer unto thee glad praises may ever live in the light of His Commandments:

Rejoice, bright star, shining in the noetical firmament. Rejoice, ray of light, shining for Christian people. Rejoice, thou who wast mystically illumined by the Sun, Christ. Rejoice, thou who in spirit roamest the earth. Rejoice, beautiful tabernacle of the Holy Ghost. Rejoice, honourable vessel who pourest out healing. Rejoice, treasury of purity.Rejoice, namesake of mercy.
Rejoice, heir of the Kingdom of Heaven.Rejoice, partaker of eternal glory.
Rejoice, patron of those in distress upon the sea of life. Rejoice, unmercenary healer who helpest those who invoke thee with faith. Rejoice, Saint Panteleimon, Great Martyr and Healer.

Kontakion 12: Thou didst receive an abundance of grace, O thrice-blessed one, according to the greatness of thy love for Christ God, Who also shewed thee to be a source of healing. Thou curest free of charge the sicknesses of soul and body of those who approach thee with faith and cry unto God: Alleluia.

Ikos 12: Chanting of thy longsuffering labors for Christ, O our defender and healer Panteleimon, we praise thy great patience, we bless thy martyr’s death, we honour thy holy memory, and in praise we cry unto thee:

Rejoice, sweet-sounding trumpet of piety.Rejoice, sword who didst cut down impiety. Rejoice, thou who wast struck at the olive tree for Him Who didst stretch out His hands on the Tree of the Cross. Rejoice, by being burnt for Him, thou didst extinguish the furnace of delusion.
Rejoice, by thy wounds, thou didst wound the opponents of Christ. Rejoice, by thy blood, thou didst dry the streams of idolatrous blood. Rejoice, thou who wast thrown into boiling lead for Christ. Rejoice, thou who wast sunk into the sea for His Name.
Rejoice, thou who didst remain unharmed therein by the providence of God. Rejoice, thou who didst pass through tortures of fire and water into the peace of Heaven.Rejoice, thou who didst pour unfailing streams of mercy upon the faithful.
Rejoice, gracious and compassionate physician who grantest healing through grace.
Rejoice, Saint Panteleimon, Great Martyr and Healer.

Kontakion 13 (repeated three times): Since you are a longsuffering passion-bearer of Christ and a healer, Saint Panteleimon, graciously accept from us this small offering. Heal us of our many and various ailments, and through thine intercession protect us from enemies visible and invisible. Pray to the Lord that we may be delivered from eternal torment, and that we may continually sing in His Kingdom: Alleluia. Alleluia. Alleluia.

Kontakion 1: Chosen passion-bearer of Christ and gracious healer, who freely grantest healing unto the sick, we praise thee in songs as our protector. Since thou hast boldness with the Lord, free us from all harm and sickness who cry with love unto thee: Rejoice, Saint Panteleimon, Great Martyr and Healer.

Ikos 1: We know thee, glorious Panteleimon, as an earthly angel and heavenly man. Adorned with angelic purity and martyrdom, thou hast passed from earth to Heaven. Standing before the Throne of the Lord of Glory with the angels and all the saints, thou prayest for all of us on earth who venerate thee with these invocations:

Rejoice, torch of piety.
Rejoice, most glorious lamp of the Church. Rejoice, adornment of venerable martyrs. Rejoice, support of the faithful in unflinching endurance.
Rejoice, outstanding boast of youth. Rejoice, thou who having grown up in the world, wast not of the world.
Rejoice, angel in the flesh, surpassing mortals. Rejoice, warrior of Christ of invincible courage. Rejoice, witness of heavenly mercy. Rejoice, vessel of divine knowledge.
Rejoice, thou by whom faith hath been exalted. Rejoice, thou by whom delusion hath been dethroned. Rejoice, Saint Panteleimon, Great Martyr and Healer.

A Prayer

Saint Panteleimon, we who suffer from godless persecutors as well as from illnesses and disabilities, beseech thee to increase our love for Jesus Christ Who suffered cruel and unjust treatment for the sake of our salvation. We do not deserve such salvation or any benefits from the saints in Heaven. Yet, since thou dost freely give, and since all gifts come only through God, we implore thee to heal all our afflictions and illumine our souls unto His service and glory. We thank thee, Saint Panteleimon, for not rejecting us in our weakness but helping us in our time of need. Amen.
... Click Here To See MoreClick Here To See Less

Click Here To View on Facebook

For the faithful who contacted Fr Mark to confirm they will be receiving Holy Communion tomorrow, please check your email for confirmation of your allocated time.

We need to ensure that both your confession and receiving of Communion take place within the allocated time so as to ensure that we do not have groups of people waiting which are against the current health guidelines.
... Click Here To See MoreClick Here To See Less

Click Here To View on Facebook

Be joyful, keep the faith... confess, commune and give thanks for the Church - our beacon of light.Dear brothers and sisters, members of our parishes in Wales and the Borders.

I would like to reassure you that at this very difficult time, although the manner in which services are celebrated has changed, liturgical life has not ceased in our parishes; the clergy continue to pray and celebrate the services of the Church and the Holy Liturgy is offered ‘on behalf of all, and for all.’

Across the diocese, the Liturgy is still being celebrated in our churches following precautionary measures, but for us in Cardiff, we simply do not have the space to fulfill the reasonable diocesan requirements for public worship.

Depending on the developments of the coming weeks, we may find safe, alternative ways in which to hold public services - even in the open air, perhaps. However, so much depends on public health measures that may be put in place that we will not speculate. We will simply have open minds and - should the chance arise - we will share our ideas with Vladika and meet in Divine worship as a parish, if so blessed.

In the meantime, the clergy will continue to celebrate, and in the case of the Liturgy, to commune the faithful from the reserved Holy Gifts.

We especially ask you to recognise the need for quiet celebrations of the services, without assemblies of people. We are being obedient to the bishop and the diocese and doing this for the well-being of all.

Please contact us with any spiritual needs. Molebens and memorial services will continue to be served. Unction/Soborovanie will be celebrated and the faithful anointed, possibly in combination with confession and communion.

Spiritual life goes on, and you are not alone. The clergy are here for you, and ask your prayers at this difficult time. We encourage you to offer lots of extra prayers, canons and akathists, to read pleantly of spiritual writings, the psalms and the Holy Scriptures.

In Christ - Fr Mark
... Click Here To See MoreClick Here To See Less

Click Here To View on Facebook

Акафист Живоносному Гробу и Воскресению ГосподнюКондак 1: Возбранному Воеводе, разрушителю смерти и ада, победную песнь Тебе, Всецарю Христе, приносим, яко востал еси, Всесильне, со славою тридневен от гроба и вся умершыя от века совоскресил еси: мы же страданием Твоим вечныя тли избавльшеся, к самому месту погребения Твоего с веселием и радостию зовем: Радуйся, живоносный гробе, из негоже Христос воскресе!

Икос 1: Ангел предстатель с небесе низшед, камень от гроба Твоего отвали, Христе Боже, и мироносицам благовести востание Твое, глаголя: шедше, рцыте учеником Его, яко воста от мертвых: они же, вразумленные чудным явлением, зряще ко гробу Твоему, с верою и любовию возглашаху: Радуйся, живоносный гробе, в немже Христос, яко человек, почи, и яко Бог, воскресе тридневен! Радуйся, яко из тебе Спас мира, яко Жених из чертога изшед, смерть попра и ада пленил есть! Радуйся, яко востанием Того, от века умерший, в жизнь нестарее-мую восташа! Радуйся, яко в тебе Христу возлегшу, проклятая в делех человека земля освятися! Радуйся, яко тобою первозданный Адам паки в ризу безсмертия облекается! Радуйся, яко в тебе образ всемирнаго воскресения начертавается! Радуйся, живоносный гробе, из негоже Христос воскресе!

Кондак 2: Яко прииде на гроб Мариа Магдалина и другая Мариа помазати Тело Твое, Христе Боже, обретоша Ангела на камени седяща, и глаголюща к ним: не бойтеся! Вем бо, яко Иисуса распятаго ищете: несть зде, но воста, якоже рече вам. Сия убо слышавше святыя жены, текше вспять, благовестиша учеником о востании Твоем, да вси, яко Творцу и воскресшему Владыце Ангельское пение воспоют, глаголюще: Аллилуиа!

Икос 2: Бурю внутрь имеяху сумнительных помышлений ученицы Твои, Христе, в час смерти Твоея, не ведуще Писания, яко подобает Тебе из мертвых воскреснути: темже Петр, весть прием о востании Твоем, тече ко гробу, хотя видети бывшее: приник же и видев едины ризы Твоя в нем лежаща, с верою возгласи: Радуйся, живоносный гробе, яко в тебе, посреде земли, всемирное спасение содеяся! Радуйся, яко Царю царей одр, и Владыке владык покоище был еси! Радуйся, яко тобою беззаконное сонмище иудейское всеконечне посрамися! Радуйся, яко пред тобою ересь саддукеев, глаголющих не быти воскресению, низло-жися! Радуйся, гробе, паче храма Соломонова честнейший! Радуйся, паче скинии свидения и ковчега завета святейший! Радуйся, живоносный гробе, из негоже Христос воскресе!

Кондак 3: Слышавше, иже от кустодии, суетнии стражи гроба Твоего, Христе, трус велий бывший, и камень отвален и гроб празден видяще, от страха быша яко мертвы, и текше во град, возвещаху архиереем и старцем вся бывшая: они же, пребеззаконнии, аще и умыслиша утаити велие чудо, но не возмогоша сокрыти истины, ниже воспятити верующым нети Тебе: Аллилуиа!

Икос 3: Иже иногда страха ради иудейска потаен сый ученик Твой, Христе, Иосиф, иже от Аримафеа, испроси у Пилата Божественное Тело Твое и с Никодимом, смешением смирны и алоя помазав е и плащаницею чистою обвив, во гробе нове положи, в немже никтоже от человек погребен бысть, токмо Ты един, да освятиши земное естество: увидев же по сих Твое из мертвых воскресение, пришед ко гробу Твоему, со умилением возгласи: Радуйся, живоносный гробе, не кустодиею, паче же Архангелами и Ангелами стрегомый! Радуйся, яко от тебе Христос со славою изшед, безумныя стражы Пилатовы недоумением и ужасом порази! Радуйся, яко печатей гробных не вредив, богопротивнаго Каиафу посрами! Радуйся, яко из тебе воскресшу Христу, светлый день всемирнаго Боговедения наста! Радуйся, яко тобою идолы и кумиры по всем концем земли сокрушатся! Радуйся, яко на тебе храмы Бога истиннаго по всей вселенней утвердятся! Радуйся, живоносный гробе, из негоже Христос воскресе!

Кондак 4: Воспоминающе ученицы Твои пресладкое обетование, еже, грядый на вольную страсть, провещал еси пред ними, варяти их по воскресении в Галилеи, поспешшеся идоша в Галилею, в гору, аможе повелел еси, и видевше Тя тамо, Егоже прежде обыкоша зрети, истинна человека, не привидением, но самою вещию плоть нашу носяща, с верою и любовию, яко Богу поклонишася, зовуще: Аллилуиа!

Икос 4: Разум неуразуменный был еси иудеом, неразумевшым пророческих о Тебе сказаний, ниже искавшым познати истину воскресения Твоего, како печати не рушив, из гроба изшел еси: темже безумие наущаху кустодию возвестити людем, Пречистое Тело Твое украдено быти: мы же преславному воскресению Твоему дивящеся, похвальная живоносному гробу Твоему восписуем, глаголюще: Радуйся, всебогатый гробе, яко имел еси в тебе всем жизнь Подающаго! Радуйся, яко оскверненная беззакониями человеческими земля пречистою Плотию Христовою, в тебе, возлежавшею, освящается! Радуйся, яко Воскресший из тебе прия всяку власть на небеси и на земли, да всех и вся к Богу Отцу приведет! Радуйся, яко каменю от тебе Ангелом отвалену бывшу, святыя жены мироносицы уразумеша Христово воскресение! Радуйся, яко Спасу мира из тебе воставшу, во всю землю изыде апостольское вещание! Радуйся, в немже благодать воскресшаго Жизнодавца до днесь невидимо почиет! Радуйся, живоносный гробе, из негоже Христос воскресе!

Кондак 5: По днех осмих от востания Твоего, Господи, пришел еси ко учеником Твоим, дверем заключенным, дарование Святаго Духа подая им: тогда убо и Фоме рекл еси: прииди, осяжи язвы Моя, и не буди неверен, но верен: темже познав Тебе истинно воскресша быти, с прочими ученики радостне возопи: Аллилуиа!

Икос 5: Ветия суемудренныя, книжники иудейстии, якоже рыбы безгласныя видим, недоумеющыя глаголати о преславном востании Твоем, Христе, и неразумеющыя, яко подобаше Тебе пострадати за род человечь и из мертвых воскреснути: мы же, совоскресшие Тебе верою и любовию, с веселием самому гробу Твоему зовем: Радуйся, живоносный гробе, яко тобою жизнь вечная всем концем земли познася! Радуйся, яко в тебе смертию Начальника жизни смерти жало и держава сокрушися! Радуйся, яко от севера и моря к тебе приходяще, воскресшаго Жизнодавца прославляют! Радуйся, яко от запада и востока текуще, вси в тебе залог безсмертия обретают! Радуйся, яко по образу Твоему все гробы издадут своих мертвецев в день последний! Радуйся, веры христианския утверждение и пророческих сказаний печате! Радуйся, живоносный гробе, из негоже Христос воскресе!

Кондак 6: Егда по воскресении Твоем, Христе, явился еси учеником Твоим на мори Тивериадстем, повелевая воврещи мрежу одесную корабля: тогда возлюбленный ученик Твой, познав Тя от ловитвы рыб, Петрови глаголаше: Господь есть! Изшедше убо на землю, обретоша огнь и рыбу лежащу и хлеб, от нихже вкусивше и познавше в Тебе своего Учителя и Господа, единеми усты и единем сердцем возопиша: Аллилуиа!

Икос 6: Утру сущу глубоку, жены приидоша на гроб Твой, Иисусе, но желаемаго Тела Твоего не обретше, недоумением и печалию одержими бяху: Ты же, Утешителю скорбящих, явлься им посреди вертограда, единым гласом: Марие! плач их на радость преложил еси: темже познавше воскресение Твое, с веселием восклицаху: Радуйся, живоносный гробе, в немже Христу всельшуся, адова оскудеша царствия! Радуйся, яко тебе от первосвященников запечатлену бывшу, владыка сени смертныя с трепетом издаде узники, яже от века содержал есть! Радуйся, яко в трусе, при востании из тебе со славою Искупителя человеков, вся тварь обрете вечное успокоение! Радуйся, яко в тебе образ всемирнаго воскресения Боголепно предъизобразися! Радуйся, яко тобою лик апостольский в вере и любви утвердися! Радуйся, и ты, Иосифе, толикое сокровище в твоем вертограде стяжа-вый! Радуйся, живоносный гробе, из негоже Христос воскресе!

Кондак 7: В страдании Твоем, Христе, не терпя солнце беззаконных неистовства, свет свой скры, и завеса церковная раздрася: в живоносном же гробе Тебе положену бывшу, земля потрясеся, аки хотя поглотити законопреступных: но Ты, яко Бог, воскрес еси со славою, и всероднаго Адама воздвигл еси с Тобою: темже достойно и праведно воскресению Твоему зовем: Аллилуиа!

Икос 7: По преславном востании Твоем, Христе, Лупе и Клеопе явился еси, яко странник, на пути в Еммаус, и беседующым им о приключшихся в Иерусалиме, зазираем был еси от них, яко един неведый бывшаго: Ты же, яко Всеведущий, пророчествия открыв и неверствие их обличив, познался еси има в преломлении хлеба: темже убо с радостию великою возвратившеся во Иерусалим, и узревше вертоград Иосифов, возгласиша: Радуйся, живоносный гробе, из негоже, яко Иона из чрева китова, Христос тридневен произыде! Радуйся, яко последнее виталище был еси Тому, Иже на земли не име где главу подклонити! Радуйся, яко тобою положися предел вольному уничижению нас ради Спасителя мира! Радуйся, яко в тебе предначася торжество Победителя ада и смерти! Радуйся, яко не ктому могут законопреступнии оклеветати лжею востание из гроба Сына человеческаго! Радуйся, яко тобою небо и земля и преисподняя обре-тоша радость! Радуйся, живоносный гробе, из негоже Христос воскресе!

Кондак 8: Все естество Ангельское и человеческое удивися великому Твоему, еже о нас, смотрению: неприступнаго бо, яко Бога, зряще всем приступив человека, зрак раба приимша, распята же и погребенна, но воскресша в третий день во славе и вознесшася с плотию на небо, тем убо яко Спасителю и Владыце воспеваем: Аллилуиа!

Икос 8: Новое и преславное чудо показал еси воскресением Твоим, Христе Боже наш, печати гроба не вредив, якоже и Девы в рождестве Твоем: темже почитаем вольная страдания Твоя, славословим Крест и погребение, и преславному воскресению Твоему покланяющеся, к живоносному гробу Твоему с веселием зовем: Радуйся, всесвятый гробе, из негоже Христос, якоже прорече, воскресе и Собою весь мир обнови! Радуйся, от негоже всезлобный враг рода человеческаго лютейший удар во главу прия! Радуйся, яко от тебе отваленный камень адова врата сокруши и вереи железныя сотре! Радуйся, яко из тебе всемирное Солнце правды возсия и мглу неверия разгна! Радуйся, яко в тебе Христу возлегшу, вся концы земли вони безсмертия исполнишася! Радуйся, яко тебе открывшуся, источник нашего тления заключися! Радуйся, живоносный гробе, из негоже Христос воскресе!

Кондак 9: Проповедницы востания Твоего, богоноснии апостоли, послани бывше, от конец до конец земли проповедаша Тебе истиннаго Бога, идолы сокрушиша, беззаконные обычаи языческие попраша, храмы и жертвенники Богу истинну воздвигоша, и всех верных научиша воспевати Тебе: Аллилуиа!

Икос 9: По востании Твоем из гроба, дверем заключенным, ко учеником Твоим вшел еси, и вкуш от хлеба и сота, сладость церковная, не привидение пред ними, но истиннаго их Учителя и Господа быти уверил еси: темже свобождшеся от недоумении и страха, с радостию неизреченною посещаху место погребения Твоего, глаголюще: Радуйся, живоносный гробе, в немже Бог Слово, плотию уснув, свя-щеннотайне тридневнова! Радуйся, яко Тойже востанием Своим вся от века уснувшыя возбудил есть! Радуйся, яко в тебе Солнцу правды, Христу, зашедшу, сущым во аде и сени смертней Свет жизни возсия! Радуйся, яко из тебе Произшедый, воскресение и живот вечный всем дарова! Радуйся, яко Ангелу о тебе благовествующу, плач и рыдание Адамово преста! Радуйся, яко каменю от тебе отпадшу, каменносердечнии языцы навыкнут веровати в жизнь вечную! Радуйся, живоносный гробе, из негоже Христос воскресе!

Кондак 10: Земля убояся и умолче, Тебе, Творца своего, зрящи во гробе мале положена: ад, вострепетав от неприступныя славы воскресения Твоего, издаяше мертвыя, от века содержимыя, небеса же восход ко Отцу готовяху, Егоже николиже отлучался еси: темже и мы, искупленнии Крестом Твоим, вси Тебе зовем: Аллилуиа!

Икос 10: Мариа Магдалина, яко теплейшая к Тебе, Христу Богу, верою, зело рано пришедши на гроб Твой, сподобися узрети Тя, Жизнодавца, и желаше облобызати пречистыя нозе Твои: но Ты убо, яко Владыка всяческих, не прикасайся Мне, рекл еси: не убо взыдох ко Отцу Моему, иди же к братии Моей и рцы им о востании Моем: темже, яко благовестие носящая, небо и землю оглашаше, вопиюще: Радуйся, живоносный гробе, в немже Христос Пречистою Плотию, усну и почи яко лев, никимже возбудимый! Радуйся, из негоже яко Бог, самовластие воста, ничимже удержимый! Радуйся, яко о бывшем в тебе ад неволею истинствует глаголя: уне мне бяше, аще бы от Марии Рождшагося не приял! Радуйся, яко тобою посрамлен, князь тьмы рыдает! Радуйся, яко тобою обрадован, лик Ангельский торжествует! Радуйся, новыя благодати хранилище и непрестающих чудес источниче! Радуйся, живоносный гробе, из негоже Христос воскресе!

Кондак 11: Представ, по воскресении, учеником Твоим, Христе Боже, мир Твой подал еси им и власть отпущати грехи, да проповедуют востание Твое от гроба, крестяще во имя Отца и Сына и Святаго Духа: они же изшедше, яко облеченные силою свыше, научиша вся языки воспевати Тебе, яко Богу: Аллилуиа!

Икос 11: По востании Твоем из мертвых, являя Себе учеником Твоим, Христе, Симоне Ионин, любиши ли Мя: рекл еси Петру, и по трикратном любве его к Тебе извещении, Церкви Твоей паки того учителя и апостола даровал еси: мы же, проповедию его наученнии, покланяющеся живоносному гробу Твоему, тако глаголем: Радуйся, всесвятый гробе, в немже, яко в ковчезе Ноеве, от разлияния греховнаго и тли смертныя весь род человеческий спасеся! Радуйся, из негоже, яко из святаго святых, мир и благословение всем падшым сынам Адама изнесеся! Радуйся, любве Христовы к нам, во днех плоти Его, последний краю и пределе! Радуйся, и нас всех братию нашу по плоти до смерти и гроба любити научивый! Радуйся, мрак и страхи сени смертныя для верующих разгнавый! Радуйся, странником земли путь жизни вечный в небесный Иерусалим указавый! Радуйся, живоносный гробе, из негоже Христос воскресе!

Кондак 12: Божественное, еже о нас, смотрение Твое славяще, страсти Твоя почитаем, предивному воскресению Твоему покланяемся, и от земли к Небесному Родителю преславное вознесение воспеваем и молимся: Пресвятаго Твоего Духа не отъими от нас, да вси зовем Тебе во веки: Аллилуиа!

Икос 12: На гору Елеонскую егда возшел еси, Отчее сияние, тогда пресветлый облак подъят Тя, зрящим учеником Твоим, и Ангели апостолом глаголаху: мужие Галилейстии, что стоите зряще на небо; се бо, Егоже видите возносящася, Той паки приидет с плотию: они же с радостию возвратившеся во Иерусалим, хваляху Тебе, истиннаго Бога, и живоносному гробу Твоему, в немже тридневно положен был еси, с веселием возглашаху: Радуйся, живоносный гробе, собывшимся в тебе всех нас в вере во Христа утвердивый! Радуйся, пред мучители и враги истины, надеждою воскресения непобедимы нас сотворивый! Радуйся, в немже священнотайне, в купели крещения, вси верующие Христу спогребаются! Радуйся, из негоже крещеннии, умерши греху, к новей жизни со Христом совостают! Радуйся, яко пред тобою от благодати воскресения, в тебе почиющей, вся крепость ада исчезает! Радуйся, яко из тебе, от полноты силы Божией, на тебе явльшейся, заря жизни вечныя незаходимо сияет! Радуйся, живоносный гробе, из негоже Христос воскресе!

Кондак 13: О пресвятый и живоносный гробе Христов, утешение рода человеческаго и всея земли украшение, тебе, яко чертогу Царя Славы, мысленне с верою предстояще, молимся к тридневно воскресшему из тебе Христу Богу нашему, во еже избавитися нам от враг видимых и невидимых, от бед временных и вечных, паче же от страстей и грехов наших, да, совоскресше Ему покаянием, в обновлении правыя жизни ходити начнем, благодарне зовуще: Аллилуиа!

(Этот икос читается трижды)

Икос 1: Ангел предстатель с небесе низшед, камень от гроба Твоего отвали, Христе Боже, и мироносицам благовести востание Твое, глаголя: шедше, рцыте учеником Его, яко воста от мертвых: они же, вразумленные чудным явлением, зряще ко гробу Твоему, с верою и любовию возглашаху: Радуйся, живоносный гробе, в немже Христос, яко человек, почи, и яко Бог, воскресе тридневен! Радуйся, яко из тебе Спас мира, яко Жених из чертога изшед, смерть попра и ада пленил есть! Радуйся, яко востанием Того, от века умерший, в жизнь нестарее-мую восташа! Радуйся, яко в тебе Христу возлегшу, проклятая в делех человека земля освятися! Радуйся, яко тобою первозданный Адам паки в ризу безсмертия облекается! Радуйся, яко в тебе образ всемирнаго воскресения начертавается! Радуйся, живоносный гробе, из негоже Христос воскресе!

Кондак 1: Возбранному Воеводе, разрушителю смерти и ада, победную песнь Тебе, Всецарю Христе, приносим, яко востал еси, Всесильне, со славою тридневен от гроба и вся умершыя от века совоскресил еси: мы же страданием Твоим вечныя тли избавльшеся, к самому месту погребения Твоего с веселием и радостию зовем: Радуйся, живоносный гробе, из негоже Христос воскресе!
... Click Here To See MoreClick Here To See Less

Click Here To View on Facebook

The Great Entrance at the Liturgy of the Pre-sanctified.

Now the powers of heaven do serve invisibly with us.
Lo, the King of Glory enters.
Lo, the mystical sacrifice is upborne, fulfilled.
Let us draw near in faith and love, and become communicants of life eternal.
Alleluia, Alleluia, Alleluia.
... Click Here To See MoreClick Here To See Less

Click Here To View on Facebook

The Akathist Hymn to the Life-Bearing Tomb and Resurrection of Jesus ChristKontakion 1: Unto the Lord of Heaven and earth and the Master of all, a hymn of victory do we sing, O Christ Eternal King, for Thou hast risen from the tomb. Being delivered from everlasting corruption, we bring joyous acclamation unto Thine honourable tomb, crying out: Rejoice, life-bearing tomb whence Christ hath risen.

Ikos 1: An archangel came down from Heaven to roll away the stone from before Thy tomb at Thy Resurrection, O Christ God, and to announce Thy rising unto the myrrh-bearers, saying: Go ye and tell His disciples that He is risen from the dead. Thereupon wondering at the strange word of the angel, they cried unto Thy life-bearing tomb these praises:

Rejoice, life-bearing tomb wherein Christ lay as dead and whence He rose on the third day. Rejoice, for He rose from thee and hath granted us resurrection. Rejoice, for as a bridegroom from the bridal chamber so did Christ come forth from thee, leading hell captive.
Rejoice, for in His rising the dead of all ages have risen.Rejoice, by thee Peter the Chief Apostle hath known the Resurrection.
Rejoice, by Christ’s lying within thee all the earth hath been hallowed. Rejoice, life-bearing tomb whence Christ hath risen.

Kontakion 2: When Mary Magdalene and the other Mary came to Thy tomb to anoint Thy body, O Christ God, they found an angel sitting on the stone and he said unto them: Be ye not afraid for I know that ye seek the Crucified; He is not here but is risen as He said unto you. When the women announced the Resurrection unto the disciples, then all did sing as unto the Creator and Master of all, the angels’ hymn: Alleluia.

Ikos 2: Their thoughts storming within their minds, Thy disciples, O Christ, knew not the Scriptures that it was fitting for Thee to rise from the dead. They did not believe the myrrh-bearers’ joyous announcement of Thy rising. Hence, Peter ran to Thy tomb and, stooping down, beheld the linen garments laid by themselves and the napkin which had been about Thy divine head, and he rightly believed together with the other disciples. Thenceforth rejoicing, he cried such praises unto Thy life-bearing tomb:

Rejoice, life-bearing tomb, by thee was wrought the salvation of all the world.
Rejoice, for thou art venerated by all creation. Rejoice, for coming to thee from the North and from the Sea the faithful glorify Christ. Rejoice, from the West and from the East all magnify the Resurrection within thee.
Rejoice, by thee the assembly of the Jews was put to shame. Rejoice, for thou wast couch and repose for the King of kings. Rejoice, life-bearing tomb whence Christ hath risen.

Kontakion 3: The sentries, that vain guard placed about Thy tomb, O Christ God, heard the mighty earthquake and the angel proclaiming the good news of Thy Resurrection unto the myrrh bearers. Quaking with fear they became as dead men. Yet, rushing headlong into the city, they told the high priest and the elders the things that had come to pass. In their great unrighteousness they thought to conceal Thy Resurrection, but were not able and instead taught all to sing: Alleluia.

Ikos 3: The Arimathean who from fear of the Jews had secretly been Thy disciple, O Christ, did beg Thy Divine Body from Pilate. Then, too, did Nicodemus come bearing a mixture of myrrh and aloes and did anoint Thine incorruptible Body. Having wrapped it in a winding sheet with spices, he did lay Thee in a new tomb wherein no other had yet been placed but Thou only, O Lord - that by this means, Thou mightest sanctify the substance of the earth. Thereafter when they had learnt of Thy Resurrection from the dead, they shouted praises unto Thy life-bearing tomb:

Rejoice, life-bearing tomb, for the mysteries of salvation have been performed within thee. Rejoice, by thee the Resurrection hath been made known unto all the world. Rejoice, sure and certain knowledge of the Resurrection. Rejoice, by coming forth from thee, Christ hath led captivity captive and brought human nature unto God the Father. Rejoice, although as man He was laid within thee, as God He did rise with glory.
Rejoice, for thou didst hold within thyself Him Who holdeth all creation.
Rejoice, life-bearing tomb whence Christ hath risen.

Kontakion 4: When the holy myrrh-bearers came to Thy disciples, O Christ our God, announcing Thy Resurrection, they were filled with gladness and departed for Galilee - to the mount as Thou hadst commanded them. Upon seeing Thee, very God in the flesh and not an apparition, they worshiped God, crying: Alleluia.

Ikos 4: This knowledge remained unknown among the Jews who neither understood the prophecies nor sought to understand Thy Resurrection, O Christ — how Thou couldst come forth from Thy tomb without breaking the seal thereof. Wherefore do they slander and jeer at Thy rising, but we, marvelling at the mystery of it, bring praises unto Thy life-bearing tomb and sing:

Rejoice, life-bearing tomb, from thee Christ hath risen and raised up the dead. Rejoice, through thee hell is known and stripped bare.
Rejoice, for the naked Adam is once again clothed in a divinely woven garment. Rejoice, for the earth which was polluted by Abel’s fratricidal blood, is hallowed again by Christ’s abiding in thee. Rejoice, for when the angel had rolled away the stone from before thee, the myrrh-bearers came to know of Christ’s Resurrection. Rejoice, for when Christ had risen from thee, the news of His Resurrection spread throughout all the world. Rejoice, life-bearing tomb whence Christ hath risen.

Kontakion 5: On the eighth day after Thy Resurrection, Thou, O Lord, didst come to Thy disciples, although the doors were closed, and bestow the gifts of the Holy Ghost upon them. Thou didst say unto Thy disciple Thomas, “Come hither and touch me,” and he, at the touch, knew Thee as being truly risen and not an apparition. Together with the other disciples, he did humbly cry unto Thee: Alleluia.

Ikos 5: We see the council of the Jews, those falsely wise orators, mute as fish and unable to speak about Thy Resurrection, O Christ, and not understanding the prophecies — how it was meet for Thee, the God of all, to rise from the dead. We who have been given life, however, stand with amazement at Thy Resurrection and cry unto Thy life-bearing tomb:

Rejoice, life-bearing tomb, for Pilate’s foolish watchmen were terrified when Christ came forth from thee.
Rejoice, for Christ hath risen in truth, amazing all the disciples.
Rejoice, for He Who rose from thee broke not the seal on the grave.
Rejoice, truly rich tomb, for thou didst hold within thyself Christ the Giver of Life bestowing life upon all. Rejoice, for when Christ rose from thee the heavens did rejoice. Rejoice, for then the things of earth did teach the Resurrection unto all. Rejoice, life-bearing tomb whence Christ hath risen.

Kontakion 6: After Thy Resurrection, O Christ, Thou didst reveal Thyself unto Thy disciples at the sea of Tiberias and command them to cast the net on the right side of the ship. Thy beloved disciple, recognizing Thee, O Lord, from the mighty catch of fish, did say unto Peter, “It is the Lord.” As soon as they had come onto land, they saw a fire and fish thereupon and bread. Wherefore in the giving of bread they did know Thee, and as unto the risen God did shout: Alleluia.

Ikos 6: The women made their way to Thy tomb in the deep dawn, O Christ our God, and though they found not Thy sought-for body, they discerned not Thy rising. Straightway they saw an angel standing before them, who asked them, “Why seek ye the living among the dead? He is not here, but is risen.” Yea, upon seeing Thy Resurrection, with great gladness they cried out these praises unto Thy life-bearing tomb:

Rejoice, life-bearing tomb, by Christ’s abiding within thee the nether regions were seized with great fear.
Rejoice, for then with trembling, hell did give up the dead which it had held down throughout the ages.
Rejoice, by Christ’s rising we are all restored to newness of life.
Rejoice, by Christ’s rising Thomas was taught to say, “My Lord and my God.”
Rejoice, by Christ’s rising all creation hath found joy.
Rejoice, too, O Arimathean, for within thine own garden thou hast acquired so great a treasure.
Rejoice, life-bearing tomb whence Christ hath risen.

Kontakion 7: The sun at Thy Passion, O Christ, unable to bear the raging frenzy of the lawless, did hide its light and the veil of the Temple was rent. When Thou wast laid in the tomb, the earth was shaken as though wanting to swallow up the unlawful. Notwithstanding, Thou as God didst rise in glory and with Thyself didst raise up Adam, the father of us all. Joyfully unto our truly risen God do we sing: Alleluia.

Ikos 7: After Thy Resurrection, O Christ, Thou didst reveal Thyself unto Luke and Cleopas along the way. Thou didst accompany them as they discussed together those things that had happened unto Thee, the Master of all, and Thou wast scorned by them as being but a stranger in Jerusalem. Thou as God didst open unto them the prophecies concerning Thyself, and thus wast known by them in the breaking of bread. Thereupon with great joy they turned back to Jerusalem and they declared the good news of Thy Resurrection and appearance unto Thy disciples. All together they did worship and sing praises unto Thy life-bearing tomb:

Rejoice, life-bearing tomb, for thou hast received within thyself the Heavenly Bread given as food for all.
Rejoice, for thou wast able to contain Christ as a sleeping King. Rejoice, for Heaven and earth were filled with glad tidings when Christ rose from thee.
Rejoice, for no longer are the unlawful able to slander the Resurrection of Christ. Rejoice, by thee the Jews were brought unto disgrace. Rejoice, through thee the apostles’ choir was filled with joy. Rejoice, life-bearing tomb whence Christ hath risen.

Kontakion 8: Mankind, together with all the angels, doth stand in wonder before Thy great care for us — Thou Who as God art inaccessible and yet as an approachable man art seen by all, for Thou wast crucified and buried and then didst rise in glory. Gratefully unto Thee as Creator and Master do we sing: Alleluia.

Ikos 8: In Thy Resurrection, O Christ, Thou didst shew forth the new creation and, as in Thy birth from the pure Virgin, Thou didst not destroy the seal on the tomb. We honour Thy Passion, we glorify Thy Burial, and in faith we worship Thy glorious Resurrection. In like manner, we offer hymns of thanksgiving unto Thy tomb, saying:

Rejoice, life-bearing tomb, for Christ is risen from thee and hath renewed all the world.
Rejoice, for the stone that was rolled away from thee hath shattered the gates and door-posts of hell. Rejoice, for the Sun of the entire world hath shone forth from thee. Rejoice, for when Christ lay within thee the nether regions were shaken asunder. Rejoice, for those dead whom hell of old did seize, it hath unwillingly given back alive. Rejoice, thou lightning flash which did hide the divine pearl within thyself. Rejoice, life-bearing tomb whence Christ hath risen.

Kontakion 9: The apostles, those God-bearing heralds of Thy Resurrection, were sent out into all the world and they did preach Thee, the True God. They taught all the faithful to sing unto Thee, the Creator and Master: Alleluia.

Ikos 9: After Thy rising from the grave, Mary Magdalene came to the tomb whilst it was early and in darkness, and saw the stone was taken away. She therefore went quickly to the disciples, saying, “They have taken away the Lord out of the sepulchre.” Then Peter, that disciple of burning faith, ran with John to the tomb and peering within saw the garments lying empty. Thereby gaining the knowledge of Thy Resurrection, O Christ, they began shouting praises unto Thy life-bearing tomb:

Rejoice, life-bearing tomb, for when Christ was shut within thee He shone forth light upon the nether regions. Rejoice, for when the stone was removed from thee the stony-hearted nations began to sing, “Christ is truly risen.” Rejoice, within thee God did pass three days asleep in the flesh.
Rejoice, by His rising He hath awakened those who throughout the ages have been asleep. Rejoice, by His coming forth from thee He hath bestowed resurrection upon all.
Rejoice, for as a bright sun shining forth from thee He hath enlightened all the world. Rejoice, life-bearing tomb whence Christ hath risen.

Kontakion 10: The earth grew frightened and fell silent, seeing Thee its Creator lying in a small tomb, and hell, trembling with fear before Thy power, gave up its dead — preparing for Thee Thy rising to the Father from Whom Thou wast never separate. For this reason do we sing unto Thee: Alleluia.

Ikos 10: Mary Magdalene, with ardent faith in Thee our Saviour Jesus Christ, came very early to Thy tomb. She was granted the vision of an angel telling her, “He is not here, but is risen.” Thou didst Thyself appear unto her as God, and hence she was sent as the bearer of good news to announce unto Thy disciples Thy rising to the Father. Thy disciples were hereafter filled with joy and together with the myrrh-bearers offered praises unto Thy life-bearing tomb, crying:

Rejoice, life-bearing tomb, thou opening of the gates of Paradise. Rejoice, for of Him Who lay within thee doth hell unwillingly speak truly, saying, “It were better for me had I never seized the Son of Mary.”
Rejoice, for He Who rose from thee hath led hell captive and filled the heavenly Jerusalem.
Rejoice, for as one who sleepeth thou hast held within thyself the very Lamb, the Son of God. Rejoice, for according to the prophecy, Christ did sleep within thee and as a lion did take His rest — and who hath stirred Him up? Rejoice, from thee He did raise Himself by His own power. Rejoice, life-bearing tomb whence Christ hath risen.

Kontakion 11: When the Saviour stood before His disciples, granting them peace, He also gave them the power to forgive sins and to baptize in the Name of the Father and of the Son and of the Holy Ghost, and to preach His Resurrection from the dead. Henceforth, they did go and teach all nations to cry unto the risen God: Alleluia.

Ikos 11: After Thy rising from the dead, O Christ, appearing unto Thy disciples Thou didst say unto Simon Peter, “Simon, son of Jonas, lovest thou me?” After his threefold affirmation of his love for Thee, Thou didst establish him as the first leader of Thy Church. All the faithful, having known Thee the risen God, cried out praises unto Thy life-bearing tomb:

Rejoice, life-bearing tomb, by coming forth from thee, Christ hath made us a path up to Heaven.
Rejoice, for placed within thee, Christ hath raised up the dead of all the ages.
Rejoice, for unto the resurrected He hath given eternal life. Rejoice, for the Cross and the Resurrection are glorified in thee. Rejoice, by thee the sentries learnt of the Resurrection. Rejoice, for thou art a vault of divine knowledge.
Rejoice, life-bearing tomb whence Christ hath risen.

Kontakion 12: Glorifying Thy Passion, O Christ, we honour Thy divine providence for us and we worship Thy Resurrection. Glorifying Thine all-glorious Ascension from earth to the Heavenly Father, we pray: Take not Thy Holy Ghost away from us, so that we may all sing unto Thee as Creator and Master: Alleluia.

Ikos 12: Thou the radiance of the Father didst go to the Mount of Olives where a most bright cloud did lift Thee up, as Thy disciples looked on, O Almighty One. Thine angels said unto Thine apostles, “Ye men of Galilee, why stand ye gazing up into heaven? Him Whom ye see taken up from you shall come again in the flesh.” They returned to Jerusalem with joy, praising Thee, the True God, and offering praises unto Thy life-bearing tomb wherein Thou wast laid and on the third day didst rise:

Rejoice, life-bearing tomb, Christ the ineffable Light hath shone forth from thee and enlightened the entire world. Rejoice, for the holy myrrh-bearers did hear, “Rejoice,” when Christ rose from thee. Rejoice, for thou hast been the resting place of the King of kings and Lord of lords. Rejoice, for thou hast held the sustainer of all creation. Rejoice, for the most-wise Jews were made fools by thee in that they could not speak against the Resurrection.
Rejoice, for the apostles’ choir hath found joy through thee.
Rejoice, life-bearing tomb whence Christ hath risen.

Kontakion 13: To the most holy and life-bearing tomb of Christ, thou the enrichment of all the world. Standing before thee as the bearer of life, we pray to Christ our God Who lay within thee and Who rose in glory on the third day: That He deliver His inheritance from famine, pestilence, earthquake and flood, and from every mortal wound, and that He grant peace unto Orthodox Christians and subdue under their feet those who strive against them. Thus, may we all sing unto Thee, our Creator and Master: Alleluia. Alleluia. Alleluia. (three times.)

Ikos 1: An archangel came down from Heaven to roll away the stone from before Thy tomb at Thy Resurrection, O Christ God, and to announce Thy rising unto the myrrh-bearers, saying: Go ye and tell His disciples that He is risen from the dead. Thereupon wondering at the strange word of the angel, they cried unto Thy life-bearing tomb these praises:

Rejoice, life-bearing tomb wherein Christ lay as dead and whence He rose on the third day. Rejoice, for He rose from thee and hath granted us resurrection. Rejoice, for as a bridegroom from the bridal chamber so did Christ come forth from thee, leading hell captive.
Rejoice, for in His rising the dead of all ages have risen.Rejoice, by thee Peter the Chief Apostle hath known the Resurrection.
Rejoice, by Christ’s lying within thee all the earth hath been hallowed. Rejoice, life-bearing tomb whence Christ hath risen.

Kontakion 1: Unto the Lord of Heaven and earth and the Master of all, a hymn of victory do we sing, O Christ Eternal King, for Thou hast risen from the tomb. Being delivered from everlasting corruption, we bring joyous acclamation unto Thine honourable tomb, crying out:Rejoice, life-bearing tomb whence Christ hath risen.

A Prayer

Lord Jesus Christ, how can we sinners dare to approach Thy life-bearing tomb as did Thy faithful disciple, Mary Magdalene, for we do not awaken early to behold Thy presence within our monasteries or homes. How can we call Thee “Lord” as did Thomas who believed in Thy sovereign divinity, for we do not seek to know Thee in the gladness of truth. Help us, O Eternal Christ, to roll away the stone from our heart that we may rise with Thee and rejoice with the apostles and myrrh-bearers as they praise Thy Resurrection. Let us love one another for Thou hast loved us first. Grant us the wisdom and humility to sing with one mind, “Christ Is Risen.” Amen
... Click Here To See MoreClick Here To See Less

Click Here To View on Facebook